Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2017/386A/01

    Paziņojums par atklāto konkursu – EPSO/AD/339/17 – administratori (AD 7) šādās jomās: 1. Finanšu ekonomika. 2. Makroekonomika

    OV C 386A, 16.11.2017, p. 1–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.11.2017   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    CA 386/1


    PAZIŅOJUMS PAR ATKLĀTO KONKURSU

    EPSO/AD/339/17 – administratori (AD 7) šādās jomās:

    1. FINANŠU EKONOMIKA.

    2. MAKROEKONOMIKA

    (2017/C 386 A/01)

    Reģistrēšanās termiņš: 2017. gada 19. decembris pulksten 12.00 (dienā) pēc Viduseiropas laika

    Eiropas Personāla atlases birojs (EPSO) rīko atklāto konkursu, pamatojoties uz kvalifikāciju un pārbaudījumiem, lai izveidotu rezerves sarakstus, no kuriem Eiropas Komisija, Eiropas Parlaments un Eiropas Savienības Padome var pieņemt darbā jaunus ierēdņus administratoru amatā (AD funkciju grupa).

    Šis paziņojums par konkursu un tā pielikumi ir juridiski saistošs atlases procedūru satvars.

    Atklātos konkursus reglamentējošos vispārīgos noteikumus skatīt III PIELIKUMĀ.

    Atlasāmo kandidātu skaits:

    1.

    Finanšu ekonomika – 55

    2.

    Makroekonomika – 32

    Šis paziņojums attiecas uz divām jomām. Drīkst pieteikties tikai vienai jomai. Izvēle jāizdara elektroniskās reģistrācijas brīdī, un pēc elektroniskā pieteikuma apstiprināšanas to vairs nevar mainīt.

    VEICAMIE UZDEVUMI

    1.   Finanšu ekonomika

    Šīs jomas atklātā konkursa mērķis ir pieņemt darbā administratorus (AD 7) finanšu ekonomikas jomā ar uzsvaru uz daudzpusēju un valsts līmeņa uzraudzību un politikas analīzi, izstrādi un izvērtēšanu.

    2.   Makroekonomika

    Šīs jomas atklātā konkursa mērķis ir pieņemt darbā administratorus (AD 7) makroekonomikas jomā ar uzsvaru uz daudzpusēju un valsts līmeņa uzraudzību un politikas analīzi, izstrādi un izvērtēšanu.

    Sīkāku informāciju par raksturīgākajiem pienākumiem skatīt I PIELIKUMĀ.

    PIEMĒROTĪBAS NOSACĪJUMI

    Apstiprinot pieteikumu, kandidātam jāatbilst VISIEM turpmāk minētajiem nosacījumiem.

    1.    Vispārīgie nosacījumi

    Jābūt tiesīgam pilnībā izmantot Eiropas Savienības dalībvalsts pilsoņa tiesības.

    Jābūt izpildījušam valsts tiesību aktos noteiktās militārā dienesta prasības.

    Jāpiemīt attiecīgo pienākumu veikšanai vajadzīgajām rakstura īpašībām.

    2.    Konkrētie nosacījumi – valodas

    Kandidātam jāpārvalda vismaz divas oficiālās ES valodas ; viena vismaz C1 līmenī (ļoti labas zināšanas) un otra vismaz B2 līmenī (pietiekamas zināšanas).

    Lūdzam ņemt vērā, ka pieteikuma veidlapā prasītie zināšanu līmeņi jāattiecina uz visām valodas prasmēm (runāšana, rakstīšana, lasīšana un klausīšanās). Šīs prasmes atspoguļo Eiropas vienotajā valodu prasmes līmeņa noteikšanas sistēmā prasītās ( https://europass.cedefop.europa.eu/lv/resources/european-language-levels-cefr).

    Turpmāk šajā paziņojumā par konkursu tiks minētas šādas valodas:

    1. valoda: valoda, ko izmanto datorizētā daudzizvēļu testa jautājumos,

    2. valoda: valoda, ko izmanto pieteikuma veidlapā, vērtēšanas centrā un saziņai starp EPSO un kandidātiem, kuri iesnieguši derīgu pieteikumu. Šai valodai jābūt citai nekā 1. valodai.

    2. valodai jābūt angļu, franču vai vācu valodai.

    Veiksmīgajiem kandidātiem, kurus pieņems darbā šajās konkrētajās jomās, jābūt pietiekamām angļu, franču vai vācu valodas zināšanām (vismaz B2 līmenī). Lai gan citu valodu zināšanas var būt priekšrocība, finanšu pakalpojumu jomā attiecīgās iestādes (kuras atrodas Briselē un Luksemburgā) analītiskajā darbā, iekšējā saziņā, kā arī saziņā ar ārējām ieinteresētajām personām, publikācijās un ziņojumos lieto angļu, franču vai vācu valodu, tāpēc šajā jomā svarīgas ir pietiekamas zināšanas vismaz vienā no šīm trim valodām. Šī izvēle izriet no dienesta interesēm, līdz ar to veiksmīgais kandidāts, kuram nav pietiekamu angļu, franču vai vācu valodas zināšanu, nespētu nekavējoties sākt darbu.

    3.    Konkrētie nosacījumi – kvalifikācija un darba pieredze

    Finanšu ekonomikas jomā:

    izglītības līmenim ir jāatbilst vismaz četrus gadus ilgai pabeigtai augstākajai izglītībai ekonomikas, matemātikas, statistikas, ekonometrijas vai finanšu jomā, ko apliecina diploms, un pēc tam jābūt iegūtai vismaz sešus gadus ilgai darba pieredzei finanšu, ekonomikas vai analīzes jomā, kas tieši saistīta ar veicamajiem pienākumiem,

    vai

    izglītības līmenim ir jāatbilst vismaz trīs gadus ilgai pabeigtai augstākajai izglītībai ekonomikas, matemātikas, statistikas, ekonometrijas vai finanšu jomā, ko apliecina diploms, un pēc tam jābūt iegūtai vismaz septiņus gadus ilgai darba pieredzei finanšu, ekonomikas vai analīzes jomā, kas tieši saistīta ar veicamajiem pienākumiem.

    Makroekonomikas jomā:

    izglītības līmenim ir jāatbilst vismaz četrus gadus ilgai pabeigtai augstākajai izglītībai ekonomikas, matemātikas vai statistikas jomā, ko apliecina diploms, un pēc tam jābūt iegūtai vismaz sešus gadus ilgai darba pieredzei makroekonomikas vai makroekonomikas statistikas jomā,

    vai

    izglītības līmenim ir jāatbilst vismaz trīs gadus ilgai pabeigtai augstākajai izglītībai ekonomikas, matemātikas vai statistikas jomā, ko apliecina diploms, un pēc tam jābūt iegūtai vismaz septiņus gadus ilgai darba pieredzei makroekonomikas vai makroekonomikas statistikas jomā.

    Izglītības minimuma piemērus skatīt IV PIELIKUMĀ.

    ATLASES PROCEDŪRA

    1.    Pieteikumu iesniegšanas process

    Pieteikuma veidlapa jāaizpilda valodā, ko jūs esat izvēlējies kā jūsu 2. valodu (skatīt sadaļu “Konkrētie nosacījumi – valodas”).

    Aizpildot pieteikuma veidlapu, jums būs jāapstiprina jūsu piemērotība konkursam un jāsniedz papildu informācija saistībā ar izvēlēto konkursa jomu (piemēram: diplomi, darba pieredze un atbildes uz jautājumiem konkrētajā jomā (Talent Screener)). Jums būs jāizvēlas arī 1. valoda (jebkura no 24 oficiālajām ES valodām) un 2. valoda (angļu, franču vai vācu valoda).

    Apstiprinot pieteikuma veidlapu, jūs ar godavārdu apliecināt savu atbilstību visiem nosacījumiem, kas minēti sadaļā “Piemērotības nosacījumi”. Pēc pieteikuma veidlapas apstiprināšanas izmaiņas tajā izdarīt vairs nevar. Jūs pats esat atbildīgs par to, lai termiņā pabeigtu un apstiprinātu pieteikumu.

    2.    Datorizēti daudzizvēļu testi

    Ja kandidātu skaits pārsniedz robežvērtību , ko katrai jomai noteicis iecēlējinstitūcijas, proti, EPSO, direktors, visi kandidāti, kuri apstiprinājuši savu pieteikumu līdz norādītajam termiņam, tiks uzaicināti veikt datorizētos daudzizvēļu testus kādā no EPSO akreditētajiem centriem.

    Ja nav norādīts citādi, daudzizvēļu testu laiks ir jārezervē , ievērojot EPSO sniegtās instrukcijas. Parasti tiek piedāvāti vairāki datumi, kuros dažādās vietās iespējams kārtot testus. Rezervācijas un testēšanas posma ilgums ir ierobežots .

    Ja kandidātu skaits ir mazāks par noteikto robežvērtību , tad šie testi tiks rīkoti vērtēšanas centrā (5. punkts).

    Datorizētie daudzizvēļu testi tiks organizēti šādi:

    Pārbaudījumi

    Valoda

    Jautājumi

    Ilgums

    Novērtējums

    Nepieciešamais minimums

    Teksta loģiskās analīzes tests

    1. valoda

    20 jautājumi

    35 min

    Līdz 20 punktiem

    Teksta loģiskās analīzes tests + abstraktās domāšanas tests kopā: 15/30

    Matemātisko iemaņu tests

    1. valoda

    10 jautājumi

    20 min

    Līdz 10 punktiem

    Matemātisko iemaņu tests: 6/10

    Abstraktās domāšanas tests

    1. valoda

    10 jautājumi

    10 min

    Līdz 10 punktiem

    Teksta loģiskās analīzes tests + abstraktās domāšanas tests kopā: 15/30

    Šie testi ir izslēdzoši, un tajos iegūtie rezultāti netiks pieskaitīti pārējo vērtēšanas centra pārbaudījumu novērtējumam.

    3.    Piemērotības pārbaudes

    Piemērotības kritēriji, kas noteikti sadaļā “Piemērotības nosacījumi”, tiks pārbaudīti, pamatojoties uz datiem, kas sniegti kandidātu tiešsaistes pieteikumos. EPSO pārbaudīs, vai jūs atbilstat vispārīgajiem piemērotības nosacījumiem, bet atlases komisija pārbaudīs piemērotību konkrētajiem piemērotības nosacījumiem.

    Ir divas iespējas.

    Ja datorizētie daudzizvēļu testi tiek rīkoti pašā sākumā , tad, lai noteiktu atbilstību prasībām, kandidātu pieteikumi tiks pārbaudīti šajos testos iegūto punktu skaita dilstošā secībā, līdz tiks sasniegta attiecīga kandidātu skaita robežvērtība, ko katrai jomai pirms testiem noteicis iecēlējinstitūcijas, proti, EPSO, direktors. Pārējo kandidātu dokumentācija netiks izskatīta.

    Ja datorizētie daudzizvēļu testi netiek rīkoti pašā sākumā , tad tiek izskatīta visu to kandidātu dokumentācija, kuri apstiprinājuši savu pieteikumu līdz norādītajam termiņam.

    4.    Atlase pēc kvalifikācijas (Talent Screener)

    Lai atlases komisija var objektīvi un salīdzinoši strukturētā veidā novērtēt visu kandidātu rezultātus, visi kandidāti vienas jomas konkursā atbild uz vieniem un tiem pašiem jautājumiem sadaļā Talent Screener pieteikuma veidlapā. Atlase pēc kvalifikācijas tiks veikta tikai attiecībā uz piemērotajiem kandidātiem , kā noteikts 3. punktā, izmantojot vienīgi informāciju, kas sniegta sadaļā Talent Screener. Tāpēc sadaļas Talent Screener atbildēs vajadzētu iekļaut visu attiecīgo informāciju, pat ja tā jau ir norādīta citās pieteikuma sadaļās. Jautājumu pamatā ir atlases kritēriji, kas ietverti šajā paziņojumā.

    Kritēriju sarakstu skatīt II PIELIKUMĀ.

    Lai veiktu atlasi, pamatojoties uz kritērijiem, vispirms atlases komisija atbilstoši katra atlases kritērija relatīvajam svarīgumam piešķirs tam svērumu (no 1 līdz 3) un tad katru kandidāta atbildi novērtēs ar 0 līdz 4 punktiem. Lai noteiktu kandidātus, kuru profili vislabāk atbilst veicamajiem pienākumiem, punkti tiek reizināti ar katra kritērija svērumu un saskaitīti kopā.

    Tikai kandidāti, kuri atlasē pēc kvalifikācijas iegūs vislielāko kopējo punktu skaitu, tiks aicināti uz nākamo konkursa posmu.

    5.    Vērtēšanas centrs

    Uz šā posma pārbaudījumiem aicināto kandidātu skaits būs ne vairāk kā trīs reizes lielāks par katrai jomai atlasāmo kandidātu skaitu. Ja, balstoties uz elektroniskajā pieteikumā sniegto informāciju, atbildīsiet piemērotības prasībām un jūsu kopējais punktu skaits atlasē pēc kvalifikācijas būs viens no augstākajiem , jūs tiksiet uzaicināts uz vienu vai divas dienas ilgiem pārbaudījumiem vērtēšanas centrā, visticamāk, Briselē , kur pārbaudījumi būs jākārto jūsu 2. valodā .

    Ja 2. punktā minētie datorizētie daudzizvēļu testi nebūs rīkoti pašā sākumā , tad tie notiks vērtēšanas centrā. Šos testus izmanto kandidātu atsijāšanai, un kopējā punktu skaita aprēķinā šajos testos iegūtos punktus nepieskaita pārējos vērtēšanas centra pārbaudījumos saņemtajiem punktiem.

    Ja vien nav norādīts citādi, apliecinošie dokumenti (oriģināli vai apliecinātas kopijas) būs jāiesniedz vērtēšanas centrā. EPSO nodrošinās dokumentu skenēšanu vērtēšanas centra pārbaudījumu laikā un tajā pašā dienā tos atdos atpakaļ.

    Astoņas vispārīgās kompetences un konkrētās kompetences, kas nepieciešamas katrai jomai, tiks pārbaudītas vērtēšanas centrā četros pārbaudījumos (uz vispārīgajām un konkrētajām kompetencēm vērstas intervijas, uzdevums grupā un konkrēta gadījuma izpēte), kā aprakstīts tabulā:

    Kompetence

    Pārbaudījumi

    1.

    Analītiskās spējas un problēmu risināšana

    Uzdevums grupā

    Konkrēta gadījuma izpēte

    2.

    Saziņa

    Konkrēta gadījuma izpēte

    Uz vispārīgajām kompetencēm vērsta intervija

    3.

    Orientācija uz kvalitāti un rezultātiem

    Konkrēta gadījuma izpēte

    Uz vispārīgajām kompetencēm vērsta intervija

    4.

    Spēja mācīties un pilnveidoties

    Uzdevums grupā

    Uz vispārīgajām kompetencēm vērsta intervija

    5.

    Māka noteikt prioritātes un organizēt

    Uzdevums grupā

    Konkrēta gadījuma izpēte

    6.

    Izturība

    Uzdevums grupā

    Uz vispārīgajām kompetencēm vērsta intervija

    7.

    Māka strādāt komandā

    Uzdevums grupā

    Uz vispārīgajām kompetencēm vērsta intervija

    8.

    Vadītāja spējas

    Uzdevums grupā

    Uz vispārīgajām kompetencēm vērsta intervija

    Nepieciešamais minimums

    3/10 par katru kompetenci un 40/80 kopā


    Kompetence

    Pārbaudījums

    Kompetences konkrētajā jomā

    Uz konkrētajām kompetencēm vērsta intervija

    Nepieciešamais minimums

    50/100

    6.    Kandidātu rezerves saraksts

    Pēc kandidātu iesniegto apliecinošo dokumentu pārbaudes atlases komisija izveidos kandidātu rezerves sarakstu  katrai jomai, kurā iekļaus tos piemērotos kandidātus, kas pēc vērtēšanas centra posma būs ieguvuši tikai sekmīgus novērtējumus un lielāko kopējo punktu skaitu, līdz tiks sasniegts nepieciešamais veiksmīgo kandidātu skaits. Uzvārdi tiks uzskaitīti alfabēta secībā.

    Sekmīgo kandidātu rezerves saraksti un kompetences pases, kurās atlases komisija sniedz kvalitatīvu vērtējumu, tiks darīti pieejami ES iestādēm, kuras tos varēs izmantot darbā pieņemšanas procedūrās un karjeras izaugsmē. Iekļaušana kandidātu rezerves sarakstā nenozīmē tiesības tikt pieņemtam darbā un negarantē pieņemšanu darbā .

    PIETEIKŠANĀS TERMIŅŠ UN VEIDS

    Pieteikumu var iesniegt elektroniski EPSO tīmekļa vietnē http://jobs.eu-careers.eu līdz

    2017. gada 19. decembrim pulksten 12.00 (dienā) pēc Viduseiropas laika.


    I PIELIKUMS

    PIENĀKUMI

    1.   Finanšu ekonomika

    Šīs jomas atklātā konkursa mērķis ir pieņemt darbā administratorus (AD 7) finanšu ekonomikas jomā ar uzsvaru uz daudzpusēju un valsts līmeņa uzraudzību, tiesību aktu izstrādi un īstenošanu banku un finanšu pakalpojumu jomā, politikas analīzi, izstrādi un izvērtēšanu, finansēšanas shēmu (tostarp Eiropas Stratēģisko investīciju fonda (ESIF), ES finanšu instrumentu un ārējo finansējuma apvienošanas mehānismu) izstrādi un/vai īstenošanu, ES attiecībām un ciešāku sadarbību ar starptautiskajām finanšu iestādēm (SFI), vērtspapīru portfeļa pārvaldību, finanšu riska pārvaldību un aizņēmumiem finanšu tirgos.

    Galvenie pienākumi ir šādi:

    uzraudzīt un analizēt dalībvalstu, eurozonas un Eiropas Savienības finanšu tirgu vai tirgus segmentu darbību, tostarp konstatēt iespējamās tirgus nepilnības un nepareizas cenu noteikšanas gadījumus,

    analizēt un izvērtēt dalībvalstu (tostarp to, uz kurām attiecas ekonomikas korekciju programma) finanšu iestāžu un tirgu dzīvotspēju, darbības rādītājus un ilgtspēju,

    veikt analīzi (teorētisku, empīrisku vai uz modelēšanu balstītu), kas nepieciešama, lai izstrādātu un novērtētu politiku, kas saistīta ar ekonomiskās un monetārās savienības (EMS) padziļināšanu un finanšu tirgu, finanšu iestāžu un finanšu infrastruktūras regulējumu,

    izstrādāt tiesību aktus attiecībā uz finanšu iestādēm un pakalpojumiem saistībā ar banku savienības un kapitāla tirgu savienības izveides pabeigšanu,

    izstrādāt un piemērot finanšu, monetāro un ekonomikas un/vai ES politikas lēmumu datu izpratnes un/vai apstrādes un interpretēšanas metodes, matemātiskus vienādojumus, rīkus un procedūras; minētie dati ietver datus par finanšu instrumentiem, kuru novērtējuma un apstrādes vajadzībām var būt nepieciešams izmantot sarežģītas kvantitatīvās metodes,

    izstrādāt un piemērot metodes un instrumentus, lai pārvaldītu finanšu aktīvu portfeļus tādās jomās kā stratēģiskā un taktiskā aktīvu sadale, ieguldījumu stratēģiju īstenošana un uzraudzība un līdzsvarošana,

    izstrādāt un piemērot metodes un instrumentus, lai novērtētu un uzraudzītu finanšu riskus saistībā ar aktīvu pārvaldību,

    izstrādāt, aizstāvēt un ieviest/izveidot ES politikas īstenošanai (tostarp ārējās darbības jomā) nepieciešamos finanšu instrumentus vai finanšu instrumentsabiedrības (piemēram, parāda un aizdevumu instrumentus, garantiju shēmas vai riska dalīšanas instrumentus),

    sadarboties ar starptautiskajām ekonomikas un finanšu iestādēm, valsts iestādēm un citām ieinteresētajām personām finanšu tirgu ekonomiskās uzraudzības īstenošanā, tostarp uzraudzībā saskaņā ar ekonomikas korekciju programmām un finanšu instrumentu īstenošanā,

    saistībā ar iepriekš minētajiem pienākumiem sagatavot analītiskus, politiskus un juridiskus dokumentus iekšējai un ārējai lietošanai,

    noteikt sistēmu darbības pasākumus vai rādītājus un darbības, kas nepieciešami, lai uzlabotu vai koriģētu izpildi,

    nodrošināt ekonometriskās modelēšanas netraucētu pabeigšanu un īstenošanu; nodrošināt, ka modeļi tiek izveidoti, ievērojot visaugstākos standartus un izmantojot saskaņotas metodes, kuras var piemērot citiem projektiem un kuras izveidotas piemērotā veidā, kas ļauj atbildēt uz būtiskiem politiskiem jautājumiem.

    2.   Makroekonomika

    Šīs jomas atklātā konkursa mērķis ir pieņemt darbā administratorus (AD 7) makroekonomikas jomā ar uzsvaru uz daudzpusēju un valsts līmeņa uzraudzību un politikas analīzi, izstrādi un izvērtēšanu.

    Galvenie pienākumi ir šādi:

    uzraudzīt dalībvalstu, eurozonas un Eiropas Savienības makroekonomikas norises un politiku,

    veikt makroekonomisko rādītāju un nelīdzsvarotības analīzi vai līdzsvarošanas pasākumu izstrādi, īstenošanu un/vai izvērtēšanu, piemēram, izmantojot ekonomikas korekciju programmu,

    veikt empīrisko analīzi vai modelēšanu, kas nepieciešama ekonomikas politikas izstrādei un novērtēšanai, tostarp tādās jomās kā valsts finanses, strukturālās reformas un finanšu iestādes un tirgi,

    izstrādāt analītiskās sistēmas un rīkus ekonomikas norišu un politikas rezultātu analīzei,

    sagatavot ekonomikas prognozes,

    sadarboties ar starptautiskajām ekonomikas un finanšu iestādēm, valsts iestādēm un citām ieinteresētajām personām, tostarp ekonomiskās uzraudzības un ekonomikas korekciju programmu īstenošanā,

    saistībā ar iepriekš minētajiem pienākumiem sagatavot analītiskus, politiskus un juridiskus dokumentus iekšējai lietošanai un publicēšanai, kā arī izmantot un analizēt oficiālos statistikas datus.

    I PIELIKUMA beigas. Noklikšķiniet šeit, lai atgrieztos galvenajā daļā.


    II PIELIKUMS

    ATLASES KRITĒRIJI

    Atlasē pēc kvalifikācijas atlases komisija ņem vērā šādus kritērijus:

    1.   Finanšu ekonomika

    1.

    Diploms papildus tam diplomam, kas dod tiesības piedalīties šajā konkursā, vienā no šādām jomām: finanšu ekonomika, ekonomika, korporatīvās finanses, kvantitatīvā analīze, statistika, lietišķā ekonomika vai finanšu matemātika.

    2.

    Vismaz divus gadus ilga darba pieredze finanšu iestāžu darbības rādītāju analīzē vai kapitāla tirgus analīzē.

    3.

    Vismaz divus gadus ilga darba pieredze mikroprudenciālajā vai makroprudenciālajā uzraudzībā, kas iegūta valsts pārvaldes iestādē, valsts centrālajā bankā vai starptautiskā iestādē (kas nav kapitāla tirgus analīze vai finanšu iestāžu analīze).

    4.

    Vismaz divus gadus ilga darba pieredze finanšu stabilitātes politikas izstrādē, pārvaldē vai īstenošanā vai finanšu instrumentu (tostarp finanšu palīdzības instrumentu) izstrādē/īstenošanā, kas iegūta valsts pārvaldes iestādē, valsts centrālajā bankā vai starptautiskā iestādē.

    5.

    Vismaz divus gadus ilga darba pieredze augstākās izglītības vai pētniecības iestādēs, kas specializējas finanšu vai ekonomikas jomā (kas nav mācīšanas darbības) un/vai zinātniski recenzētu ekonomikas izdevumu publicēšanā.

    6.

    Vismaz divus gadus ilga darba pieredze kvantitatīvo modeļu, piemēram, ekonometrisko modeļu, aktīvu novērtēšanas modeļu vai makroekonomisko modeļu, izstrādē/attīstīšanā.

    7.

    Pasaulē atzīts(-i) sertifikāts(-i), piemēram, Chartered Financial Analyst (CFA), Certified International Investment Analyst (CIIA), Certified European Financial Analyst (CEFA), Financial Risk Manager (FRM), Chartered Statistician (CStat), Professional Risk Manager (PRM) vai Investment Foundations Certificate.

    8.

    Darba pieredze ES politikas izstrādē, īstenošanā vai kontrolē saistībā ar atbalstu ekonomiskās un monetārās savienības (EMS) padziļināšanai, kapitāla tirgu savienību vai banku savienību.

    9.

    Darba pieredze portfeļa pārvaldības, finanšu riska uzraudzības, banku vai kapitāla tirgu jomā (obligāciju emisija, iniciācija, sindicēšana, tirdzniecība, strukturēšana, pētniecība utt.).

    2.   Makroekonomika

    1.

    Diploms papildus tam diplomam, kas dod tiesības piedalīties šajā konkursā, vienā no šādām jomām: ekonomika, kvantitatīvā analīze, statistika, finanses vai lietišķā makroekonomika.

    2.

    Vismaz divus gadus ilga darba pieredze ekonomikas politikas (fiskālās vai monetārās politikas) izstrādē vai īstenošanā vai statistikas jomā, kas iegūta starptautiskās ekonomikas vai finanšu iestādēs.

    3.

    Vismaz divus gadus ilga darba pieredze ekonomikas politikas (fiskālās vai monetārās politikas) izstrādē vai īstenošanā vai statistikas jomā, kas iegūta valsts pārvaldes iestādēs vai valsts centrālajā bankā.

    4.

    Vismaz divus gadus ilga darba pieredze augstākās izglītības vai pētniecības iestādēs, kas specializējas finanšu vai ekonomikas jomā (kas nav mācīšanas darbības) un/vai zinātniski recenzētu ekonomikas izdevumu publicēšanā.

    5.

    Darba pieredze ziņojumu sagatavošanā par makroekonomikas tendencēm, uzraudzību vai prognozēšanu, par konkurētspējas uzlabošanai paredzēto strukturālo reformu un politikas ekonomisko ietekmi vai par publiskajām finansēm un Eiropas ekonomikas pārvaldību.

    6.

    Vismaz divus gadus ilga darba pieredze kvantitatīvo makroekonomisko modeļu (piemēram, DSGE modeļu, VAR) izstrādē un ekonometrisko metožu (piemēram, laika rindu analīzes vai garengriezuma regresijas analīzes) izmantošanā.

    7.

    Darba pieredze makroekonomisko rādītāju un nelīdzsvarotības analīzē vai līdzsvarošanas pasākumu izstrādē, īstenošanā vai izvērtēšanā, piemēram, izmantojot ekonomikas korekciju programmu.

    8.

    Darba pieredze publisko finanšu uzraudzībā un fiskālās politikas izstrādē un īstenošanā.

    9.

    Darba pieredze ES politikas izstrādē, īstenošanā vai kontrolē saistībā ar atbalstu ekonomiskās un monetārās savienības (EMS) padziļināšanai, kapitāla tirgu savienību vai banku savienību.

    II PIELIKUMA beigas. Noklikšķiniet šeit, lai atgrieztos galvenajā daļā.


    III PIELIKUMS

    ATKLĀTOS KONKURSUS REGLAMENTĒJOŠIE VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI

    VISPĀRĪGA INFORMĀCIJA

    Ja EPSO rīkotā atlases procedūrā lietota konkrēta dzimte, jāuzskata, ka tā attiecas uz visām dzimtēm.

    Ja kādā no konkursa procedūras posmiem attiecībā uz pēdējo vietu sarakstā vairāki kandidāti ir ieguvuši vienādu punktu skaitu, uz nākamo konkursa posmu tiek aicināti visi minētie kandidāti. Arī sekmīgas apelācijas gadījumā kandidāti tiks uzaicināti uz nākamo posmu.

    Ja attiecībā uz pēdējo vietu rezerves sarakstā vairāki kandidāti ir ieguvuši vienādu punktu skaitu, sarakstā tiks iekļauti viņi visi. Arī sekmīgas apelācijas gadījumā šajā procedūras posmā kandidāti tiks iekļauti rezerves sarakstā.

    1.   KAS VAR PIETEIKTIES

    1.1.   Vispārīgie un konkrētie nosacījumi

    Vispārīgie un konkrētie nosacījumi (tostarp valodu zināšanas) katrai jomai ir norādīti iedaļā “Piemērotības nosacījumi”.

    Atkarībā no tā, kāda profila kandidāti tiek meklēti, var atšķirties konkrētie nosacījumi par kvalifikāciju, darba pieredzi un valodu zināšanām. Pieteikumā vajadzētu iekļaut iespējami daudz informācijas par kvalifikāciju un darba pieredzi (ja tā prasīta), kas saistīta ar veicamajiem pienākumiem , atbilstoši šā konkursa paziņojuma iedaļai “Piemērotības nosacījumi”.

    a)

    Diplomi un/vai apliecības. Diplomi, ko izdevušas valstis ES vai ārpus ES, oficiālai ES dalībvalsts struktūrai (piemēram, ES dalībvalsts izglītības ministrijai) būtu jāatzīst. Atlases komisija pieļauj atšķirības starp izglītības sistēmām.

    Par izglītību, kura apgūta pēc vidējās izglītības apguves, un tehnisku vai profesionālu izglītību vai speciāliem kursiem norādiet aptvertos priekšmetus, ilgumu un vai tās ir bijušas pilna laika, nepilna laika vai vakara mācības.

    b)

    Darba pieredze (ja prasīta) tiks ņemta vērā tikai tiktāl, ciktāl tā saistīta ar konkrētajiem darba pienākumiem un ja:

    ir bijusi reāla,

    par darbu saņemts atalgojums,

    bijusi saistīta ar padotības attiecībām vai pakalpojuma sniegšanu, kā arī

    uz to attiekušies šādi nosacījumi:

    brīvprātīgais darbs: ja par to saņemts atalgojums un nedēļā nostrādāto stundu skaits un ilgums ir pielīdzināms parastām darba attiecībām,

    prakse: par darbu saņemts atalgojums,

    obligātais militārais dienests: var būt bijis gan pirms, gan pēc tam, kad iegūts diploms, kas dod tiesības piedalīties konkursā, un to ņem vērā par laiku, kas nepārsniedz attiecīgajā dalībvalstī likumā noteikto obligāto laiku,

    maternitātes, paternitātes vai adopcijas atvaļinājums: ja piešķirts darba līguma ietvaros,

    doktorantūra: maksimums – trīs gadi, ja ir faktiski iegūts doktora grāds, neatkarīgi no tā, vai par darbu saņemts atalgojums, kā arī

    nepilna laika darbs: aprēķina proporcionāli pēc nostrādātajām stundām, piemēram, ja strādāti seši mēneši pusslodzē, darba pieredzē ieskaita trīs mēnešus.

    1.2.   Apliecinošie dokumenti

    Dažādos atlases posmos, lai pierādītu pilsonību, jums būs jāuzrāda oficiāls dokuments, (piemēram, pase vai identifikācijas karte), kam jābūt derīgam jūsu pieteikuma iesniegšanas termiņa beigās (divdaļīga pieteikuma gadījumā – jūsu pieteikuma pirmās daļas iesniegšanas termiņa beigās).

    Par visiem darba gaitu periodiem nepieciešami šādu dokumentu oriģināli vai apliecinātas fotokopijas:

    bijušā(-o) un pašreizējā(-o) darba devēja(-u) sniegta(-as) atsauksme(-es), kur norāda veikto pienākumu raksturu un atbildības pakāpi, sākuma un beigu datumu un kas sagatavota(-as) uz oficiālas uzņēmuma veidlapas ar uzņēmuma zīmogu un atbildīgās personas vārdu, uzvārdu un parakstu, vai

    darba līgums(-i) un pirmā un pēdējā algas aprēķina izdruka, un darba pienākumu sīks apraksts,

    par darba pieredzi, kuras pamatā nav pastāvīga pilna laika darba (piemēram, pašnodarbinātas personas, brīvās profesijas), kā apliecinošus dokumentus var iesniegt rēķinus vai pasūtījuma veidlapas, kuros aprakstīts veicamais darbs, vai citus oficiālus apliecinošus dokumentus,

    (konferenču tulkiem, kuriem prasīta darba pieredze) dokumenti, kas apliecina dienu skaitu un tulkošanas valodas, no kurām un kurās veikta tieši konferenču tulkošana.

    Parasti valodu prasmju pierādīšanai netiek prasīti apliecinoši dokumenti, izņemot dažus konkursus ar valodām saistītajās jomās vai konkrētu speciālistu atlasi.

    Ikvienā procedūras posmā no jums var lūgt papildu informāciju vai dokumentus. EPSO informēs kandidātus, kādi apliecinošie dokumenti jāiesniedz un kad.

    1.3.   Iespēju vienlīdzība un īpaši pielāgojumi

    Ja invaliditāte vai medicīniskais stāvoklis apgrūtina iespējas piedalīties pārbaudījumos, lūdzam to norādīt pieteikuma veidlapā un informēt mūs, kādi īpaši pielāgojumi nepieciešami. Ja pēc pieteikumu iesniegšanas termiņa beigām invaliditāte vai stāvoklis mainās, jums, tiklīdz iespējams, jāinformē EPSO, izmantojot tālāk norādīto informāciju.

    Lai pieprasījumu varētu ņemt vērā, lūdzam nosūtīt EPSO arī attiecīgu apliecinājumu, ko izdevusi valsts iestāde, vai medicīnisku izziņu. Apliecinošie dokumenti tiks izskatīti, lai pēc vajadzības nodrošinātu attiecīgus pielāgojumus.

    Lai saņemtu sīkāku informāciju, lūdzam sazinātiem ar EPSO pieejamības komandu:

    pa e-pastu (EPSO-accessibility@ec.europa.eu),

    pa faksu (+32 22998081) vai

    pa pastu:

    European Personnel Selection Office (EPSO)

    EPSO accessibility

    Avenue de Cortenbergh/Kortenberglaan 25

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË

    2.   ATLASES KOMISIJA

    Lai atbilstoši paziņojumā par konkursu izklāstītajām prasībām salīdzinātu kandidātus un atlasītu labākos pēc prasmēm, spējām un kvalifikācijas, tiek iecelta atlases komisija. Atlases komisijas locekļi nosaka arī konkursa testu grūtības pakāpi un apstiprina testu saturu, pamatojoties uz EPSO izteiktajiem priekšlikumiem.

    Lai nodrošinātu atlases komisijas neatkarību, kandidātiem vai ikvienam, kas nav komisijas loceklis, ir stingri aizliegts mēģināt uzsākt saziņu ar kādu komisijas locekli, izņemot pašus pārbaudījumus, kur nepieciešama tieša saziņa starp kandidātiem un komisiju.

    Kandidātiem, kuri vēlas izteikt viedokli vai aizstāvēt tiesības, tas jādara rakstveidā, atlases komisijai paredzēto korespondenci adresējot EPSO, kas to pārsūtīs komisijai. Tieša vai netieša kandidātu saziņa ar atlases komisiju ārpus minētajām procedūrām ir aizliegta un var būt pamats izslēgšanai no dalības konkursā.

    Jo īpaši ģimenes vai hierarhiskas saites starp kandidātu un atlases komisijas locekli rada interešu konfliktu. Tiek lūgts, lai atlases komisija par visām šādām situācijām ziņotu EPSO, tiklīdz tās atlases komisijai kļuvušas zināmas. EPSO izvērtēs katru gadījumu atsevišķi un veiks attiecīgus pasākumus. Ja iepriekš minētie noteikumi netiek ievēroti, tad atlases komisijas locekļus sauc pie disciplināratbildības un kandidātus izslēdz no dalības konkursā (sk. 4.4. punktu).

    Atlases komisijas locekļu vārdus publicē EPSO tīmekļa vietnē (www.eu-careers.eu), pirms sākas vērtēšanas centra pārbaudījumi/posms.

    3.   SAZIŅA

    3.1.   Saziņa ar EPSO

    Lai sekotu līdzi konkursa gaitai, kandidātam vismaz divreiz nedēļā jāpārbauda savs EPSO konts. Ja no EPSO atkarīgu tehnisku problēmu dēļ kandidāti nevar pārbaudīt šo informāciju, tas nekavējoties jāziņo EPSO:

    vēlams, izmantojot sadaļu “Sazināties ar mums”EPSO tīmekļa vietnē (www.eu-careers.eu), vai

    sazinoties ar Europe Direct pa tālruni (00 800 67 89 10 11), vai

    pa pastu:

    European Personnel Selection Office (EPSO)

    Avenue de Cortenbergh/Kortenberglaan 25

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË

    EPSO patur tiesības nesniegt informāciju, kas jau ir skaidri izklāstīta paziņojumā par konkursu, tā pielikumos un EPSO tīmekļa vietnē, arī sadaļā “Bieži jautājumi”.

    Visai korespondencei, kas atteicas uz pieteikumu, lūdzam norādīt vārdu un uzvārdu (kas norādīts jūsu EPSO kontā), pieteikuma numuru un atlases procedūras numuru.

    EPSO piemēro principus, kuri izklāstīti labas administratīvās prakses kodeksā https://ec.europa.eu/info/about-european-union/principles-and-values/ethics-and-integrity/code-conduct-eu-staff_lv (kas publicēts Oficiālajā Vēstnesī). Saskaņā ar tiem EPSO patur tiesības pārtraukt nepienācīgu saraksti, proti, tādu, kura atkārtojas, satur ļaunprātīga rakstura izteikumus un/vai nav atbilstoša.

    3.2.   Piekļuve informācijai

    Kandidātam ir īpašas tiesības piekļūt konkrētai ar viņu saistītajai informācijai, kuras piešķir, ņemot vērā pienākumu norādīt ikviena nelabvēlīga lēmuma pamatojumu, lai būtu iespējams iesniegt apelācijas prasības par noraidošiem lēmumiem.

    Pienākums norādīt pamatojumu jāizpilda, līdzsvarojot to ar atlases komisijas sēžu aizklātību, kas nodrošina atlases neatkarību un objektivitāti. Konfidencialitātes apsvērumu dēļ nevar izpaust atsevišķu atlases komisijas locekļu viedokli vai kandidātu individuālu vai salīdzinošu vērtējumu.

    Šādas piekļuves tiesības tiek piešķirtas konkrētiem kandidātiem atklātā konkursā un tiesību aktos par publisku piekļuvi dokumentiem, un tās nerada plašākas tiesības, kas nav precizētas šajā iedaļā.

    3.2.1.   Automātiska publiskošana

    Pēc attiecīgā konkursa katra atlases procedūras posma savā EPSO kontā automātiski saņemsiet šādu informāciju:

    daudzizvēļu testi: jūsu rezultāti un atbilžu un pareizo atbilžu tabula (norādīti cipari/burti). Piekļuve jautājumu un atbilžu formulējumam ir pilnīgi izslēgta,

    piemērotība: vai esat pieņemts dalībai konkursā; ja ne, tiks norādīts, kuri piemērotības nosacījumi nav izpildīti,

    Talent Screener (talantu vērtētājs): jūsu rezultāti un tabula, kurā norādīts jautājumu svērums, par jūsu atbildēm piešķirtie punkti un jūsu savāktais kopējais punktu skaits,

    iepriekšējie pārbaudījumi: jūsu rezultāti,

    starpposma pārbaudījumi: jūsu rezultāti, ja netiekat aicināti uz nākamo posmu,

    vērtēšanas centrs/posms: ja jūs netiekat izslēgti no dalības konkursā, jūsu kompetences pase, kurā norādītas katras kompetences kopējais vērtējums un atlases komisijas piezīmes ar kvantitatīvu un kvalitatīvu vērtējumu par sniegumu vērtēšanas centrā/posmā.

    Parasti EPSO kandidātiem nenosūta tulkojamos tekstus vai uzdevumus, jo tos paredzēts izmantot atkārtoti nākamajos konkursos. Taču ir pārbaudījumi, kuru tulkojamos tekstus vai uzdevumus izņēmuma kārtā var publicēt tā tīmekļa vietnē, ja:

    testi ir pabeigti,

    rezultāti ir noteikti un paziņoti kandidātiem, kā arī

    tulkojamos tekstus / uzdevumus nav paredzēts izmantot atkārtoti nākamajos konkursos.

    3.2.2.   Pēc pieprasījuma sniegta informācija

    Var pieprasīt savu atbilžu kopiju bez labojumiem no rakstiskajiem pārbaudījumiem, ja to saturu nav paredzēts izmantot atkārtoti nākamajos konkursos. Pilnīgi izslēgta ir piekļuve atbildēm, kas sniegtas konkrēta gadījuma izpētē.

    Uz atbildēm ar labojumiem un jo īpaši vērtējuma detaļām attiecas atlases komisijas sēžu slepenība, un tie netiek atklāti.

    Atbilstoši pienākumam norādīt pamatojumu, atlases komisijas sēžu konfidencialitātei un noteikumiem par personas datu aizsardzību EPSO cenšas nodrošināt, lai kandidātu rīcībā būtu iespējami daudz informācijas. Visi informācijas pieprasījumi tiks izskatīti, ņemot vērā šos pienākumus.

    Informācijas pieprasījumi iesniedzami, izmantojot sadaļu “Sazināties ar mums”EPSO tīmekļa vietnē (www.eu-careers.eu) 10 kalendāro dienu laikā no dienas, kad rezultāti publicēti kandidāta EPSO kontā.

    4.   SŪDZĪBAS UN JAUTĀJUMI

    4.1.   Tehniski jautājumi

    Ja kādā atlases procedūras posmā kandidātam radušās nopietnas tehniskas vai organizatoriskas problēmas, lūdzam, lai būtu iespējams izmeklēt jautājumu un to labot, nekavējoties informēt EPSO :

    vēlams, izmantojot sadaļu “Sazināties ar mums”EPSO tīmekļa vietnē (www.eu-careers.eu), vai

    pa pastu:

    European Personnel Selection Office (EPSO)

    Avenue de Cortenbergh/Kortenberglaan 25

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË

    Visai korespondencei lūdzam norādīt vārdu un uzvārdu (kas norādīts EPSO kontā), pieteikuma numuru un atlases procedūras numuru.

    Ja radušās problēmas ārpus pārbaudījumu centra (piemēram, saistībā ar pieteikumu vai reģistrāciju), lūdzam sazināties ar EPSO (sk. 3.1. punktu) un īsi raksturot problēmu.

    Ja problēma notiek pārbaudījumu centrā, lūdzam:

    darīt to zināmu pārbaudījumu uzraudzītājiem un lūgt viņus reģistrēt sūdzību rakstveidā, kā arī

    sazināties ar EPSO, izmantojot sadaļu “Sazināties ar mums”EPSO tīmekļa vietnē (www.eu-careers.eu), un īsi raksturot problēmu.

    4.2.   Iekšējās pārskatīšanas procedūra

    4.2.1.   Kļūdas datorizēto daudzizvēļu testu jautājumos

    EPSO un atlases komisijas pastāvīgi un padziļināti pārbauda daudzizvēļu testu jautājumu datubāzes kvalitāti.

    Ja uzskatāt, ka vienā vai vairākos daudzizvēļu jautājumos ir kļūda, kas ietekmējusi jūsu spēju atbildēt, jums ir tiesības lūgt, lai atlases komisija pārskatītu jautājumu(-us) (“anulēšanas” procedūrā).

    Šīs procedūras ietvaros atlases komisija var pieņemt lēmumu anulēt jautājumu, kurā ir kļūda, un pārdalīt punktus starp atlikušajiem testa jautājumiem. Punktu pārrēķins attieksies tikai uz tiem kandidātiem, kuri konkrēto jautājumu saņēmuši. Testu rezultātus joprojām vērtē tā, kā norādīts šā paziņojuma par konkursu attiecīgajā iedaļā.

    Kārtība, kā iesniegt sūdzības par datorizētajiem daudzizvēļu testiem, ir šāda:

    procedūra: sazinieties ar EPSO (sk. 3.1. punktu), tikai izmantojot tiešsaistes saziņas veidlapu,

    valoda: jūsu attiecībā uz konkursu izvēlētā 2. valoda,

    termiņš: 10 kalendārās dienas no dienas, kad kārtoti datorizētie testi,

    papildu informācija: aprakstiet, par ko ir jautājums (saturu), lai attiecīgo(-os) jautājumu(-us) varētu identificēt, un iespējami skaidri izklāstiet iespējamās kļūdas būtību.

    Sūdzības, kuras saņemtas pēc termiņa beigām vai kurās nav skaidri aprakstīts(-i) apstrīdētais(-ie) jautājums(-i) un iespējamās kļūdas, netiks ņemtas vērā.

    Sūdzības, kurās ir tikai norādīti, piemēram, šķietami ar tulkojumu saistīti sarežģījumi, bet problēmas nav precizētas sīkāk, netiek pieņemtas.

    4.2.2.   Pārskatīšanas pieprasījumi

    Iespējams pieprasīt, lai tiktu pārskatīts atlases komisijas vai EPSO pieņemts lēmums, kas nosaka rezultātus un/vai noteic, vai kandidāts var piedalīties nākamajā konkursa kārtā vai arī ir no tās izslēgts.

    Pārskatīšanas pieprasījumu var pamatot:

    būtisks pārkāpums konkursa gaitā un/vai

    atlases komisija vai EPSO neievēro Civildienesta noteikumus, paziņojumu par konkursu, tā pielikumus un/vai judikatūru.

    Ievērojiet, ka nav atļauts apstrīdēt to, vai ir derīgs atlases komisijas vērtējums par jūsu sniegumu pārbaudījumā vai par kvalifikācijas un darba pieredzes atbilstību. Šis vērtējums ietver atlases komisijas pieņemtu vērtībatkarīgu spriedumu, un tas, ka nepiekrītat atlases komisijas izstrādātajam vērtējumam par jūsu rezultātiem pārbaudījumos, pieredzi un/vai kvalifikāciju, nenozīmē, ka komisija ir kļūdījusies. Pieprasījumi, kuriem pamatojums ir šāds, netiks apmierināti.

    Kārtība, kā pieprasīt pārskatīšanu, ir šāda:

    procedūra: sazinieties ar EPSO (sk. 3.1. punktu),

    valoda: jūsu attiecībā uz konkursu izvēlētā 2. valoda,

    termiņš: 10 kalendārās dienas no dienas, kad apstrīdētais lēmums publicēts EPSO kontā,

    papildu informācija: skaidri norādiet lēmumu, ko vēlaties apstrīdēt, un kāds ir apstrīdēšanas pamatojums.

    Pēc termiņa beigām iesniegtie pieprasījumi netiks ņemti vērā.

    Piecpadsmit darbdienu laikā no pieprasījuma saņemšanas saņemsiet apliecinājumu par saņemšanu. Iestāde, kas pieņēma apstrīdēto lēmumu (atlases komisija vai EPSO), analizēs pieprasījumu un pieņems lēmumu, un iespējami drīz jūs saņemsiet pamatotu atbildi.

    Ja rezultāts būs pozitīvs, varēsiet atsākt dalību atlases procedūrā tajā posmā, no kura esat izslēgts(-a), neatkarīgi no tā, cik tālu pa šo laiku konkursa norise ir pavirzījusies uz priekšu.

    4.3.   Citas apstrīdēšanas formas

    4.3.1.   Administratīvas sūdzības

    Kandidātiem, kuri piedalās atklātajos konkursos, ir tiesības iesniegt iecēlējinstitūcijas, proti, EPSO, direktoram administratīvu sūdzību.

    Sūdzību var iesniegt par lēmumu, kas tieši un uzreiz ietekmē kandidāta juridisko statusu, vai par šāda lēmuma nepieņemšanu tikai tad, ja nepārprotami pārkāpti noteikumi, kas reglamentē atlases procedūru. EPSO direktors nevar grozīt atlases komisijas pieņemto vērtībatkarīgo spriedumu (sk. 4.2.2. punktu).

    Kārtība, kā iesniegt administratīvas sūdzības, ir šāda:

    procedūra: sazinieties ar EPSO (sk. 3.1. punktu),

    valoda: jūsu attiecībā uz konkursu izvēlētā 2. valoda,

    termiņš: trīs mēneši no dienas, kad paziņots apstrīdētais lēmums, vai no dienas, kad šādu lēmumu būtu vajadzējis pieņemt,

    papildu informācija: skaidri norādiet lēmumu, ko vēlaties apstrīdēt, un kāds ir apstrīdēšanas pamatojums.

    Pēc termiņa beigām iesniegtie pieprasījumi netiks ņemti vērā.

    4.3.2.   Apelācija tiesā

    Kandidātiem, kuri piedalās atklātajos konkursos, ir tiesības iesniegt apelācijas prasību Vispārējā tiesā.

    Ja vēlaties iesniegt apelācijas prasību par EPSO pieņemtu lēmumu, vispirms jāiesniedz administratīva sūdzība (sk. 4.3.1. punktu).

    Kārtība, kā iesniegt apelācijas prasību tiesā, ir šāda:

    procedūra: lūdzam skatīt Vispārējās tiesas tīmekļa vietni (http://curia.europa.eu/jcms/).

    4.3.3.   Eiropas Ombuds

    Visi ES pilsoņi un iedzīvotāji var iesniegt sūdzību Eiropas Ombudam.

    Pirms iesniedzat sūdzību Eiropas Ombudam, vispirms atbilstošā administratīvā veidā jāvēršas attiecīgajās iestādēs un struktūrās (sk. 4.1.–4.3. punktu).

    Sūdzības iesniegšana Eiropas Ombudam nenozīmē, ka tiktu pagarināti termiņi administratīvo sūdzību iesniegšanai vai apelācijai tiesā.

    Kārtība, kā iesniegt sūdzības Eiropas Ombudam, ir šāda:

    procedūra: lūdzam skatīt Eiropas Ombuda tīmekļa vietni (http://www.ombudsman.europa.eu/).

    4.4.   Pamats izslēgšanai no dalības atlases procedūrā

    Jebkurā atlases procedūras posmā kandidātu var izslēgt no dalības konkursā, ja EPSO atklāj, ka kandidāts:

    ir izveidojis vairākus EPSO kontus,

    ir pieteicies nepiemērotā jomā vai profilā,

    neatbilst visiem piemērotības nosacījumiem,

    ir norādījis nepatiesu informāciju vai informāciju, kas nav pamatota ar atbilstošiem dokumentiem,

    nav reģistrējies pārbaudījumiem vai nav piedalījies tajos,

    pārbaudījumu laikā blēdījies,

    nav savā pieteikuma veidlapā norādījis valodu vai vienu no valodām, kas prasītas kā 2. valoda, vai nav norādījis minimālo līmeni, kas nepieciešams 2. valodai,

    neatļautā veidā ir mēģinājis sazināties ar atlases komisijas locekli,

    nav informējis EPSO par iespējamu interešu konfliktu, kas saistīts ar atlases komisijas locekli,

    ir iesniedzis pieteikumu valodā/valodās, kas nav norādīta/norādītas paziņojumā par konkursu (citas valodas lietojums ir pieļaujams attiecībā uz apliecinošajos dokumentos norādītajiem īpašvārdiem, oficiālajiem nosaukumiem un amata nosaukumiem vai diplomu nosaukumos), un/vai

    kandidāts ir parakstījis anonīmi vērtēto rakstisko vai praktisko pārbaudījumu darbu vai iezīmējis to ar kādu atšķirības zīmi.

    ES iestādes pieņem darbā tikai tādus kandidātus, kas ir parādījuši, ka ir godīgi. Par krāpšanu vai mēģinājumiem krāpties var piemērot sodu, un tās dēļ iespējams zaudēt tiesības piedalīties citos konkursos.

    III PIELIKUMA beigas. Noklikšķiniet šeit, lai atgrieztos galvenajā daļā.


    IV PIELIKUMS

    TĀ IZGLĪTĪBAS MINIMUMA PIEMĒRI (PĒC VALSTS UN PAKĀPES), KURŠ PRINCIPĀ ATBILST PAZIŅOJUMĀ PAR KONKURSU PRASĪTAJAM

    Noklikšķiniet šeit, lai iepazītos ar šo piemēru viegli lasāmu redakciju.

     

    AST-SC 1 līdz AST-SC 6

    AST 1 līdz AST 7

    AST 3 līdz AST 11

    AD 5 līdz AD 16

    VALSTS

    Vidējā izglītība (kas ļauj turpināt studijas augstākajā mācību iestādē)

    Augstākā izglītība (augstākās izglītības kurss, kas nav akadēmiskā izglītība, vai īss akadēmiskās izglītības kurss, kura ilgums ir vismaz divi gadi)

    Akadēmiskā izglītība (kuras ilgums ir vismaz trīs gadi)

    Akadēmiskā izglītība (kuras ilgums ir četri gadi vai vairāk)

    Belgique – België – Belgien

    Certificat de l’enseignement secondaire supérieur (CESS)/Diploma secundair onderwijs

    Diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur (DAES)/

    Getuigschrift van hoger secundair onderwijs

    Diplôme d'enseignement professionnel

    Getuigschrift van het beroepssecundair onderwijs

    Candidature – Kandidaat

    Graduat – Gegradueerde

    Bachelor/Professioneel gerichte Bachelor

    Bachelor académique (180 crédits)

    Academisch gerichte Bachelor (180 ECTS)

    Licence/Licentiaat

    Master

    Diplôme d'études approfondies (DEA)

    Diplôme d'études spécialisées (DES)

    Diplôme d'études supérieures spécialisées (DESS)

    Gediplomeerde in de Voortgezette Studies (GVS)

    Gediplomeerde in de Gespecialiseerde Studies (GGS)

    Gediplomeerde in de Aanvullende Studies (GAS)

    Agrégation/Aggregaat

    Ingénieur industriel/Industrieel ingenieur

    Doctorat/Doctoraal diploma

    България

    Диплома за завършено средно образование

    Специалист по …

     

    Диплома за висше образование

    Бакалавър

    Магистър

    Česká republika

    Vysvědčení o maturitní zkoušce

    Vysvědčení o absolutoriu (Absolutorium) + diplomovaný specialista (DiS.)

    Diplom o ukončení

    bakalářského studia (Bakalář)

    Diplom o ukončení vysokoškolského studia

    Magistr

    Doktor

    Danmark

    Bevis for:

    Studentereksamen

    Højere Forberedelseseksamen (HF)

    Højere Handelseksamen (HHX)

    Højere Afgangseksamen (HA)

    Bac pro: Bevis for Højere Teknisk Eksamen (HTX)

    Videregående uddannelser

    = Bevis for = Eksamensbevis som (erhversakademiuddannelse AK)

    Bachelorgrad (BA or BS)

    Professionsbachelorgrad

    Diplomingeniør

    Kandidatgrad/Candidatus

    Master/Magistergrad (mag.art)

    Licenciatgrad

    ph.d.-grad

    Deutschland

    Abitur/Zeugnis der allgemeinen Hochschulreife

    Fachabitur/Zeugnis der Fachhochschulreife

     

    Fachhochschulabschluss

    Bachelor

    Hochschulabschluss / Fachhochschulabschluss / Master

    Magister Artium/ Magistra Artium

    Staatsexamen/Diplom

    Erstes Juristisches Staatsexamen

    Doktorgrad

    Eesti

    Gümnaasiumi lõputunnistus + riigieksamitunnistus

    Lõputunnistus kutsekeskhariduse omandamise kohta

    Tunnistus keskhariduse baasil kutsekeskhariduse omandamise kohta

    Bakalaureusekraad (min 120 ainepunkti)

    Bakalaureusekraad (< 160 ainepunkti)

    Rakenduskõrghariduse diplom

    Bakalaureusekraad (160 ainepunkti)

    Magistrikraad

    Arstikraad

    Hambaarstikraad

    Loomaarstikraad

    Filosoofiadoktor

    Doktorikraad (120–160 ainepunkti)

    Éire/Ireland

    Ardteistiméireacht, Grád D3, i 5 ábhar

    Leaving Certificate Grade D3 in 5 subjects

    Gairmchlár na hArdteistiméireachta (GCAT)

    Leaving Certificate Vocational Programme (LCVP)

    Teastas Náisiúnta

    National Certificate

    Gnáthchéim bhaitsiléara

    Ordinary bachelor degree

    Dioplóma náisiúnta (ND, Dip.)

    National diploma (ND, Dip.)

    Ardteastas (120 ECTS)

    Higher Certificate (120 ECTS)

    Céim onóracha bhaitsiléara (3 bliana/180 ECTS) (BA, B.Sc, B.Eng)

    Honours bachelor degree (3 years/180 ECTS) (BA, B.Sc, B.Eng)

    Céim onóracha bhaitsiléara (4 bliana/240 ECTS)

    Honours bachelor degree (4 years/240 ECTS)

    Céim ollscoile

    University degree

    Céim mháistir (60-120 ECTS)

    Master’s degree (60-120 ECTS)

    Dochtúireacht

    Doctorate

    Ελλάδα

    Απολυτήριο Γενικού Λυκείου Απολυτήριο Κλασικού Λυκείου

    Απολυτήριο Τεχνικού Επαγγελματικού Λυκείου

    Απολυτήριο Ενιαίου Πολυκλαδικού Λυκείου

    Απολυτήριο Ενιαίου Λυκείου

    Απολυτήριο Τεχνολογικού Επαγγελματικού Εκπαιδευτηρίου

    Δίπλωμα επαγγελματικής κατάρτισης (IΕΚ)

     

    Πτυχίο ΑΕI (πανεπιστημίου,

    πολυτεχνείου, ΤΕI)

    Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης

    (2ος κύκλος)

    Διδακτορικό Δίπλωμα (3ος κύκλος)

    España

    Bachillerato + Curso de Orientación Universitaria (COU)

    Bachillerato

    BUP

    Diploma de Técnico especialista

    FP grado superior (Técnico superior)

    Diplomado/ Ingeniero técnico

    Licenciatura

    Máster

    Ingeniero

    Título de Doctor

    France

    Baccalauréat

    Diplôme d'accès aux études universitaires (DAEU)

    Brevet de technicien

    Diplôme d'études universitaires générales (DEUG)

    Brevet de technicien supérieur (BTS)

    Diplôme universitaire de technologie (DUT)

    Diplôme d'études universitaires scientifiques et techniques (DEUST)

    Licence

    Maîtrise

    Maîtrise des sciences et techniques (MST), maîtrise des sciences de gestion (MSG), diplôme d'études supérieures techniques (DEST), diplôme de recherche technologique (DRT),

    diplôme d'études supérieures

    spécialisées (DESS), diplôme

    d'études approfondies (DEA),

    master 1, master 2 professionnel,

    master 2 recherche

    Diplôme des grandes écoles

    Diplôme d'ingénieur

    Doctorat

    Italia

    Diploma di maturità (vecchio ordinamento)

    Perito ragioniere

    Diploma di superamento dell’esame di Stato conclusivo dei corsi di studio di istruzione secondaria superiore

    Diploma universitario (DU)

    Certificato di specializzazione tecnica superiore/

    Attestato di competenza (4 semestri)

    Diploma di laurea – L (breve)

    Diploma di laurea (DL)

    Laurea specialistica (LS)

    Master di I livello

    Dottorato di ricerca (DR)

    Κύπρος

    Απολυτήριο

    Δίπλωμα = Programmes offered by Public/Private Schools of Higher Education (for the latter accreditation is compulsory)

    Higher Diploma

     

    Πανεπιστημιακό Πτυχίο / Bachelor

    Master

    Doctorat

    Latvija

    Atestāts par vispārējo vidējo izglītību

    Diploms par profesionālo vidējo izglītību

    Diploms par pirmā līmeņa profesionālo augstāko izglītību

    Bakalaura diploms (min. 120 kredītpunktu)

    Bakalaura diploms (160 kredītpunktu)

    Profesionālā bakalaura diploms

    Maģistra diploms

    Profesionālā maģistra diploms

    Doktora grāds

    Lietuva

    Brandos atestatas

    Aukštojo mokslo diplomas

    Aukštesniojo mokslo diplomas

    Profesinio bakalauro diplomas

    Aukštojo mokslo diplomas

    Aukštojo mokslo diplomas

    Bakalauro diplomas

    Magistro diplomas

    Daktaro diplomas

    Meno licenciato diplomas

    Luxembourg

    Diplôme de fin d’études secondaires et techniques

    BTS

    Brevet de maîtrise

    Brevet de technicien supérieur

    Diplôme de premier cycle universitaire (DPCU)

    Diplôme universitaire de technologie (DUT)

    Bachelor

    Diplôme d'ingénieur technicien

    Master

    Diplôme d'ingénieur industriel

    DESS en droit européen

    Magyarország

    Gimnáziumi érettségi bizonyítvány

    Szakközépiskolai érettségi – képesítő

    bizonyítvány

    Felsőfokú szakképesítést

    igazoló bizonyítvány (Higher

    Vocational Programme)

    Főiskolai oklevél

    Alapfokozat (Bachelor degree 180 credits)

    Egyetemi oklevél

    Alapfokozat (Bachelor degree 240 credits)

    Mesterfokozat (Master degree)

    (Osztatlan mesterképzés)

    Doktori fokozat

    Malta

    Advanced Matriculation or GCE Advanced level in 3 subjects (2 of them grade C or higher)

    Matriculation certificate (2 subjects at Advanced level and 4 at Intermediate level including Systems of Knowledge with overall grade A-C) + Passes in the Secondary Education Certificate examination at Grade 5

    2 A Levels (passes A-C) + a number of subjects at Ordinary level, or equivalent

    MCAST diplomas/certificates

    Higher National Diploma

    Bachelor’s degree

    Bachelor’s degree

    Master of Arts

    Doctorate

    Nederland

    Diploma VWO

    Diploma staatsexamen (2 diploma's)

    Diploma staatsexamen voorbereidend wetenschappelijk onderwijs

    (Diploma staatsexamen VWO)

    Diploma staatsexamen hoger algemeen voortgezet onderwijs (Diploma staatsexamen HAVO)

    Kandidaatsexamen

    Associate degree (AD)

    Bachelor (WO)

    HBO bachelor degree

    Baccalaureus of “Ingenieur”

    HBO/WO Master's degree

    Doctoraal examen/Doctoraat

    Österreich

    Matura/Reifeprüfung

    Reife- und Diplomprüfung

    Berufsreifeprüfung

    Kollegdiplom/ Akademiediplom

    Fachhochschuldiplom / Bakkalaureus/Bakkalaurea

    Universitätsdiplom / Fachhochschuldiplom/

    Magister / Magistra

    Master

    Diplomprüfung, Diplom-Ingenieur

    Magisterprüfungszeugnis Rigorosenzeugnis

    Doktortitel

    Polska

    Świadectwo dojrzałości

    Świadectwo ukończenia liceum ogólnokształcącego

    Dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego

    Świadectwo ukończenia szkoły policealnej

    Licencjat / Inżynier

    Magister / Magister inżynier

    Dyplom doktora

    Portugal

    Diploma de Ensino Secundário/

    Certificado de Habilitações do Ensino Secundário

     

    Bacharel Licenciado

    Licenciado

    Mestre

    Doutorado

    Republika Hrvatska

    Svjedodžba o državnoj maturi

    Svjedodžba o završnom ispitu

    Stručni pristupnik/pristupnica

    Baccalaureus/Baccalaurea (sveučilišni prvostupnik/prvostupnica)

    Baccalaureus/Baccalaurea (sveučilišni prvostupnik/prvostupnica)

    Stručni specijalist

    Magistar struke

    Magistar inženjer/magistrica inženjerka (mag. ing)

    Doktor struke

    Doktor umjetnosti

    România

    Diplomă de bacalaureat

    Diplomă de absolvire

    (Colegiu universitar)

    învățământ preuniversitar

    Diplomă de licenţă

    Diplomă de licenţă

    Diplomă de inginer

    Diplomă de urbanist

    Diplomă de master

    Certificat de atestare (studii academice

    postuniversitare)

    Diplomă de doctor

    Slovenija

    Maturitetno spričevalo

    (spričevalo o poklicni maturi)

    (spričevalo o zaključnem izpitu)

    Diploma višje strokovne šole

    Diploma o pridobljeni visoki strokovni izobrazbi

    Univerzitetna diploma / magisterij / specializacija / doktorat

    Slovensko

    Vysvedčenie o maturitnej skúške

    Absolventský diplom

    Diplom o ukončení bakalárskeho štúdia (Bakalár)

    Diplom o ukončení vysokoškolského štúdia

    Bakalár (Bc.)

    Magister

    Magister/Inžinier

    ArtD.

    Suomi/Finland

    Ylioppilastutkinto tai peruskoulu + kolmen vuoden ammatillinen koulutus – Studentexamen eller grundskola + treårig yrkesinriktad utbildning

    (Betyg över avlagd yrkesexamen på andra stadiet)

    Todistus yhdistelmäopinnoista

    (Betyg över kombinationsstudier)

    Ammatillinen opistoasteen tutkinto – Yrkesexamen på institutnivå

    Kandidaatin tutkinto – Kandidatexamen/ Ammattikorkeakoulututkinto –

    Yrkeshögskoleexamen (min. 120 opintoviikkoa – studieveckor)

    Maisterin tutkinto – Magisterexamen /

    Ammattikorkeakoulututkinto –

    Yrkeshögskoleexamen (min. 160 opintoviikkoa – studieveckor)

    Tohtorin tutkinto (Doktorsexamen) joko 4 vuotta tai 2 vuotta lisensiaatin tutkinnon jälkeen – antingen 4 år eller 2 år efter licentiatexamen

    Lisensiaatti/Licentiat

    Sverige

    Slutbetyg från gymnasieskolan

    (3-årig gymnasial utbildning)

    Högskoleexamen (80 poäng)

    Högskoleexamen, 2 år, 120 högskolepoäng

    Yrkeshögskoleexamen/

    Kvalificerad yrkeshögskoleexamen, 1–3 år

    Kandidatexamen (akademisk examen omfattande minst 120 poäng, varav 60 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 10 poäng)

    Meriter på grundnivå:

    Kandidatexamen, 3 år, 180 högskolepoäng (Bachelor)

    Magisterexamen (akademisk examen omfattande minst 160 poäng, varav 80 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 20 poäng eller två uppsatser motsvarande 10 poäng vardera)

    Licentiatexamen

    Doktorsexamen

    Meriter på avancerad nivå:

    Magisterexamen, 1 år, 60 högskolepoäng

    Masterexamen, 2 år, 120 högskolepoäng

    Meriter på forskarnivå:

    Licentiatexamen, 2 år, 120 högskolepoäng

    Doktorsexamen, 4 år, 240 högskolepoäng

    United Kingdom

    General Certificate of Education Advanced level – 2 passes or equivalent (grades A to E)

    BTEC National Diploma

    General National Vocational Qualification (GNVQ), advanced level

    Advanced Vocational Certificate of Education, A level (VCE A level)

    Higher National Diploma/Certificate (BTEC)/SCOTVEC

    Diploma of Higher Education (DipHE)

    National Vocational Qualifications (NVQ)

    Scottish Vocational Qualifications (SVQ) level 4

    (Honours) Bachelor degree

    NB: Master’s degree in Scotland

    Honours Bachelor degree

    Master’s degree (MA, MB, MEng, MPhil, MSc)

    Doctorate

    IV PIELIKUMA beigas. Noklikšķiniet šeit, lai atgrieztos galvenajā daļā.


    Top