EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/258/02
Summary information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1/2004 of 23 December 2003 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production, processing and marketing of agricultural products
Dalībvalstu paziņotās informācijas kopsavilkums par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas 2003. gada 23. decembra Regulu (EK) Nr. 1/2004 par EK Līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu, pārstrādi un tirdzniecību
Dalībvalstu paziņotās informācijas kopsavilkums par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas 2003. gada 23. decembra Regulu (EK) Nr. 1/2004 par EK Līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu, pārstrādi un tirdzniecību
OV C 258, 26.10.2006, p. 2–7
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
26.10.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 258/2 |
Dalībvalstu paziņotās informācijas kopsavilkums par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas 2003. gada 23. decembra Regulu (EK) Nr. 1/2004 par EK Līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu, pārstrādi un tirdzniecību
(2006/C 258/02)
XA numurs: XA 42/06
Dalībvalsts: Spānija
Reģions: Navarra
Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums: Atbalsts izsekojamībai lauksaimniecības pārtikas nozarē Navarrā 2006. gadā
Juridiskais pamats: Orden foral del Consejero de agricultura, ganadería y alimentación, por la que se establecen las bases reguladoras que regirán la concesión de ayudas a la trazabilidad en la industria agroalimentaria de Navarra y se aprueba la convocatoria de ayudas para el año 2006
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: 1 800 000 EUR 2006. saimnieciskajam gadam no attiecīgās 2007. gada izdevumu budžeta pozīcijas
Atbalsta maksimālā intensitāte: 50 % no tehniskā atbalsta izmaksām izsekojamības sistēmu izstrādei un ieviešanai, ne vairāk kā 6 000 EUR vienam saņēmējam
35 % no ieguldījumu izmaksām reģistrēšanas un datu pārraides sistēmu datorizācijai un automatizācijai, ne vairāk kā 15 000 EUR vienam saņēmējam
Īstenošanas datums: 2006. gada augusts
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: Atbalstu var piešķirt līdz 2006. gada novembrim (ieskaitot)
Atbalsta mērķis: Šā atbalsta mērķis ir veicināt izsekojamības sistēmu ieviešanu Navarras MVU, kas darbojas lauksaimniecības pārtikas nozarē.
Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Attiecīgā nozare ir pārstrādes un tirdzniecības nozare. Attiecīgās apakšnozares var būt visas minēto nozaru apakšnozares, ar nosacījumu, ka tās aptver Līguma I pielikumā minētos lauksaimniecības produktus, izņemot piena un piena produktu aizstājēju ražošanu un tirdzniecību un izņemot pārstrādes un tirdzniecības darbības cukura nozarē
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Gobierno de Navarra. Departamento de Agricultura, Ganadería y Alimentación. |
c/ Tudela 20 |
E-31003 Pamplona |
Tīmekļa vietne: www.navarra.es
Cita informācija: Pamplonā, 2006. gada 24. maijā
XA numurs: XA 44/06
Dalībvalsts: Nīderlande
Reģions: Frīzlandes province
Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums: Diever (ģimene)
Juridiskais pamats: Algemene wet bestuursrecht, titel 4.2
Algemene Subsidieverordening Provincie Friesland 1998
Provinciewet artikel 145
Verordening met betrekking tot het verlenen van subsidies ten behoeve van het plattelandsbeleid voor de jaren 2005-2008
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie ikgadējie izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Atbalsta maksimālā summa ir 45 000 EUR. Paredzams, ka 80 %, t.i., 36 000 EUR, tiks izmaksāti 2006. gadā, bet atlikusī atbalsta daļa — 2007. un ne vēlāk kā 2008. gadā
Atbalsta maksimālā intensitāte: Atbalsta maksimālā intensitāte ir 40 % no subsidējamām izmaksām. Atbalsta maksimālā summa ir 45 000 EUR
Īstenošanas datums: Rīkojums par subsīdijas piešķiršanu stāsies spēkā četru nedēļu laikā pēc tam, kad ES būs apstiprinājusi šā paziņojuma saņemšanu
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: Noteiktais izmaksāšanas termiņš ir 30 mēneši pēc rīkojuma izdošanas, t.i., līdz 2008. gada beigām. Domājams, ka projekts būs pabeigts jau 2007. gadā
Atbalsta mērķis: Projekta mērķis ir saglabāt ainavā vēsturisku lauku saimniecību pēc tās pielāgošanas, lai to varētu izmantot modernai agrārajai saimniekošanai
Tiek piemērots Regulas (EK) Nr. 1/2004 5. panta 3. punkts
Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Piena lopu audzēšana
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Provincie Friesland |
Postbus 20120 |
8900 HM Leeuwarden |
Nederland |
Tīmekļa vietne: www.fryslan.nl
XA numurs: XA 47/06
Dalībvalsts: Francija
Atbalsta shēmas nosaukums: Atbalsts tehniskai palīdzībai siltumnīcā audzētu augļkopības, dārzeņkopības un dārzkopības nozares produktu ražošanai
Juridiskais pamats: Le décret no 83-246 du 18 mars 1983 portant création d'un Office National Interprofessionnel des fruits, des légumes et de l'horticulture et les textes subséquents repris notamment dans la partie réglementaire du code rural (livre 6 “productions et marchés” — articles R 621-120, R 621-134, R 621-140 et R 621-161 à R 621-174)
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi: Plānoto pasākumu paredzamie izdevumi sastāda 1 miljonu EUR
Atbalsta maksimālā intensitāte: Līdz 50 % no attaisnotām izmaksām.
Kopējā valsts atbalsta summa katram saņēmējam nedrīkst pārsniegt 100 000 EUR trīs gadu laikā vai 50 % no attaisnotām izmaksām, vērā ņem lielāko summu
Īstenošanas datums: Shēmu īstenos pēc tam, kad saņems apstiprinājumu par saņemšanu ar pasākuma identifikācijas numuru, ar nosacījumu, ka ir pieejami attiecīgie līdzekļi, un ka shēmu publicēs VINIFLHOR tīmekļa vietnē
Atbalsta shēmas ilgums: Viens gads ar iespēju pagarināt paredzētā budžeta ietvaros
Atbalsta mērķis: Šī atbalsta shēma ir saskaņā ar Komisijas 2003. gada 23. decembra Regulas (EK) Nr. 1/2004 14. pantu.
Tā ir daļa no siltumnīcu produkcijas strukturālās pielāgošanas plāna, kura mērķis ir nodrošināt to saimniecību vajadzības, kuras ražo siltumnīcu produkciju un saskaras ar pieaugošiem energoizdevumiem, un kurām vajadzīgs atbalsts to centienos pielāgoties.
Paredzētie tehniskās palīdzības pasākumi palīdz saimniecībām pielāgoties enerģijas cenu pieaugumam, pēc konkrēto apstākļu noteikšanas, virzot uz iespējamu labāku tehnisko un pārvaldes izvēli.
Projekts ļaus finansēt 50 % no tehniskā atbalsta un padomdevēju izmaksām saistībā ar šo tehniski saimniecisko un enerģētikas diagnostiku:
saimniecību izdevumu posteņu, jo īpaši enerģijas, tehniski saimnieciskais novērtējums un priekšlikumu par uzlabojumiem izstrāde (atbilstošais atbalsts līdz 50 % no diagnostikas izmaksām, nepārsniedzot EUR 300 katrai saimniecībai),
energopārbaudes, vajadzības gadījumā nepieciešamo ieguldījumu novērtējums (šis atbalsts līdz 50 % no pārbaudes izmaksām, nepārsniedzot EUR 0,3 par apsildāmās platības m2 un līdz 3,5 ha).
Attiecīgās nozares: augļkopības, dārzeņkopības un dekoratīvās dārzkopības nozares siltumnīcu produkcija
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Office National Interprofessionnel des Fruits, des Légumes, des Vins et de l'Horticulture |
164, rue de Javel |
F-75739 Paris Cedex 15 |
Tīmekļa vietne: www.oniflhor.fr
XA numurs: XA 48/06
Dalībvalsts: Francija
Reģions: Limuzēna
Atbalsta shēmas nosaukums: Atbalsts “bioloģiskās lauksaimniecības” sertifikācijas saglabāšanai (atbalsta XA/54/05 turpināšana)
Juridiskais pamats:
— |
Article 13 du règlement (CE) no 1/2004 du 23 décembre 2003 de la Commission; |
— |
Articles L. 1511-1 et L. 1511-2 du code général des collectivités territoriales; |
— |
Décision du Conseil régional du Limousin du 10 mai 2006 |
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi: 85 000 EUR
Atbalsta maksimālā intensitāte: Reģionālā padome uzņemas daļu no sertifikācijas izmaksām, proti, subsīdijas 80 % apmērā no sertifikācijas vienības izmaksām (bez PVN) no EUR 200 līdz EUR 800 2006. gadā
Īstenošanas datums: No dienas, kad saņem Eiropas Komisijas apstiprinājumu par saņemšanu
Atbalsta shēmas ilgums: Līdz 2006. gada 31. decembrim
Atbalsta mērķis: Padomes Regula (EEK) Nr. 2092/91 nosaka, ka visus bioloģiskās lauksaimniecības nozares uzņēmējus jāpārbauda un jāsertificē Lauksaimniecības ministrijas pilnvarotai sertifikācijas organizācijai saskaņā ar standartu (EN 45011). Šī atbalsta mērķis ir atbalstīt bioloģiskās lauksaimniecības attīstību, sedzot saimniecību sertifikācijas izmaksas
Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Katrs Limuzēnas lauksaimnieks, kurš nodarbojas ar bioloģisko ražošanu un kurš 2006. gadā paziņojis par savu darbību kā “bioloģisko lauksaimniecību” vai par “pārorientēšanos uz bioloģisko lauksaimniecību”, un kurš uz 2005. gada 1. jūliju nav saņēmis pārorientēšanās atbalstu (CTE-CAB1 vai CAD2-CAB) vai kura pieprasītā atbalsta CTE vai CAD/CAB (par 5 gadiem) kopsumma vai sertifikācijas atbalsts ir mazāks par 15 000 EUR. Par bioloģisko lauksaimniecību obligāti jāziņo aģentūrā Bio. Atbalsta summu pārbaudīs, pamatojoties uz līguma CTE/CAD/CAB kopiju
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Monsieur le Président du Conseil Régional du Limousin |
27 boulevard de la Corderie |
F-87031 Limoges Cedex |
Tīmekļa vietne: http://www.cr-limousin.fr rubrique “guide des aides”
XA numurs: XA 52/06
Dalībvalsts: Apvienotā Karaliste
Reģions: Anglija
Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums: EBLEX Beef Better Returns Programme
Juridiskais pamats: Section 1 of the Agriculture Act 1967
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: 0,402 miljoni GBP gadā
Atbalsta maksimālā intensitāte: 100 %
Īstenošanas datums:
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: Atbalsta shēmas darbība beidzas 2009. gada 30. jūnijā. Tomēr atbalsta shēmas noteikumi var tikt grozīti pirms šā datuma, lai iekļautu tajos iespējamās izmaiņas Eiropas valsts atbalsta noteikumos
Atbalsta mērķis: Atbalsta vispārējais mērķis ir izglītot liellopu audzētājus un veidot tiem iemaņas pielāgoties tirgus attīstībai. Pasākumiem, par kuriem panākta vienošanās, iekļauj mācības, seminārus un tīmeklī atrodamo attiecīgo informāciju. Tas ir saskaņā ar 14. pantu — Tehniskā atbalsta nodrošināšana lauksaimniecības nozarē
Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Liellopu audzēšana
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Meat and Livestock Commission |
PO Box 44 |
Winterhill House |
Snowdon Drive |
Milton Keynes MK6 1AX |
United Kingdom |
Tīmekļa vietne: http://www.eblex.org.uk/betterReturns/beef
Cita informācija: Tehniskā atbalsta sniedzējus izraudzīsies un atalgos Gaļas un liellopu komisija ar tās Liellopu gaļas nozares izpildkomitejas (EBLEX) palīdzību saskaņā ar tirgus principiem un nediskriminējošā veidā/bez diskriminācijas. Atbalstu neizmaksās tieši saņēmējiem. Tiks piemērotas konkursa procedūras saskaņā ar Kopienas tiesību aktiem.
Parakstīts un datēts Vides aizsardzības, pārtikas jautājumu un reģionālo lietu departamenta vārdā (Apvienotās Karalistes kompetentā iestāde)
Neil Marr
Agricultural State Aid Advisor
Defra
8B 9 Millbank
c/o 17 Smith Square
London SW1P 3JR
United Kingdom
XA numurs: XA 54/06
Dalībvalsts: Nīderlande
Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums: Atbalsta shēma bioloģiskās ražošanas veicināšanai
Juridiskais pamats: Artikelen 2 en 4 van de Kaderwet LNV-subsidies
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: izdevumi ir saistīti ar izmaksām, kas uzņēmumiem rodas, pakļaujot savu darbību kontroles iestādes īstenotai uzraudzībai atbilstīgi 8. panta 1. punktam Padomes Regulā (EEK) Nr. 2092/91 par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem. Pamatojoties uz minētās regulas 9. pantā noteikto, šī kontroles iestāde uzrauga to, kā tiek ievērotas minētajā punktā norādītās prasības. Šīs izmaksas dažādos gados var būt atšķirīgas. 2006. gadā atbalsta summa vienam uzņēmumam ir EUR 650 (pamata summa) un EUR 150 (piemaksa ar kontroli saistīto izdevumu segšanai). Šī summa subsidēšanas periodā var palielināties analogi tam, kā pieaug izmaksas saistībā ar uzņēmuma darbības pakļaušanu kontrolei. Ņemot vērā to, ka piecu gadu ilga laika posma vidējās izmaksas uz vienu uzņēmumu gadā ir aptuveni EUR 800, piecu gadu laikā atbalsta summa gadā būs apmēram EUR 24 000
Atbalsta maksimālā intensitāte: ar uzņēmuma darbības pakļaušanu kontrolei saistīto izmaksu kompensācijas summa nedrīkstēs pārsniegt EUR 3 000 vienam uzņēmumam gadā
Īstenošanas datums: no 2006. gada 1. janvāra
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: ar uzņēmuma darbības pakļaušanu kontrolei saistīto izmaksu kompensāciju piešķirs piecus gadus
Atbalsta mērķis: atbalsts maziem un vidējiem uzņēmumiem un augstas kvalitātes lauksaimniecības produktu ražošanas un noieta veicināšana, kā noteikts 13. pantā Kopienas pamatnostādnēs par valsts atbalstu lauksaimniecības nozarē. Par augstas kvalitātes produktiem uzskata produktus, kas ražoti atbilstīgi Padomes Regulas (EEK) Nr. 2092/91 prasībām. Kompensācija par uzņēmumu izmaksām saistībā ar uzņēmuma darbības pakļaušanu kontrolei. Tiem uzņēmumiem, kas ražošanu veic atbilstīgi Regulas (EEK) Nr. 2092/91 prasībām, dalība kontroles sistēmā, kā noteikts minētās regulas 9. pantā, var būt stimuls šāda veida ražošanas turpināšanai
Attiecīgā(-ās) nozare(-es): uzņēmumi, kuri ražo lauksaimniecības produktus, kas nav paredzēti lietošanai pārtikā; arī bioloģisko produktu — koku, augu, puķu un puķu sīpolu — audzētāji
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit, Dienst Regelingen |
Postbus 20401 |
2500 ER Den Haag |
Nederland |
Tīmekļa vietne: www.wetten.nl of www.overheid.nl > officiële publicaties > selecteren departementale regelgeving Staatscourant > invoeren titel regeling: Subsidieregeling voortzetting biologische productiemethode
Cita informācija: saskaņā ar šo shēmu atbalstu bioloģiskās ražošanas veicināšanai piešķir visiem lauksaimniekiem, kas praktizē bioloģisko saimniekošanas metodi. Atbalstu šādiem lauksaimniekiem, kas ražo patēriņam pārtikā paredzētus produktus, piešķir saskaņā ar VI.a nodaļas II sadaļu Padomes 1999. gada 17. maija Regulā (EK) Nr. 1257/99 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.). Saistībā ar to Nīderlandes Karalistes valdība 2005. gada beigās iesniedza prasību veikt grozījumus Nīderlandes 2005. gada Lauku attīstības programmā. Tā kā saskaņā ar minēto prasību atbalstu nevar saņemt lauksaimnieki, kuri ražo bioloģiskos produktus, kas nav paredzēti lietošanai pārtikā, šajā ziņojumā norādītā atbalsta mērķa grupa ir šādi lauksaimnieki
XA numurs: XA 58/06
Dalībvalsts: Francija
Reģions: Indras un Luāras departaments
Atbalsta shēmas nosaukums: Atbalsts apdrošināšanas prēmiju maksājumiem pret krusas bojājumiem jūtīgām augu kultūrām
Juridiskais pamats:
— |
Article 11 du règlement (CE) no 1/2004 de la Commission |
— |
Loi 64.706 du 10 juillet 1964 |
— |
Article L 361-8 du livre III (nouveau) du code rural |
— |
Article L 122.7 du code des assurances |
— |
Décret no 2006-370 fixant les modalités d'application de l'article L.361-8 du livre II (nouveau) du code rural en vue de favoriser le développement de l'assurance contre certains risques agricoles et notamment son article 7 |
Atbalsta shēmas plānotie gada izdevumi: 80 000 EUR
Atbalsta maksimālā intensitāte: 10 % no apdrošināšanas prēmiju summas vai no 2006. gadā veiktajām iemaksām augļu koku kultūrām, ko veido koki un krūmi, dārzeņi—augļi, lapu dārzeņi un 4 % no apdrošināšanas prēmiju summas vai 2006. gadā veiktajām iemaksām citām jūtīgām augu kultūrām: vīnogas un ziedi
Īstenošanas datums: 2006. gads
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: Viens gads
Atbalsta mērķis: Rosināt tos lauksaimniekus, kam nav finansiālu iespēju apdrošināties pret vairākiem klimatiskiem riskiem, kas ļautu saņemt daļējas valsts atbalsta apdrošināšanas prēmijas, apdrošināties vismaz pret krusas bojājumiem
Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Augļu ražošana augļu kokos, krūmos, dārzeņi-augļi, lapu dārzeņi, vīnogas un ziedi
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Conseil Général d'Indre-et-Loire |
Place de la Préfecture |
F-37927 Tours Cedex 9 |
Tīmekļa vietne: www.cg37.fr
XA numurs: XA 59/06
Dalībvalsts: Nīderlande
Reģions: Ziemeļbrabantes province
Atbalsta shēmas nosaukums: Noteikumi atbalsta piešķiršanai saskaņā ar Ziemeļbrabantas lauksaimniecības jauninājumu koordinācijas grupas (Stuurgroep Landbouw Innovatie Noord-Brabant Beleidsregels — saīsināti Stuurgroep LIB) vienošanos
Juridiskais pamats: Algemene subsidieverordening Provincie Noord-Brabant.
Tiesīgi pretendēt uz atbalstu ir pieteikumi, kas atbilst Regulas (EK) 1/2004 prasībām
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi: Saskaņā ar Ziemeļbrabantas lauksaimniecības jauninājumu koordinācijas grupas vienošanos Ziemeļbrabantas province lauksaimniecības veicināšanai ik gadu piešķir kopā 481 460,81 EUR. No tiem 113 445,05 EUR tiek piešķirti tieši bioloģiskās lauksaimniecības veicināšanai
Atbalsta maksimālā intensitāte: Valsts finansētā atbalsta maksimālā intensitāte (procentuālā daļa no ieguldījuma, kas pretendē uz atbalstu) ir 40 %. Attiecībā uz ieguldījumiem, kuru rezultātā tiek aizsargāta un uzlabota vide, šī procentuālā daļa var būt par 10 % vai 20 % lielāka
Piešķirtais atbalsts uz vienu subsīdijas pieprasījumu nepārsniedz 35 000 EUR gadā
Īstenošanas datums:
Atbalsta shēmas darbības ilgums: Līdz 2008. gada 1. janvārim. Nepieciešamības gadījumā atbalsta shēmu pēc Regulas (EK) Nr. 1/2004 pārskatīšanas pielāgos attiecīgajiem noteikumiem. Par to tiks sniegts paziņojums Komisijai
Atbalsta mērķis: Atbalsta shēmas mērķis ir veicināt integrētu uz projektiem balstītu jauninājumu ieviešanu lauksaimniecībā un dārzkopībā ar mērķi uzlabot vides un ūdens kvalitāti, kā arī teritoriālo un ekonomisko struktūru Ziemeļbrabantas provincē. Galvenie labuma guvēji no šā atbalsta ir mazie uzņēmumi, kas ražo, pārstrādā un tirgo lauksaimniecības produktus. Praktiski tas nozīmē, ka atbalstīti tiks neliela mēroga uz projektiem balstīti pasākumi, kas saistīti ar jauninājumiem un kuros pēc iespējas veicinošāk mijiedarbojas ekonomiskie, ekoloģiskie un kultūrsociālie aspekti.
Darbības, kuras var atbalstīt Ziemeļbrabantas lauksaimniecības jauninājumu koordinācijas grupa, ir
Tirgus pētījumi un kvalitatīvu produktu izstrāde, lai veicinātu to ražošanu un tirdzniecību (Regulas(EK) Nr. 1/2004 13. pants).
Atbalsts zināšanu radīšanai un nodošanai lauksaimniekiem un uzņēmumu darbiniekiem ar ražotāju sanāksmju palīdzību, konsultantu piesaistīšanai, pagaidu informatīvo materiālu (raksti, bukleti, internets) izstrādei un izplatīšanai (Regulas (EK) Nr. 1/2004 14. pants).
Ieguldījumi nekustamā īpašumā, materiālos, konsultantu piesaistīšanā, pētījumos (priekšizpētē) un sadarbības apvienībās ar mērķi samazināt ražošanas izmaksas, pilnveidot un pārvietot ražošanu, paaugstināt produktu kvalitāti, uzlabot dzīvnieku labturības apstākļus un dabisko vidi (Regulas (EK) Nr. 1/2004 4. pants).
Ieguldījumi nekustamā īpašumā, materiālos, konsultantu piesaistīšanā un pētījumos (priekšizpētē) ar mērķi uzlabot pārstrādi un tirdzniecību, kā arī situāciju saistībā ar vidi, pārtikas kvalitāti un dzīvnieku labturību (Regulas (EK) Nr. 1/2004 7. pants)
Attiecīgās nozares: Shēma principā attiecas uz visām lauksaimniecības un dārzkopības ražošanas (lopkopības un augkopības) nozarēm. Ar to saistītie posmi lauksaimniecības pārtikas ķēdēs (piegādātāji, pircēji un mazumtirdzniecība) projektos tiek iesaistīti tikai tad, ja tas vajadzīgs pamatnozares stiprināšanai
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Gedeputeerde Staten van Noord-Brabant |
Brabantlaan 1 |
Postbus 90151 |
5200 MC 's-Hertogenbosch |
Nederland |
Tīmekļa vietne: http://www.brabant.nl/Werken/Landbouw.aspx
XA numurs: XA 60/06
Dalībvalsts: Apvienotā Karaliste
Reģions: Likuma par Skotijas sīksaimniekiem (Crofters (Scotland) Act 1993) 61. iedaļā minētās Skotijas grāfistes, kurām tradicionāli raksturīga darbība sīksaimniecības
Atbalsta shēmas nosaukums: Crofting Counties Agricultural Grants Scheme (Lauksaimniecības dotāciju shēma grāfistēm, kurām raksturīga darbība sīksaimniecībās)
Juridiskais pamats: Nosaukums: Crofters (Scotland) Act 1993 (sections 42(1), (2) and (3). Also 46 (4)
“Lai atbalstītu un pilnveidotu lauksaimniecisko sīkražošanu, ministrs pēc apspriešanās ar Komisiju un ar Valsts Kases apstiprinājumu var izveidot shēmas dotāciju un aizdevumu piešķiršanai sīksaimniekiem”.
Turklāt tiks sagatavots jauns normatīvais instruments, ar kuru pilnvaros piemērot shēmas noteikumus
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi: 2006–2007: 3,16 miljoni GBP
2007–2008: 2,40 miljoni GBP
Kopā: 5,56 miljoni GBP
Atbalsta maksimālā intensitāte: 50 % mazāk labvēlīgos reģionos (MLR)
40 % pārējos reģionos (reģionos, kas nav MLR)
Īstenošanas datums:
Atbalsts shēmas ilgums: Atbalsta shēmas darbība sākas 2006. gada 21. jūlijā, un tā ilgs līdz 2009. gada 31. martam. Taču var gadīties, ka pirms šā termiņa nāksies grozīt shēmas noteikumus, lai ievērotu izmaiņas Eiropas noteikumos par valsts atbalstu
Atbalsta mērķis: Tā kā sīksaimnieku ģimenes bieži vien veido lielāko vietējās sabiedrības daļu, ir būtiski šajos ekstensīvi apsaimniekotajos un attālajos Skotijas reģionos saglabāt sīksaimniecības, lai tādējādi iedzīvotājus atturētu no reģiona pamešanas. Sīksaimniecībās apsaimniekojamā zeme vieno sīksaimniekus, un veicināšana apsaimniekot lauksaimniecības zemi, no tās gūstot labumu, aptur iedzīvotāju skaita samazināšanos. Sīksaimnieki cīnās ar trūkumiem, ar kuriem nesaskaras citi ES ražotāji, piemēram, klimatu, nomaļu atrašanās vietu un nabadzīgu augsni. Ar šo shēmu cenšas atrast veidu, kā sīksaimniekiem palīdzēt attīstīt uzņēmējdarbību un uzlabot ilgstpējību tālākā perspektīva. Tā kā tas ir ieguldījums sīksaimniecībā, kas ir lauku saimniecība, tas atbilst 4. pantam attiecībā uz ieguldījumiem lauku saimniecībās
Attiecīgā nozare: Lauksaimniecība
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Scottish Executive Environment and Rural Affairs Department |
Rural Communities Division |
Area 1D |
Pentland House |
47 Robbs Loan |
Edinburgh EH14 1TY |
United Kingdom |
Tīmekļa vietne: http://www.crofterscommission.org.uk/documents/060508CCAGS_GUIDANCE_NOTES.pdf
Cita informācija: Papildu un sīkāka informācija par atbilstību shēmai un tās noteikumi atrodami iepriekš minētajā tīmekļa vietnē.
Parakstīts un datēts Vides aizsardzības, pārtikas jautājumu un reģionālo lietu departamenta vārdā (Apvienotās Karalistes kompetentā iestāde)
Neil Marr
Agricultural State Aid Advisor
Defra
8E 9 Millbank
c/o 17 Smith Square
London SW1P 3JR
United Kingdom
XA numurs: XA 61/06
Dalībvalsts: Spānija
Reģions: Basku zeme
Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums: Atbalsta shēma lauksaimnieku grupām, kas ražo pārtikas kartupeļus un sēklas kartupeļus, kuri nav paredzēti cietes ražošanai
Juridiskais pamats: Orden del Consejero de Agricultura, Pesca y Alimentación, pendiente de publicación, por la que se procede a la convocatoria de ayudas a las Agrupaciones de Productores Agrarios de Patata de consumo y de siembra, prevista en el Decreto 13/2004, de 20 de enero
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Kopējie valsts līdzekļi, ko paredzēts piešķirt atbalsta saņēmējiem kopumā, 2006. gadā ir 150 000 EUR
Atbalsta maksimālā intensitāte: Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1/2004 10. pantu atbalsts ir īslaicīgs, tā apmērs pakāpeniski samazinās, un tas nepārsniedz 100 % no pirmā gada attaisnotajām izmaksām; jebkurā gadījumā atbalsta apjoms, kas piešķirts vienai ražotāju grupai, nedrīkst pārsniegt 100 000 EUR
Īstenošanas datums: Nākamajā dienā pēc tam, kad Boletín Oficial del País Vasco publicēts uzaicinājums pieteikties dotāciju saņemšanai
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: Līdz 2006. gada 31. decembrim
Atbalsta mērķis:
— |
Atbalsts tiek piešķirts, pamatojoties uz 10. pantu Komisijas 2003. gada 23. decembra Regulā (EK) Nr. 1/2004 par EK Līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu, pārstrādi un tirdzniecību (publicēta Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī2004. gada 3. janvārī.) Šis atbalsts sedz attaisnotos izdevumus, kas minēti šā panta 3. punktā. |
— |
Primārais mērķis: Atbalstīt šā produkta ražotāju grupas, kuru dalībnieki pārdod minēto produkciju saskaņā ar iekšējiem noteikumiem, ko grupa izstrādājusi šādā nolūkā. |
— |
Attaisnotie izdevumi: piemērotu telpu īre par tirgus cenu, aprīkojuma iegāde, administratīvā personāla izmaksas, pieskaitāmās izmaksas, kā arī juridiskās un administratīvās izmaksas |
Attiecīgā(-s) nozare(-s): Lauksaimniecība (ražotāju grupas)
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Dirección de Agricultura y Ganadería |
Departamento de Agricultura, Pesca y Alimentación del Gobierno Vasco |
c/ Donostia — San Sebastian, 1 |
E-01010 Vitoria-Gasteiz |
Tīmekļa vietne: http://www.euskadi.net/bopv