EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/131/61

Lieta C-157/06: Prasība, kas celta 2006. gada 23. martā — Eiropas Kopienu Komisija pret Itālijas Republiku

OV C 131, 3.6.2006, p. 32–33 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

3.6.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 131/32


Prasība, kas celta 2006. gada 23. martā — Eiropas Kopienu Komisija pret Itālijas Republiku

(Lieta C-157/06)

(2006/C 131/61)

Tiesvedības valoda — itāļu

Lietas dalībnieki

Prasītāja: Eiropas Kopienu Komisija (pārstāvji — X. Lewis un D. Recchia, pārstāvji)

Atbildētāja: Itālijas Republika

Prasītājas prasījumi:

atzīt, ka Ministro dell'Interno [Iekšlietu ministrija], pieņemot 2003. gada 11. jūlijadecreto [rīkojums] Prot. 558/A/04/03/RR, kurš atļauj neievērot Kopienu noteikumus saistībā ar publiskajiem piegāžu līgumiem attiecībā uz vieglo helikopteru publisko iepirkumu Forze di Polizia [Policijas dienesti] un Corpo nazionale dei Vigili del Fuoco [Valsts Ugunsdzēsēju dienests] vajadzībām, neņemot vērā jebkādus nosacījumus, kurus ievērojot, var attaisnot šādu izņēmumu, Itālijas Republika nav izpildījusi pienākumus, kas tai uzlikti saskaņā ar Direktīvas 93/36/EEK (1) 2. panta 1. punkta b) apakšpunktu saistībā ar šīs direktīvas 6. un 9. panta noteikumiem;

piespriest Itālijas Republikai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Eiropas Kopienu Komisija 2006. gada 23. martā iesniedza prasību atzīt, ka Ministro dell'Interno, pieņemot 2003. gada 11. jūlija rīkojumu, kurš atļauj neievērot Kopienu noteikumus saistībā ar publiskajiem piegāžu līgumiem attiecībā uz vieglo helikopteru publisko iepirkumu Forze di Polizia [Policijas dienesti] un Corpo nazionale dei Vigili del Fuoco [Valsts Ugunsdzēsēju dienests] vajadzībām, neņemot vērā jebkādus nosacījumus, kurus ievērojot, var attaisnot šādu izņēmumu, Itālijas Republika ir pārkāpusi pienākumus, kas tai uzlikti saskaņā ar Padomes 1993. gada 14. jūnija Direktīvas 93/36/EEK, ar ko koordinē piegāžu valsts līgumu piešķiršanas procedūras, un it īpaši tās 2. panta 1. punkta b) apakšpunktu saistībā ar šīs pašas direktīvas 6. un 9. pantu.

Komisija par iepriekš minētā Ministro dell'Interno izdotā rīkojuma pastāvēšanu uzzināja, veicot citu pārkāpumu tiesvedību. Komisija uzskata, ka šis rīkojums ir pretrunā ar iepriekš minēto direktīvu publisko piegāžu līgumu jomā tiktāl, ciktāl neviens no nosacījumiem, kuri ir noteikti Direktīvas 93/36/EEK 2. panta 1. punkta b) apakšpunktā, kurus ievērojot, var atļaut nepiemērot šo direktīvu, proti, gadījumos, kuros piegāžu līgumi ir pasludināti par slepeniem vai kuru izpilde jāveic, piemērojot īpašus drošības pasākumus, vai gadījumos, kuros to prasa attiecīgās dalībvalsts būtiskas drošības intereses, — nav ievēroti.


(1)  OV L 199, 09.08.1993, 1. lpp.


Top