Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017XC0908(02)

    Maznozīmīga grozījuma apstiprināšanas pieteikuma publikācija saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1151/2012 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu kvalitātes shēmām 53. panta 2. punkta otro daļu

    OV C 297, 8.9.2017, p. 10–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.9.2017   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 297/10


    Maznozīmīga grozījuma apstiprināšanas pieteikuma publikācija saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1151/2012 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu kvalitātes shēmām 53. panta 2. punkta otro daļu

    (2017/C 297/05)

    Eiropas Komisija ir apstiprinājusi šo maznozīmīgo grozījumu saskaņā ar Komisijas Deleģētās regulas (ES) Nr. 664/2014 (1) 6. panta 2. punkta trešo daļu.

    MAZNOZĪMĪGA GROZĪJUMA APSTIPRINĀŠANAS PIETEIKUMS

    Maznozīmīga grozījuma apstiprināšanas pieteikums saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1151/2012  (2) 53. panta 2. punkta otro daļu

    IDIAZABAL

    ES Nr.: PDO-ES-0082-AM03 – 9.5.2017.

    ACVN ( X ) AĢIN ( ) GTĪ ( )

    1.   Pieteikuma iesniedzēja grupa un tās likumīgās intereses

    Consejo Regulador de la Denominación de Origen Protegida “Idiazabal” (Aizsargātā cilmes vietas nosaukuma Idiazabal regulatīvā padome)

    Granja Modelo de Arkaute, s/n

    01192 Arkaute – Álava

    ESPAÑA

    Tālr. +34 9452899710

    Fakss +34 945121386

    E-pasts: info@idiazabalgazta.eus

    Regulatīvā padome ir oficiāli atzīta ACVN Idiazabal pārvaldības struktūra saskaņā ar pirmo papildu noteikumu 2015. gada 12. maija Likumā Nr. 6/2015 par aizsargātiem cilmes vietas nosaukumiem un aizsargātām ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, kuru teritoriālā darbības joma aptver vairāk par vienu Spānijas autonomo apgabalu, un viens no tās īpašajiem pienākumiem ir ierosināt grozījumus specifikācijā.

    2.   Dalībvalsts vai trešā valsts

    Spānija

    3.   Produkta specifikācijas punkts, uz kuru attiecas grozījums

    Produkta apraksts

    Izcelsmes apliecinājums

    Ražošanas metode

    Saikne

    Marķējums

    Cits [norādīt]

    4.   Grozījuma vai grozījumu veids

    Ar reģistrētu ACVN vai AĢIN apzīmēta produkta specifikācijas grozījums, kurš uzskatāms par maznozīmīgu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 53. panta 2. punkta trešo daļu un kura dēļ publicētais vienotais dokuments nav jāgroza.

    Ar reģistrētu ACVN vai AĢIN apzīmēta produkta specifikācijas grozījums, kurš uzskatāms par maznozīmīgu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 53. panta 2. punkta trešo daļu un kura dēļ publicētais vienotais dokuments ir jāgroza.

    Ar reģistrētu ACVN vai AĢIN apzīmēta produkta specifikācijas grozījums, kurš uzskatāms par maznozīmīgu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 53. panta 2. punkta trešo daļu, ja vienots dokuments (vai tā ekvivalents) attiecībā uz produktu nav publicēts.

    Ar reģistrētu GTĪ apzīmēta produkta specifikācijas grozījums, kurš uzskatāms par maznozīmīgu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 53. panta 2. punkta ceturto daļu.

    5.   Grozījums vai grozījumi

    Ir radīta iespēja tikai no pašas lauku saimniecības piena, t. i., no paša siera ražotāja iegūtā piena, ražota siera marķējumā pievienot vārdus “baserrikoa – de caserío(no lauku saimniecības).

    Vienotā dokumenta sadaļai “Marķējums” ir pievienots šāds teksts:

    “Attiecībā uz sieru, kas ražots tikai no tāda piena, kurš iegūts siera ražošanas vietā, ACVN Idiazabal logotipam var pievienot vārdus “baserrikoa – de caserío”.”

    Papildus tam produkta specifikācijas sadaļai “Marķējums” ir pievienots šāds teksts:

    “Attiecībā uz sieru, kas ražots tikai no tāda piena, kurš iegūts siera ražošanas vietā, saskaņā ar Identifikācijas elementu un marķējuma izmantošanas un pārvaldības rokasgrāmatas noteikumiem ACVN Idiazabal logotipam var pievienot vārdus “baserrikoa – de caserío” pārvaldības struktūras noteiktajā formātā, vietā un izmērā.”

    Grozījuma pamatojums

    Ievads un pamatinformācija

    Ar aizsargāto cilmes vietas nosaukumu (turpmāk “ACVN”) Idiazabal apzīmētā siera ražošanas pirmsākumi meklējami aitkopībā, kas vēsturiski un nepārtraukti ir tikusi īstenota ar ACVN aizsargātajā ģeogrāfiskajā apgabalā un kas turpinās arī mūsdienās. Ražošanas apgabalos, kas ietver Alavas (Álava), Biskajas (Vizcaya), Gipuskojas (Guipúzcoa) un Navarras (Navarra) kalnus, reljefa īpatnību dēļ apdzīvotajās vietās neapšaubāmi ievērojamu nozīmi ieguva lauku saimniecības, kas gan nodrošina pajumti, gan sniedz iespēju nodarboties ar lauksaimniecību un lopkopību.

    Tradicionāli daudzi aitkopji ir ražojuši ar ACVN Idiazabal apzīmēto sieru no savā mājlopu saimniecībā vai lauku saimniecībā iegūtā piena. Tomēr citos gadījumos ražošanas ķēde ir tāda pati kā lielākajai daļai tirgū pieejamā siera, proti, piens tiek pārvests uz ražošanas vietu, kas neatrodas turpat, kur pati lauku saimniecība, t. i., uz sierotavu. Abos gadījumos viss ražošanas process atbilst ACVN specifikācijā noteiktajām prasībām un ir balstīts uz termiski neapstrādāta svaigpiena izmantošanu, jo termiskās apstrādes rezultātā zustu vai mazinātos organoleptiskās nianses, kas atbilst apgabala senajām tradīcijām.

    Atzīstot šo faktu, noteikumu, ar kuriem tiek reglamentēts ACVN un kuri tika apstiprināti ar Lauksaimniecības, zivsaimniecības un pārtikas ministrijas 1993. gada 30. novembra rīkojumu, 12. panta 1. punktā ir paredzēta iespēja aitkopja paša ražotā siera marķējumā “izmantot terminu Artzaigazta jeb “aitkopja siers”, ja tas ir izgatavots no svaigpiena, kas iegūts pašā saimniecībā”. Tā kā iepriekš minētos noteikumus aizstās ar tā publisko tiesību subjekta statūtiem, kas minēts pirmajā papildu noteikumā 2015. gada 12. maija Likumā Nr. 6/2015 par aizsargātiem cilmes vietas nosaukumiem un aizsargātām ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, kuru teritoriālā darbības joma aptver vairāk par vienu Spānijas autonomo apgabalu, ir atbilstīgi un svarīgi ACVN specifikācijas sadaļā “Marķējums” ietvert terminam baserrikoa – de caserío līdzīgu terminu.

    Šāda termina ietveršana uzlabos arī juridiskās noteiktības līmeni attiecībā uz tāda siera marķēšanu, kas apzīmēts ar ACVN Idiazabal, un uzlabos veidu, kādā šī joma tiek pārvaldīta, jo, raugoties no tehniskā un juridiskā viedokļa, ir lietderīgāk, ka specifikācijā tiek saglabāti noteikumi attiecībā uz marķējumu (jo īpaši fakultatīvajiem terminiem).

    Pieprasītajā grozījumā norādītā teksta fakultatīvais raksturs

    Pieprasītais grozījums attiecas tikai uz tāda siera marķējumu, kas apzīmēts ar ACVN Idiazabal. Tomēr pat attiecībā uz marķēšanu ierosinātais grozījums neuzliek uzņēmējiem pienākumus, ne arī paredz ierobežojumus attiecībā uz noteikumiem, kas jau ir ietverti pašreizējā specifikācijā.

    Ierosinātais specifikācijas grozījums dod iespēju uzņēmējiem, kuri to vēlas, sniegt patērētājiem precīzu papildu informāciju par to ražoto sieru, kas apzīmēts ar ACVN Idiazabal. Konkrētāk, marķējumā ietverot vārdus “baserrikoa – de caserío”, patērētāju informē, ka attiecīgais siers ir ražots, izmantojot pienu, kas iegūts tikai paša ražotāja mājlopu saimniecībā.

    Tādēļ jānorāda, ka ierosinātais grozījums neparedz atšķirīgas ar ACVN apzīmētā siera kategorijas. Tas vienkārši dod iespēju sniegt papildu informāciju, kuru var arī ļoti labi pārbaudīt, izmantojot ACVN izsekojamības sistēmu. Tādēļ termins baserrikoa – de caserío ir tikai fakultatīvs termins, kas uzņēmējiem neuzliek pienākumus. Šā termina izmantošana ir brīvprātīga, tostarp tiem uzņēmējiem, kuri ražo vai tirgo sieru, kas atbilst termina izmantošanas priekšnosacījumiem.

    Ražošanas “de caserío” (lauku saimniecībā) izveide un attīstība

    Visbeidzot, ir vērts pieminēt arī ar ACVN apzīmētā siera ražošanas apjomu, kas pašlaik atbilst nosacījumiem, kuri ļautu sieru tirgot, uz tā marķējuma norādot vārdus “baserrikoa – de caserío”.

    Šajā saistībā ir jānorāda, ka lielākā daļa uzņēmēju, kas reģistrēti ACVN Idiazabal regulatīvajā padomē, ražo aizsargātā nosaukuma sieru no savā saimniecībā iegūta piena, t. i., saskaņā ar termina baserrikoa – de caserío izmantošanas priekšnosacījumiem. Turklāt, runājot par kopējo ražošanas apjomu, jāmin, ka aptuveni puse no siera, kas sertificēts kā ar ACVN Idiazabal apzīmēts siers, ir ražota, izmantojot pienu, kas iegūts tikai paša ražotāja mājlopu saimniecībā.

    Papildus tam uzņēmējiem, kuri ražo sieru no savā saimniecībā iegūta piena, ir aizsargātā ģeogrāfiskā apgabala kopienā atzīta un nozīmīga kolektīvā identitāte. Šajā saistībā ir jāņem vērā dažādi apstākļi, piemēram, apgabalā izveidojušies vietējie tirdziņi, kuros patērētājiem un ražotājiem pārdevējiem ir tieša saskarsme, valsts iestāžu īstenota popularizēšana, uzņēmējdarbības kopiena, kura balstās uz aitkopja tēlu, un nerūpniecisko produktu pievilcība saistībā ar gardēžu virtuves popularitātes pieaugumu.

    Grozījuma maznozīmīgums un ar ACVN apzīmētā produkta neietekmēšana

    Pieprasītais specifikācijas grozījums ietekmē tikai apzīmētā produkta marķējumu, nevis pašu produktu. Ar pieprasīto grozījumu nekādi netiek mainītas ne apzīmētā produkta raksturīgās īpašības, ne tā ražošanas procesa posmi, ne ražošanas un sagatavošanas ģeogrāfiskais apgabals, ne arī tā pārraudzība un izsekojamība.

    Pieprasītais grozījums nekādi arī nemaina ACVN nosaukumu, ne arī saikni starp produktu un noteikto apgabalu un neparedz nekādus ierobežojumus attiecībā uz produkta vai tā izejvielu tirdzniecību.

    Īsumā, pieprasītais grozījums ir maznozīmīgs Regulas (ES) Nr. 1151/2012 53. panta nozīmē, jo tas atbilst minētās regulas attiecīgā panta 2. punkta trešās daļas nosacījumiem.

    6.   Produkta atjaunināta specifikācija (tikai ACVN un AĢIN)

    http://www.mapama.gob.es/es/alimentacion/temas/calidad-agroalimentaria/pliegoconmodificacionmenoretiquet22022017_tcm7-449827.pdf

    VIENOTS DOKUMENTS

    IDIAZABAL

    ES Nr.: PDO-ES-0082-AM03 – 9.5.2017.

    ACVN ( X ) AĢIN ( )

    1.   Nosaukums

    Idiazabal

    2.   Dalībvalsts vai trešā valsts

    Spānija

    3.   Lauksaimniecības produkta vai pārtikas produkta apraksts

    3.1.   Produkta veids

    1.3. grupa. Siers

    3.2.   Apraksts par produktu, uz kuru attiecas 1. punktā minētais nosaukums

    Idiazabal ir siers, ko gatavo vienīgi no Latxa un Carranzana šķirnes aitu svaigpiena; siera masa ir presēta un nevārīta, un tā nogatavināšana ilgst vismaz 60 dienas, tas sver vismaz 1 kg ± 10 %, tā rituļa augstums ir 8–12 ± 0,5 cm, bet diametrs – 10–30 cm; siers var būt kūpināts.

    Pienam nedrīkst pievienot nekādas vielas, izņemot pienskābes baktēriju ieraugu, lizocīmu, himozīnu un sāli.

    Siers pēc formas ir ritulis, ar cietu un gludu mizu, bāldzeltenā vai tumšbrūnā (ja ritulis kūpināts) krāsā. Griezuma vietā atklājas, ka siera masa ir viendabīga (krāsas un acojuma ziņā), ziloņkaula līdz salmu dzeltenā krāsā un ar nedaudzām nelielām neregulāras formas acīm. Pēc konsistences siers ir elastīgs un stingrs, samērā graudains. Organoleptiskajā ziņā tas izceļas ar stipri izteiktu smaržu, kas atgādina aitas pienu un glumenieka himozīnu, un ar līdzsvarotu garšu un spēcīgu aromātu, kuriem piemīt neliela sīvuma, skābenuma un, attiecīgā gadījumā, dūmojuma nianses. Tā izteiktās aromātiskās garšas nianses pēc kumosa norīšanas ilgi saglabājas mutē.

    Tauku saturs šajā sierā nedrīkst būt zemāks par 45 % no sausnas; kopproteīnu saturs ir vismaz 25 % no sausnas, bet sausnas saturam sierā jābūt ne zemākam par 55 %. Produkta pH ir 4,9–5,5.

    3.3.   Dzīvnieku barība (tikai dzīvnieku izcelsmes produktiem) un izejvielas (tikai pārstrādātiem produktiem)

    Dzīvnieku barība: parasts Latxa un Carranzana šķirnes aitu audzēšanas paņēmiens ir gandrīz pastāvīga to turēšana ganībās, attiecīgi pārdzenot ganāmpulkus no zemākajiem piekaļņu apgabaliem uz augstākajiem kalnu apvidiem un otrādi atkarībā no gadalaika. Tā kā dzīvnieki gandrīz visu gadu uzturas brīvā dabā, to barību ziemā veido galvenokārt mežu un zemo kalnu savvaļas augi, bet vasarā – augstkalnu ganību zāle, bet papildbarībā kūtīs tiem izēdina barības devas vai nu tad, kad ganīšanās ir apgrūtināta, vai arī tad, ja tas ieteicams fizioloģisko īpatnību dēļ attiecīgos dzīves periodos (laktācijas laikā).

    Izejvielas: izmanto Latxa un Carranzana šķirnes aitu svaigpienu, ko iegūst noteiktajā ģeogrāfiskajā apgabalā.

    Pienam nedrīkst pievienot nekādas vielas, izņemot pienskābes baktēriju ieraugu, lizocīmu, himozīnu un sāli.

    3.4.   Konkrēti ražošanas posmi, kas jāveic noteiktajā ģeogrāfiskajā apgabalā

    Gan piena iegūšanai, gan arī siera ražošanai un nogatavināšanai jānoris noteiktajā ģeogrāfiskajā apgabalā, tādēļ visi ražošanas posmi notiek apgabalā.

    3.5.   Ar reģistrēto nosaukumu apzīmētā produkta griešanas, rīvēšanas, iepakošanas u. c. īpašie noteikumi

    Tirdzniecībā sieru Idiazabal var piedāvāt gan veselu, gan arī sagrieztu gabalos.

    Siera rituļus vai gabalus iepako tikai pēc tā nogatavināšanas, kuras minimālais ilgums ir 60 dienas.

    Siera sagriešana, izņemot mazumtirdzniecībai, kā arī, vajadzības gadījumā, iepakošana veicama noteiktajā ģeogrāfiskajā apgabalā šādu divu iemeslu dēļ.

    Pirmkārt, sagriezta siera gabaliem vismaz divas puses paliek bez aizsargmizas. Tādēļ, lai garantētu Idiazabal sieram piemītošo organoleptisko īpašību saglabāšanos arī sagrieztos gabalos, laika sprīdim starp siera sagriešanu un gabalu iepakošanu jābūt ļoti īsam.

    Otrkārt, pēc sagriešanas produkta autentiskuma un izcelsmes identifikācijas zīmes var izzust. Tāpēc, lai pēc produkta sagriešanas saglabātu tā autentiskumu, to vajag sagriezt un iepakot tā izcelsmes vietā.

    3.6.   Ar reģistrēto nosaukumu apzīmētā produkta marķēšanas īpašie noteikumi

    Idiazabal sieram obligāti jābūt ar šādām identifikācijas zīmēm:

    kazeīna plāksnītei ar sērijas apzīmējumu un numuru; šo plāksnīti, ko izdod pārvaldības struktūra, piestiprina posmā, kurā siera masu iepilda veidnēs vai presē,

    tirdzniecības etiķetēm, ko izmanto, sieru laižot tirdzniecībā, un uz kurām jābūt aizsargātās cilmes vietas nosaukumam un logotipam.

    Attiecībā uz sieru, kas ražots tikai no tāda piena, kurš iegūts siera ražošanas vietā, ACVN Idiazabal logotipam var pievienot vārdus “baserrikoa – de caserío”,

    veselos rituļus vai sagrieztos siera gabalus marķē izcelsmes vietā reģistrētā sierotavā, kurā siers gatavots un nogatavināts, saskaņā ar valsts tiesību aktiem,

    siera rituļiem jābūt ar kontroletiķeti, kurai ir atsevišķs sērijas apzīmējums un numurs un kura ir kodēta atkarībā no attiecīgā sertificējamā rituļa lieluma. Šai kontroletiķetei jābūt tādai, kurā ietilpst nosaukums Idiazabal un cilmes vietas nosaukuma logotips. Kontroletiķetes nosūta un kontrolē pārvaldības struktūra, un tās bez diskriminācijas ir pieejamas visiem uzņēmējiem, kuri tās pieprasa un pilda specifikācijas prasības.

    4.   Ģeogrāfiskā apgabala īsa definīcija

    Ģeogrāfiskajā apgabalā ietilpst apvidi, kuros dabiskā kārtā audzē Latxa un Carranzana šķirnes aitas un kuri atrodas Alavas (Álava), Biskajas (Vizcaya), Gipuskojas (Guipúzcoa) un Navarras (Navarra) provincē, izņemot to pašvaldību teritorijas, kurās ietilpst Roncal ieleja. Apgabals atrodas Pireneju pussalas ziemeļos starp 43° 27′ un 41° 54′ ziemeļu platumu un 1° 05′ un 3° 37′ rietumu garumu, skaitot no Griničas meridiāna.

    5.   Saikne ar ģeogrāfisko apgabalu

    Ģeogrāfiskā apgabala specifika

    Ir saglabājušās pēdas, kas liecina par to, ka Latxa un Carranzana šķirnes aitas apgabalā ganītas jau aptuveni 2200 gadu pirms mūsu ēras. Daudzo gadu gaitā šo šķirņu aitas tādā mērā pielāgojušās apgabala apstākļiem, ka ģeogrāfiskajam apgabalam raksturīgās īpašības ir kļuvušas nepieciešamas šo šķirņu pareizai izkopšanai un pārvaldībai. Ražošanas apgabals ir kalnains, ar biezokņiem aizaudzis apvidus ar sarežģītu, satiksmi apgrūtinošu reljefu, tāpēc daudzās ielejās un kalnājos vēl aizvien saglabājušās ganību saimniecības. Augsnes šeit ir bagātas ar augu barības elementiem, un to izskalošanos kavē klinšu daba, bet reizumis – arī kaļķakmens ieži augsnes horizontos; tās ir ļoti labas pļavu augsnes. Apgabala reljefa īpatnību dēļ klimats šeit ir dažāds: sākot no Atlantijas līdz Vidusjūras klimatam ar pārejas joslām, kuras rada kalnu grēdu veidotie šķēršļi. Hidroloģiskais tīkls reljefa dažādības un lielā nokrišņu daudzuma dēļ ir plašs un blīvs; saskatāmas divu galveno veidu nogāzes: Kantabrijas nogāze, pa kuru tek Biskajas, Gipuskojas un Alavas un Navarras ziemeļu ieleju ūdeņi, un dienvidu nogāze, kurā ietilpst Alava, Navarras vidiene (Navarra Media) un Laribera (La Ribera). Augu valsts ziņā apgabals ir bagāts ar dabiskajām pļavām un ganībām. Labvēlīgi klimatiskie un augsnes apstākļi ir nodrošinājuši augtenes tādu higrofītu un subhigrofītu augu populāciju attīstībai, kuras raksturīgas okeāna klimata ietekmē esošajai Basku Zemei (País Vasco) un Navarras ziemeļiem (Norte de Navarra).

    Produkta specifika

    Idiazabal siera organoleptiskās īpašības ir ļoti savdabīgas un stipri vien atšķiras no citu sieru īpašībām. Tās izpaužas produkta smaržas un garšas nianšu bagātībā; tās veiksmīgi papildina siera nelielais līdz vidēji izteiktais elastīgums un graudainums, kā arī vidēji līdz stipri izteiktais stingrums. Šim sieram ir stipra un paliekoša garša, kurā pilnīgi līdzsvarotās proporcijās jūtamas pienskābes, himozīna un grauzdējuma nianses, kas veido garšas un smaržas pamatu, kuru papildina neskaitāmas nianses, kas piešķir sieram izcili savdabīgu raksturu.

    Saikne starp ģeogrāfisko apgabalu un produkta specifiskajām īpašībām

    Idiazabal siera gatavošanai lietotā piena specifiskās īpašības atkarīgas galvenokārt no to šķirņu aitām, kuras atļauts izmantot tā iegūšanai (Latxa un Carranzana). Šo aitu pielāgošanās noteiktajam ģeogrāfiskajam apgabalam un vēsturiskā mijiedarbība starp vidi, aitām un ganiem rada nesaraujamu saikni, ar kuru izskaidrojama lielākā daļa Idiazabal siera specifisko īpašību. Latxa un Carranzana ir piena aitu šķirnes, ļoti izturīgas un apveltītas ar savvaļas dzīvniekiem raksturīgām īpašībām, pielāgojušās basku ganību lopkopībai, kā arī izplatības apgabala reljefam un vides savdabībai.

    Turklāt iemesls, kā dēļ visas šīs raksturīgās īpašības, kas ir atkarīgas no dabas vides un mainās atkarībā no gadalaika, ganību veida, klimata utt., tieši ietekmē Idiazabal siera īpašības, ir tas, ka produktu gatavo no svaigpiena bez termiskas apstrādes, jo pretējā gadījumā zustu vai mazinātos siera organoleptiskās nianses, ko šāds piens nodrošina; tādējādi tiek ievērota apgabala vēsturiskā tradīcija.

    Atsauce uz specifikācijas publikāciju

    (šīs regulas 6. panta 1. punkta otrā daļa)

    http://www.mapama.gob.es/es/alimentacion/temas/calidad-agroalimentaria/pliegoconmodificacionmenoretiquet22022017_tcm7-449827.pdf


    (1)  OV L 179, 19.6.2014., 17. lpp.

    (2)  OV L 343, 14.12.2012., 1. lpp.


    Top