EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0906(01)
Summary information communicated by Member States on State aid granted in conformity with Commission Regulation (EC) No 736/2008 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production, processing and marketing of fisheries products Text with EEA relevance
Dalībvalstu paziņotās informācijas kopsavilkums par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 736/2008 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu valsts atbalstam, ko piešķir maziem un vidējiem uzņēmumiem, kuri nodarbojas ar zivsaimniecības produktu ražošanu, apstrādi un tirdzniecību Dokuments attiecas uz EEZ
Dalībvalstu paziņotās informācijas kopsavilkums par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 736/2008 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu valsts atbalstam, ko piešķir maziem un vidējiem uzņēmumiem, kuri nodarbojas ar zivsaimniecības produktu ražošanu, apstrādi un tirdzniecību Dokuments attiecas uz EEZ
OV C 262, 6.9.2011, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.9.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 262/11 |
Dalībvalstu paziņotās informācijas kopsavilkums par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 736/2008 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu valsts atbalstam, ko piešķir maziem un vidējiem uzņēmumiem, kuri nodarbojas ar zivsaimniecības produktu ražošanu, apstrādi un tirdzniecību
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 262/08
Atbalsta Nr.: SA.33012 (11/XF)
Dalībvalsts: Īrija
Reģions/iestāde, kas piešķir atbalstu:
An Bord Iascaigh Mhara
Atbalsta shēmas nosaukums/ad hoc atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums:
Special Assistance for Young Fishermen Scheme
Juridiskais pamats:
Sea Fisheries Act 1952 (No 7 of 1952)
Saskaņā ar shēmu plānotie gada izdevumi vai piešķirtā ad hoc atbalsta kopsumma: EUR 200 000
Atbalsta maksimālā intensitāte: neatmaksājams piešķīrums 15 % apmērā no iegādes izmaksām vai summa, kas nepārsniedz EUR 50 000 – atkarībā no tā, kas ir mazāks.
Spēkā stāšanās datums:
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums (ne ilgāk kā līdz 2014. gada 30. jūnijam); norādīt:
— |
saskaņā ar shēmu: atbalstu piešķirs līdz 2015. gada 30. jūnijam |
Atbalsta mērķis: Shēmas ietvaros tiek sniegts īpašs atbalsts jauniem zvejniekiem, lai tie varētu uzsākt darbu nozarē. Jauni zvejnieki (pieteikuma iesniegšanas brīdī nav sasnieguši 40 gadu vecumu), kuru pilnīgā vai daļējā īpašumā iepriekš nav bijis zvejas kuģis un kuri pirmo reizi iegādājas lietotu “balto zivju” zvejas kuģi.
Norādīt, kuri panti (no 8. līdz 24.) ir izmantoti: 10. pants.
Attiecīgās nozares: jaunpienācēju piekļuves sekmēšana zvejas nozarē.
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
An Bord Iascaigh Mhara |
PO Box 12 |
Crofton Road |
Dún Laoghaire |
Co. Dublin |
IRELAND |
Tīmekļa vietne, kurā pieejams pilnīgs atbalsta shēmas apraksts vai kritēriji un nosacījumi, ar kādiem ir piešķirts atbalsta shēmā neietverts ad hoc atbalsts: http://www.bim.ie/media/bim/BIM_Fisheries_Special_Assistance_for_Young_Fishermen_Scheme%20.pdf
Pamatojums. Norādīt, kāpēc ir izveidota valsts atbalsta shēma, nevis pieprasīta palīdzība no Eiropas Zivsaimniecības fonda: Eiropas Zivsaimniecības fonda Īrijai piešķirtā atbalsta prioritātes tika noteiktas citiem pasākumiem, jo īpaši zvejas flotes ekspluatācijas pārtraukšanai, ekoloģiski nekaitīgām zvejniecības sistēmām, piekrastes zvejniecības pārvaldībai un 4. prioritārajam virzienam (piekrastes ciematu attīstība).