EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1034
Commission Regulation (EC) No 1034/2008 of 21 October 2008 amending Regulation (EC) No 885/2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1290/2005 as regards the accreditation of paying agencies and other bodies and the clearance of the accounts of the EAGF and the EAFRD
Komisijas Regula (EK) Nr. 1034/2008 ( 2008. gada 21. oktobris ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 885/2006, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 1290/2005 attiecībā uz maksājumu aģentūru un citu struktūru akreditāciju un ELGF un ELFLA grāmatojumu noskaidrošanu
Komisijas Regula (EK) Nr. 1034/2008 ( 2008. gada 21. oktobris ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 885/2006, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 1290/2005 attiecībā uz maksājumu aģentūru un citu struktūru akreditāciju un ELGF un ELFLA grāmatojumu noskaidrošanu
OV L 279, 22.10.2008, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 03/09/2014; Atcelts ar 32014R0907
22.10.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 279/13 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1034/2008
(2008. gada 21. oktobris),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 885/2006, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 1290/2005 attiecībā uz maksājumu aģentūru un citu struktūru akreditāciju un ELGF un ELFLA grāmatojumu noskaidrošanu
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2005. gada 21. jūnija Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (1) un jo īpaši tās 42. pantu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1290/2005 9. panta 1. punkta a) apakšpunkta iii) punktu dalībvalstīm ir jāatgūst summas, kas zaudētas pārkāpumu vai nolaidības dēļ. Tomēr saskaņā ar šīs regulas 32. panta 6. punktu un 33. panta 7. punktu dalībvalstis var pieņemt lēmumu neturpināt atgūšanu, ja līdzekļu atgūšanas izmaksas, kas radušās vai varētu rasties, pārsniedz atgūstamo līdzekļu summu. Lai nodrošinātu šo noteikumu efektīvu un pienācīgu izpildi, ir lietderīgi noteikt zināmu minimālo summu, par kuru mazākas summas dalībvalstīm nav jāturpina atgūt. Jāparedz, ka šī minimālā summa ir EUR 100, neskaitot procentus, jo gadījumi, kad atgūstamās summas ir mazākas par šo minimālo summu, veido mazāk nekā 0,1 % no kopējās nepamatoto maksājumu summas, par ko dalībvalstis ziņojušas Komisijai saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 885/2006 (2) 6. panta h) punktu. Šīs minimālās summas noteikšana nedrīkst kavēt dalībvalstis piemērot iepriekšminētos noteikumus gadījumos, kad summas pārsniedz EUR 100, ja tas ir atbilstīgi pamatots. |
(2) |
Šajā regulā paredzēto de minimis noteikumu nedrīkst piemērot samazinājumiem un izņēmumiem, ko dalībvalstis izvirza saņēmējiem savstarpējas atbilstības jomā, pamatojoties uz 6. panta 1. punktu Padomes 2003. gada 29. septembra Regulā (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem (3), jo šīs regulas 6. panta 3. punkts paredz īpašu režīmu samazinājumu un izņēmumu nepiemērošanas gadījumos, kad summas nepārsniedz EUR 100. |
(3) |
Dalībvalstu pienākumu atgūt nepamatotas summas, kas pārsniedz EUR 100 var izpildīt dažādi. Neskarot izpildes pasākumus, kas noteikti valsts tiesību aktos, efektīvs un izmaksu ziņā izdevīgs veids, kā to izdarīt, ir atskaitīt neatmaksātās summas no debitoram paredzētajiem nākamajiem maksājumiem, līdzko parāds ir noteikts saskaņā ar valsts tiesību aktiem. Tādēļ dalībvalstīm šīs metodes piemērošanai jābūt obligātai. |
(4) |
Tāpēc attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 885/2006. |
(5) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības fondu komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulā (EK) Nr. 885/2006 iekļauj šādu 1.a nodaļu:
“1.a NODAĻA
PARĀDU ATGŪŠANA
5.a pants
De minimis noteikums
Neskarot Padomes Regulas (EK) Nr. 1782/2003 (4) 6. panta 3. punkta pirmo daļu, Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 6. punkta a) apakšpunktā un 33. panta 7. punktā minētie nosacījumi tiek uzskatīti par izpildītiem, ja summa, kas jāatgūst no saņēmēja saistībā ar atsevišķu maksājumu atbalsta shēmā, neskaitot procentus, nepārsniedz EUR 100.
5.b pants
Atgūšanas metode
Neskarot izpildes pasākumus, kas noteikti valsts tiesību aktos, dalībvalstis kompensē saņēmēja joprojām nesamaksāto parādu, kas noteikts saskaņā ar valsts tiesību aktiem, ņemot vērā nākamos maksājumus, ko veic maksājumu aģentūra, kas ir atbildīga par parāda atgūšanu no tā paša saņēmēja.
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2008. gada 21. oktobrī
Komisijas vārdā —
Komisijas locekle
Mariann FISCHER BOEL
(1) OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.
(2) OV L 171, 23.6.2006., 90. lpp.
(3) OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.
(4) OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.”