Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/031/35

Pirmās instances tiesas spriedums 2004. gada 23. novembrī lietā T-166/98 Cantina sociale di Dolianova Soc. coop. rl e. a. pret Eiropas Kopienu Komisiju (Vīna tirgus kopīgā organizācija — Regula (EEK) Nr. 2499/82 — Kopienu atbalsts — Prasība par atcelšanu — Prasība sakarā ar bezdarbību — Prasība par zaudējumu atlīdzību)

OV C 31, 5.2.2005, p. 18–18 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

5.2.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 31/18


PIRMĀS INSTANCES TIESAS SPRIEDUMS

2004. gada 23. novembrī

lietā T-166/98 Cantina sociale di Dolianova Soc. coop. rl e. a. pret Eiropas Kopienu Komisiju (1)

(Vīna tirgus kopīgā organizācija - Regula (EEK) Nr. 2499/82 - Kopienu atbalsts - Prasība par atcelšanu - Prasība sakarā ar bezdarbību - Prasība par zaudējumu atlīdzību)

(2005/C 31/35)

tiesvedības valoda - itāļu

Lietā T-166/98 Cantina sociale di Dolianova Soc. coop. rl e. a., Dolianova (Itālija), Cantina Trexenta Soc. coop. rl, Senorbì (Itālija), Cantina sociale Marmilla – Unione viticoltori associati Soc. coop. rl, Sanluri (Itālija), Cantina sociale S. Maria La Palma Soc. coop. rl, Santa Maria La Palma (Itālija), Cantina sociale del Vermentino Soc. coop. rl Monti-Sassari, Monti (Itālija), ko pārstāv C. Dore un G. Dore, avocats, kas norādīja adresi Luksemburgā, pret Eiropas Kopienu Komisiju (pārstāvji sākotnēji - F. Ruggeri Laderchi un A. Alves Vieira, pēc tam - Alves Vieira un L. Visaggio ) par prasību atbilstoši EK līguma 173. un 175. pantam (tagad - EKL 230. un 232. pants) atcelt Komisijas 1998. gada 31. jūlija vēstuli, ar kuru atteikts sniegt tieši prasītājiem atbalstu destilācijai profilakses nolūkā attiecībā uz 1982./1983. vīna gadu, un atzīt, ka ir notikusi prettiesiska bezdarbība no Komisijas puses, vai papildus - atbilstoši EK līguma 178. pantam (tagad - EKL 235. pants) atlīdzināt zaudējumus, ko prasītāji cietuši sakarā ar Komisijas rīcību, Pirmās instances tiesa (otrā palāta) šādā sastāvā: priekšsēdētājs J. Pirrung, tiesneši W. H. Meij un N. J. Forwood, sekretārs J. Palacio Gonazalez, galvenais administrators, 2004. gada 23. novembrī ir pasludinājusi spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:

1)

Komisijas pienākums ir atlīdzināt prasītāju ciestos zaudējumus pēc Distilleria Agricola Industriale bankrota sakarā ar to, ka Regulas (EEK) Nr. 2499/82 attiecībā uz noteikumiem par destilāciju profilakses nolūkā 1982./1983. vīna gadam 9. pantā noteiktā kārtība neparedz mehānismu, kas nodrošinātu šajā regulā paredzētā Kopienas atbalsta sniegšanu attiecīgajiem ražotājiem;

2)

puses iesniedz Pirmās instances tiesai kopīgas vienošanās rezultātā sagatavotu zaudējumu aprēķinu četru mēnešu laikā no šī sprieduma pasludināšanas;

3)

gadījumā, ja vienošanās netiek panākta, puses tajā pašā termiņā iesniedz Pirmās instances tiesai savus aprēķinus.


(1)  OV C 378, 5.12.1998.


Top