This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C/2026/00711
Notice of open competition – EPSO/AD/427/26 – Administrators (AD 5)
Paziņojums par atklāto konkursu – EPSO/AD/427/26 – Administratori (AD 5)
Paziņojums par atklāto konkursu – EPSO/AD/427/26 – Administratori (AD 5)
PUB/2026/71
OV C, C/2026/711, 5.2.2026., ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/711/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Eiropas Savienības |
LV C sērija |
|
C/2026/711 |
5.2.2026 |
PAZIŅOJUMS PAR ATKLĀTO KONKURSU
EPSO/AD/427/26 – Administratori (AD 5)
(C/2026/711)
Pieteikumu iesniegšanas termiņš: 2026. gada 10. marts, plkst. 12.00 (dienā) pēc Briseles laika
SATURS
|
1. |
VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI | 2 |
|
2. |
VEICAMIE DARBA PIENĀKUMI | 2 |
|
3. |
PIEMĒROTĪBAS NOSACĪJUMI | 2 |
|
3.1. |
Vispārīgie nosacījumi | 2 |
|
3.2. |
Konkrētie nosacījumi: valodu prasmes | 2 |
|
3.3. |
Konkrētie nosacījumi: izglītība un darba pieredze | 2 |
|
4. |
KĀ TIKS ORGANIZĒTS KONKURSS | 2 |
|
4.1. |
Konkursa procedūru posmi | 2 |
|
4.2. |
Konkursā izmantotās valodas | 3 |
|
4.3. |
Konkursa posmi | 3 |
|
4.3.1. |
Pieteikums | 3 |
|
4.3.2. |
Pārbaudījumi | 4 |
|
4.3.3. |
Pārbaudījumu vērtēšana un piemērotības pārbaude | 5 |
|
4.3.4. |
Kandidātu rezerves saraksta izveide | 7 |
|
5. |
IESPĒJU VIENLĪDZĪBA UN SAPRĀTĪGI PIELĀGOJUMI | 7 |
|
I PIELIKUMS. |
Vispārīgie noteikumi | 8 |
|
II PIELIKUMS. |
Raksturīgākie pienākumi | 16 |
|
III PIELIKUMS. |
Minimālās kvalifikācijas piemēri | 17 |
1. VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI
|
a) |
Eiropas Personāla atlases birojs (EPSO) rīko atklāto konkursu, pamatojoties uz kvalifikāciju un pārbaudījumiem, lai izveidotu kandidātu rezerves sarakstu, no kura Eiropas Savienības (ES) iestādes, struktūras un aģentūras var pieņemt darbā jaunus ierēdņus administratoru amatā (pakāpe AD 5). |
|
b) |
Juridiski saistošais regulējums, kas ir šā konkursa pamatā, ir šis paziņojums par konkursu un tā pielikumi, tostarp I pielikums “Vispārīgie noteikumi”. |
|
c) |
EPSO cenšas izmantot dzimumneitrālu un iekļaujošu valodu. Jebkura atsauce uz konkrētu dzimumu ir atsauce arī uz ikvienu citu dzimumu. |
|
d) |
Atlasāmo veiksmīgo kandidātu skaits: 1490. |
2. VEICAMIE DARBA PIENĀKUMI
Sīkāku informāciju par veiksmīgo kandidātu gaidāmajiem raksturīgākajiem pienākumiem sk. II pielikumā.
3. PIEMĒROTĪBAS NOSACĪJUMI
Pieteikumu iesniegšanas termiņa pēdējā dienā kandidātiem jāatbilst visiem tālāk uzskaitītajiem vispārīgajiem un konkrētajiem piemērotības nosacījumiem (sk. 3.1. līdz 3.3. punktu), izņemot, ja 3.3. punktā ir norādīts citādi.
3.1. Vispārīgie nosacījumi
Kandidātam:
|
1) |
jābūt Eiropas Savienības dalībvalsts pilsonim un jābūt tiesīgam pilnībā izmantot pilsoņa tiesības; |
|
2) |
jābūt izpildījušam visas tiesību aktos noteiktās militārā dienesta prasības, kā arī |
|
3) |
jāpiemīt paredzēto pienākumu veikšanai vajadzīgajām rakstura īpašībām. |
3.2. Konkrētie nosacījumi: valodu prasmes
Kandidātam jāpārvalda vismaz divas no oficiālajām ES valodām, kā noteikts turpmāk 4.2. punktā.
3.3. Konkrētie nosacījumi: izglītība un darba pieredze
|
a) |
Lai atbilstu piemērotības prasībām, kandidātam jābūt izglītības līmenim, kas atbilst vismaz trīs gadus ilgai pabeigtai augstākajai izglītībai, ko apliecina diploms, par kura piešķiršanu lēmums ir pieņemts vēlākais 2026. gada 30. septembrī. Kvalifikācijas minimuma piemērus sk. III pielikumā. |
|
b) |
Darba pieredze nav nepieciešama. |
4. KĀ TIKS ORGANIZĒTS KONKURSS
4.1. Konkursa procedūru posmi
Konkurss tiks organizēts šādos posmos:
|
— |
pieteikums (sk. 4.3.1. punktu); |
|
— |
pārbaudījumi: loģiskās analīzes testi, tests, kurā pārbauda zināšanas par ES, digitālo prasmju tests un eseja brīvā formā par ES jautājumiem (“ EUFTE ”) (sk. 4.3.2. punktu); |
|
— |
pārbaudījumu vērtēšana un piemērotības pārbaude (sk. 4.3.3. punktu); |
|
— |
kandidātu rezerves saraksta izveide (sk. 4.3.4. punktu). |
4.2. Konkursā izmantotās valodas
|
a) |
Civildienesta noteikumos (1) ir paredzēts, ka ierēdni var iecelt amatā tikai ar nosacījumu, ka viņš pierāda, ka viņam ir padziļinātas vienas ES valodas prasmes un apmierinošas kādas citas ES valodas prasmes tādā apjomā, kāds vajadzīgs pienākumu veikšanai. |
|
b) |
Tas nozīmē, ka kandidātam šajā konkursā ir vajadzīgas padziļinātas prasmes (vismaz C1 līmenis) vismaz vienā no 24 ES oficiālajām valodām un apmierinošas prasmes (vismaz B2 līmenis) kādā no pārējām 23 ES oficiālajām valodām. Šeit norādītais prasību minimums attiecas uz katru valodas prasmi (klausīšanos, lasīšanu, piedalīšanos sarunā, monologu un rakstīšanu), kas prasīta pieteikuma veidlapā. Šīs prasmes atbilst Eiropas vienotajā valodu prasmes līmeņa noteikšanas sistēmā (2) noteiktajām prasmēm. |
|
c) |
Ērtības labad šīs valodas sauc par “1. valodu” un “2. valodu”. |
|
d) |
Šīs valodas dažādos konkursa posmos tiks lietotas tā, kā norādīts 1. tabulā. 1. tabula
|
|
e) |
Izvēlētās testu un pārbaudījumu valodas kandidātiem būs jānorāda pieteikuma veidlapā. |
4.3. Konkursa posmi
4.3.1. Pieteikums
|
a) |
Lai pieteiktos, kandidātam ir vajadzīgs kandidāta konts, kas piesaistīts EU Login un e-pasta adresei, kura saglabājas derīga līdz rezerves saraksta publicēšanai (sk. Vispārīgo noteikumu 1. iedaļas 3. punktu). |
|
b) |
Kandidātiem jāpiesakās tiešsaistē EPSO tīmekļa vietnē (3) un pieteikums jāiesniedz līdz 2026. gada 10. martam, plkst. 12.00 (dienā) pēc Briseles laika. |
|
c) |
Iesniedzot pieteikuma veidlapu, kandidāti apliecina savu atbilstību visiem nosacījumiem, kas minēti 3. sadaļā “Piemērotības nosacījumi”. Kandidāti ir atbildīgi par to, lai noteiktajā termiņā pabeigtu un iesniegtu savu pieteikumu. Kad pieteikuma iesniegšanas termiņš būs pagājis, kandidāti izmaiņas tajā izdarīt vairs nevarēs. |
|
d) |
Līdz 2026. gada 10. martam, plkst. 12.00 (dienā) pēc Briseles laika kandidātiem vajadzēs augšupielādēt derīgas personas apliecības vai pases skenētu kopiju. |
|
e) |
Līdz 2026. gada 7. oktobrim, plkst. 12.00 (dienā) pēc Briseles laika kandidātiem vajadzēs augšupielādēt skenētas visu pārējo dokumentu, kas apliecina pieteikuma veidlapā sniegto informāciju, kopijas. |
|
f) |
Skaidrojums par to, kā augšupielādēt dokumentus, ir pieejams attiecīgajā konkursa lapā EPSO tīmekļa vietnē. |
4.3.2. Pārbaudījumi
a)
|
i) |
Visi kandidāti, kuri būs iesnieguši pieteikuma veidlapu līdz 4.3.1. punkta b) apakšpunktā norādītajam termiņam, tiks aicināti piedalīties vairākos pārbaudījumos, kā minēts turpmāk. Ņemiet vērā, ka pārbaudījumu secība var atšķirties no šajā paziņojumā norādītās. |
|
ii) |
Pārbaudījumi tiks rīkoti un uzraudzīti attālināti. EPSO informēs kandidātus par pārbaudījumu norises kārtību vēlākais tad, kad viņi tiks uzaicināti uz pārbaudījumiem. |
|
iii) |
Ja kandidātam neizdodas kārtot vai pabeigt vienu vai vairākus pārbaudījumus, kā minēts šajā paziņojumā un/vai kandidātiem sniegtajos norādījumos, viņa dalība konkursā beidzas (sk. Vispārīgo noteikumu 5. sadaļu). |
b)
|
i) |
Loģiskās analīzes testi ir daudzizvēļu testi, kuros tiek vērtētas kandidātiem piemītošās teksta loģiskās analīzes, matemātisko iemaņu un abstraktās domāšanas prasmes. Tie tiks organizēti, kā norādīts 2. tabulā. 2. tabula
|
|
ii) |
Lai pārietu uz nākamo konkursa posmu (sk. 4.3.3. punktu), kandidātam jāiegūst vismaz:
|
c)
|
i) |
Tests, kurā pārbauda zināšanas par ES, ir daudzizvēļu tests par ES, tās iestādēm, procedūrām un galvenajām politikas jomām. Atsauces uz šā testa izstrādē izmantotajiem avotiem tiks darītas pieejamas EPSO tīmekļa vietnē pēc tam, kad būs publicēts paziņojums par konkursu. |
|
ii) |
Tests, kurā pārbauda zināšanas par ES, tiks organizēts, kā norādīts 3. tabulā. 3. tabula
|
d)
|
i) |
Digitālo prasmju tests ir daudzizvēļu tests, kura mērķis ir novērtēt kandidātu digitālo pratību – spēju saprast un izmantot digitālās tehnoloģijas dažādiem uzdevumiem un nolūkiem saskaņā ar satvaru pilsoņu digitālai kompetencei (4) (DigComp). |
|
ii) |
Digitālo prasmju tests ietvers jautājumus šādās jomās:
|
|
iii) |
Tests tiks organizēts, kā norādīts 4. tabulā. 4. tabula
|
e)
|
i) |
EUFTE mērķis ir novērtēt kandidāta rakstiskās saziņas prasmes. Tas tiks organizēts, kā norādīts 5. tabulā. |
5. tabula
|
Tests |
Valoda |
Ilgums |
Punktu skaits |
Nepieciešamais punktu minimums |
|
EUFTE |
2. valoda |
40 minūtes |
0 līdz 10 |
5/10 |
|
ii) |
Kandidātiem būs jāizpilda pārbaudījuma uzdevums(-i), kuri balstīti uz dokumentāciju, kas saistīta ar ES jautājumiem. Dokumentācija būs pieejama EPSO tīmekļa vietnē pirms pārbaudījuma datuma. Pārbaudījuma laikā kandidāti saņems to pašu dokumentāciju, kā arī uz tās balstīto(-os) uzdevumu(-us). |
|
iii) |
EUFTE nav ne valodas pārbaudījums, ne faktu zināšanu pārbaudījums. Novērtējuma pamatā būs konkrēti pamatelementi, kas publicēti EPSO tīmekļa vietnē (5). |
4.3.3. Pārbaudījumu vērtēšana un piemērotības pārbaude
a)
|
i) |
Pārbaudījumu rezultātus izmantos, kā norādīts 6. tabulā. 6. tabula
|
|
ii) |
Ja kandidāts vienā no pārbaudījumiem neiegūs vismaz nepieciešamo punktu minimumu, viņa dalība konkursā būs beigusies. Šādu kandidātu atbildes uz jautājumiem un/vai brīvā formā sniegtās atbildes netiks tālāk apstrādātas, un viņu piemērotība netiks pārbaudīta. |
|
iii) |
Ja kandidātam neizdodas kārtot vai pabeigt visus pārbaudījumus (sk. iepriekš 4.3.2. punktu un Vispārīgo noteikumu 5. sadaļu), atbildes uz jautājumiem un/vai brīvā formā sniegtās atbildes netiks apstrādātas, un viņu piemērotība netiks pārbaudīta. |
|
iv) |
Pārbaudījumu rezultāti kandidātiem tiks paziņoti tikai konkursa beigās (sk. 4.3.4. punkta d) apakšpunktu) neatkarīgi no tā, kuru konkursa posmu kandidāts ir sasniedzis. |
b)
|
i) |
Daudzizvēļu testi tiks vērtēti šādā secībā: loģiskās analīzes testi, tests, kurā pārbauda zināšanas par ES, un digitālo prasmju tests. Katru reizi pārbaudījums tiks vērtēts tikai tiem kandidātiem, kuri iepriekšējā pārbaudījumā ieguvuši vismaz nepieciešamo punktu minimumu. |
|
ii) |
Kandidātiem, kuri būs ieguvuši vismaz visus nepieciešamos punktu minimumus, rezultāti tiks saskaitīti kopā saskaņā ar 6. tabulā norādītajiem svērumiem, lai iegūtu provizorisku apvienoto punktu skaitu. |
|
iii) |
Tad kandidātus sarindos dilstošā secībā pēc provizoriskā apvienotā vērtējuma punktu skaita, ko viņi būs ieguvuši. Šis provizoriskais sarindojums tiks izmantots, lai noteiktu kandidātus, kuru EUFTA rakstu darbi tiks vērtēti un kuru piemērotība tiks pārbaudīta. |
|
iv) |
EUFTE rakstu darbu vērtēšana un piemērotības pārbaude (kas notiek saskaņā ar v) punktu) tiks veikta paralēli ierobežotam kandidātu skaitam provizoriskā sarindojuma dilstošā secībā. Šis skaits principā nepārsniegs atlasāmo veiksmīgo kandidātu skaitu 1,5 reizes. Tomēr atlases komisija to var palielināt, ņemot vērā to kandidātu skaitu, kuriem ir vienāds punktu skaits. |
|
v) |
Piemērotības pārbaudē tiks pārbaudīta atbilstība šā paziņojuma 3. punktā (“Piemērotības nosacījumi”) izklāstītajiem piemērotības nosacījumiem. Atlases komisija pieņems lēmumu par kandidāta piemērotību, salīdzinot a) pieteikuma veidlapā sniegto informāciju ar b) kandidāta iesniegtajiem dokumentiem, kuri apliecina šo informāciju, saskaņā ar Vispārīgo noteikumu 2.4. punkta 1) līdz 3) apakšpunktu. |
|
vi) |
Ja kandidāts nav starp tiem kandidātiem, kuri ieguvuši augstāko punktu skaitu, kā noteikts iepriekš iv) punktā, viņa dalība konkursā beidzas. Šādu kandidātu EUFTE rakstu darbi netiks apstrādāti, un viņu piemērotība netiks pārbaudīta. |
|
vii) |
Kandidātiem, kuri EUFTE rakstu darbos būs ieguvuši vismaz nepieciešamo punktu minimumu un būs izturējuši piemērotības pārbaudi, rezultāti tiks saskaitīti kopā saskaņā ar 6. tabulā norādītajiem svērumiem, lai iegūtu galīgo apvienoto punktu skaitu. Tad kandidātus sarindos dilstošā secībā pēc galīgā apvienotā vērtējuma punktu skaita, ko viņi būs ieguvuši. Šis sarindojums būs par pamatu kandidātu rezerves saraksta izveidei. |
4.3.4. Kandidātu rezerves saraksta izveide
|
a) |
Pēc 4.3.3. punkta b) apakšpunktā minēto procedūru pabeigšanas atlases komisija attiecīgajā kandidātu rezerves sarakstā iekļaus to kandidātu vārdus un uzvārdus, kuri i) būs ieguvuši vismaz visus nepieciešamos punktu minimumus, kā arī vienu no augstākajiem galīgajiem apvienotā vērtējuma punktu skaitiem starp 4.3.3. punkta b) apakšpunkta iv) punktā minētajiem kandidātiem, un ii) būs izturējuši piemērotības pārbaudi. Tas tiks darīts galīgā punktu skaita dilstošā secībā, līdz tiks sasniegts atlasāmo kandidātu skaits vai būs beigušies šajā apakšpunktā minētajiem kritērijiem atbilstoši kandidāti. |
|
b) |
Kandidātu rezerves sarakstā tiks iekļauti visi kandidāti, kuri ieguvuši vienādu punktu skaitu attiecībā uz pēdējo pieejamo vietu. |
|
c) |
Vārdi un uzvārdi kandidātu rezerves sarakstā tiks uzskaitīti alfabēta secībā. Kandidātu rezerves sarakstu darīs pieejamu darbā pieņēmējiem dienestiem. |
|
d) |
Kandidātiem paziņos viņu rezultātus (pārbaudījumu rezultātus un piemērotības pārbaudes rezultātus), izņemot, ja viņu testu atbildes un/vai atbildes brīvā formā nebūs apstrādātas un/vai piemērotība nebūs pārbaudīta šajā paziņojumā norādīto iemeslu dēļ. |
|
e) |
Iekļaušana kandidātu rezerves sarakstā nenozīmē tiesības vai garantijas tikt pieņemtam darbā. |
5. IESPĒJU VIENLĪDZĪBA UN SAPRĀTĪGI PIELĀGOJUMI
|
a) |
EPSO cenšas nodrošināt visiem kandidātiem vienlīdzīgas iespējas. |
|
b) |
Kandidātiem, kuriem invaliditāte vai medicīnisks stāvoklis var ietekmēt spēju kārtot pārbaudījumus, to vajadzētu norādīt pieteikuma veidlapā un pieprasīt saprātīgus pielāgojumus, ievērojot procedūru, kas aprakstīta EPSO tīmekļa vietnē (6). Pēc kandidātu pieprasījuma un attiecīgo apliecinošo dokumentu izskatīšanas EPSO vajadzības gadījumā var piešķirt saprātīgus pielāgojumus. |
(1) Regula Nr. 31 (EEK), 11 (EAEK), ar kuru nosaka Eiropas Ekonomikas kopienas un Eiropas Atomenerģijas kopienas Civildienesta noteikumus un pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību (OV 45, 14.6.1962., 1385./62. lpp.). Konsolidētais teksts (neoficiāls) ir pieejams šeit: http://data.europa.eu/eli/reg/1962/31(1)/2026-01-01.
(2) https://eu-careers.europa.eu/lv/documents/common-european-framework-reference-languages.
(3) https://eu-careers.europa.eu/lv/open-competition-permanent-staff.
(4) Vuorikari, R., Kluzer, S. un Punie, Y., DigComp 2.2, The Digital Competence framework for citizens – With new examples of knowledge, skills and attitudes, Eiropas Savienības Publikāciju birojs, 2022. g., https://data.europa.eu/doi/10.2760/115376.
(5) https://eu-careers.europa.eu/lv/help/what-written-test.
(6) https://eu-careers.europa.eu/lv/how-request-specific-adjustments-selection-tests.
I PIELIKUMS
VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI
1. Pamatnoteikumi
|
1) |
Ja vien paziņojumā par konkursu nav noteikts citādi, ir piemērojami šie vispārīgie noteikumi. |
|
2) |
Kandidāts var pieteikties uz vienu un to pašu konkursu tikai vienu reizi. |
|
3) |
Kandidāti savā kandidāta kontā saņem informāciju, uz kuru var būt steidzami jāreaģē. Lai sekotu līdzi konkursa norisei un lai nenokavētu termiņus, kandidātiem jāpārbauda savs kandidāta konts vismaz ik pēc 3 kalendārajām dienām.
Ja kandidātam nav iespējams pārbaudīt savu kandidāta kontu tehniskas problēmas dēļ, par kuru atbild EPSO, viņam bez kavēšanās jāinformē EPSO, izmantojot tiešsaistes saziņas veidlapu (1). |
|
4) |
Kandidātam ir jānodrošina, ka viņa kandidāta konts vienotajā kandidātu portālā (2) ir piesaistīts EU Login, kas izveidots ar e-pasta adresi, kura paliek derīga visu laiku līdz rezerves saraksta publicēšanai, lai EPSO, izmantojot viņa kandidāta kontu, varētu sazināties visā konkursa procesā. Ja tas nav nodrošināts, EPSO nevar būt atbildīgs par šīs prasības un papildu norādījumu neievērošanas sekām, tostarp par iespējamu piekļuves zaudēšanu kandidāta kontam un ar konkursu saistītai saziņai, jo īpaši tad, ja tiek izmantots kandidāta konts, kurš piesaistīts EU Login, kas izveidots ar darba e-pasta adresi, kuru var deaktivizēt dažādu iemeslu dēļ (līguma beigu, uzdevuma maiņas u. c. iemeslu dēļ). |
|
5) |
Ja kādā no konkursa procedūras posmiem attiecībā uz pēdējo vietu sarakstā vairāki kandidāti ir ieguvuši vienādu punktu skaitu, uz nākamo konkursa posmu tiek aicināti viņi visi. Ja attiecībā uz pēdējo vietu kandidātu rezerves sarakstā vairāki kandidāti ir ieguvuši vienādu punktu skaitu, šajā kandidātu rezerves sarakstā tiek iekļauti viņi visi. |
|
6) |
Visi kandidāti, kas atkārtoti pielaisti dalībai procedūrā pēc sekmīga pieprasījuma, sūdzības vai apelācijas, attiecīgā gadījumā vai nu a) atkārtoti piedalās konkursā, sākot no posma, no kura viņi ir izslēgti, vai b) tiek iekļauti rezerves sarakstā. |
|
7) |
EPSO sazinās ar kandidātu kandidāta kontā vai pa e-pastu vienā no valodām, par kurām kandidāts pieteikuma veidlapas sadaļas “Valodas” iedaļā “Lasītprasme” (skatīt arī Vispārīgo noteikumu 2.1. punktu) ir norādījis, ka viņš to prot B2 vai augstākā līmenī (3). |
|
8) |
Kandidāti var sazināties ar EPSO, izmantojot tiešsaistes saziņas veidlapu, kas pieejama EPSO tīmekļa vietnē (4). Pirms sazināšanās ar EPSO kandidāti tiek aicināti iepazīties ar sadaļu “Bieži uzdotie jautājumi”EPSO tīmekļa vietnē (5). |
|
9) |
EPSO patur tiesības pārtraukt saraksti, ja saņemtā korespondence ir nepienācīga, proti, tā atkārtojas, satur ļaunprātīgus izteikumus un/vai nav atbilstoša. |
2. Izglītība (6) , pieredze (7) , apliecinošie dokumenti
2.1. Kandidāta konta sadaļa “Mans CV ”
Pirms pieteikšanās konkursam kandidātam jāaizpilda viņa kandidāta konta sadaļa “Mans CV ”. Piesakoties konkrētam konkursam, kandidātam nav pieteikuma veidlapā atkārtoti jāievada informācija no sadaļas “Mans CV ”. Brīdī, kad kandidāts iesniedz pieteikumu, pieteikuma veidlapai tiks automātiski pievienots datu kopsavilkums no sadaļas “Mans CV ”. Kandidāta pienākums ir nodrošināt, lai sadaļa “Mans CV ” tobrīd būtu atjaunināta.
2.2. Izglītība
|
1) |
Grādiem, diplomiem un/vai apliecībām, kas izdoti ES vai trešās valstīs, ir jābūt ES dalībvalsts kompetentās iestādes atzītiem. |
|
2) |
Novērtējot, vai kandidātiem ir paziņojumā par konkursu prasītā kvalifikācija, tiek ņemtas vērā atšķirības starp valstu izglītības sistēmām, it īpaši atšķirības starp grāda, diplomu un apliecību nosaukumiem. |
2.3. Darba pieredze
|
1) |
Lai varētu ņemt vērā darba pieredzi, tai jāatbilst šādiem vispārīgiem nosacījumiem:
|
|
2) |
Turpmāk minētā darba pieredze tiek izvērtēta arī, ņemot vērā īpašus noteikumus, tostarp konkrētus atbrīvojumus no 1. punktā minētajām prasībām.
|
2.4. Apliecinošie dokumenti
|
1) |
Kandidātiem savā kandidāta kontā jāaugšupielādē to dokumentu kopijas, kas apliecina pieteikuma veidlapā sniegto informāciju (sk. arī šo vispārīgo noteikumu 2.1. punktu). Tas jāizdara līdz paziņojumā par konkursu noteiktajam datumam vai, ja paziņojumā nav noteikts datums, līdz EPSO norādītajam datumam. |
|
2) |
Ja līdz iepriekš minētajam datumam apliecinošais(-ie) dokuments(-i) netiek iesniegts(-i), kandidātu var uzskatīt par nepiemērotu vai viņa konkrētā izglītības kvalifikācija vai pieredze netiek ņemta vērā. |
|
3) |
Jebkurā procedūras posmā kandidātiem var lūgt papildu informāciju vai dokumentus. |
|
4) |
Papildus citiem dokumentiem kandidātiem jāaugšupielādē savas personas apliecības vai pases kopija – dokumentam jābūt derīgam pieteikumu iesniegšanas termiņa beigās. Pēc pieprasījuma kandidātiem jāuzrāda personas apliecības vai pases oriģināls. |
|
5) |
Lai pierādītu savu izglītības kvalifikāciju, kandidātiem jāiesniedz:
|
|
6) |
Par visiem darba pieredzes periodiem ir vajadzīgi šādu dokumentu oriģināli vai apliecinātas kopijas:
|
3. Atlases komisijas loma
|
1) |
Konkursa atlases komisija lemj par konkursa pārbaudījumu sarežģītību un apstiprina to saturu, vērtē kandidātu atbilstību konkrētajiem piemērotības nosacījumiem, salīdzina kandidātu nopelnus un atlasa labākos kandidātus, ņemot vērā paziņojumā par konkursu noteiktās prasības. |
|
2) |
Atlases komisijas sēdes ir aizklātas. |
|
3) |
Atlases komisijai darbā palīdz EPSO. |
4. Interešu konflikts
|
1) |
Atlases komisijas locekļu vārdi un uzvārdi tiek publicēti EPSO tīmekļa vietnē (8). |
|
2) |
Kandidātiem, atlases komisijas locekļiem un EPSO darbiniekiem, kuri palīdz konkrētā konkursa rīkošanā, ir jādeklarē visi interešu konflikti, kas varētu rasties, jo īpaši ģimenes vai tiešu darba attiecību gadījumā. Par situāciju, kas varētu radīt interešu konfliktu, ir jāpaziņo EPSO, tiklīdz attiecīgā persona par to ir uzzinājusi. EPSO izvērtē katru gadījumu atsevišķi un veic attiecīgus pasākumus. |
|
3) |
Lai nodrošinātu atlases komisijas neatkarību, izņemot tieši atļautus gadījumus, kandidātiem vai citām personām ārpus komisijas ir stingri aizliegts mēģināt sazināties ar kādu no komisijas locekļiem par jebkādu ar konkursu vai komisijas darbu saistītu jautājumu. |
|
4) |
Kandidātiem, kuri vēlas paust viedokli atlases komisijai, tas jādara rakstiski, ar sava kandidāta konta starpniecību iesniedzot attiecīgu informāciju. |
|
5) |
Ja tiek pārkāpts kāds no iepriekš minētajiem noteikumiem, atlases komisijas locekli vai EPSO darbinieku var saukt pie disciplināras atbildības un/vai izslēgt kandidātu no dalības konkursā (sk. 6. sadaļu). |
5. Pārbaudījumi
|
1) |
EPSO informē kandidātus par pārbaudījumu norises kārtību un sniedz visas nepieciešamās ziņas un norādījumus vēlākais tad, kad kandidāti tiek uzaicināti uz pārbaudījumiem. |
|
2) |
Ja un kad kandidātiem tiks sniegti norādījumi, viņiem būs jārezervē pārbaudījumu datums, ievērojot EPSO sniegtos norādījumus. Rezervēšanas un pārbaudījumu posma ilgums ir ierobežots. |
|
3) |
Kandidātiem jāveic visi nepieciešamie posmi, kas minēti pirms pārbaudījumiem izdotajos norādījumos, piemēram, programmatūras instalēšana, nepieciešamā sinhronizēšana, savienojamības izmēģināšana, tehnisko priekšnoteikumu pārbaude vai sistēmu pārbaude un/vai izmēģinājuma tests. Norādījumu izpilde ļauj pārbaudīt kandidāta IT vides gatavību un kandidāta ierīces saderību ar testēšanas platformu vai lietotni. Obligāto posmu neveikšana var liegt kandidātam kārtot pārbaudījumus un kavēt pārbaudījuma norises nodrošinātāja spēju reāli novērst visas tehniskās problēmas, ar kurām kandidāts saskāries pārbaudījumu laikā. |
|
4) |
Gadījumos, kad kandidātiem neizdodas rezervēt, kārtot vai pabeigt vienu vai vairākus pārbaudījumus, tiek uzskatīts, ka viņu dalība konkursā ir beigusies, izņemot, ja kandidāti var pierādīt, ka rezervēšana, kārtošana vai pārbaudījuma pabeigšana nav notikusi tādu apstākļu dēļ, kurus kandidāti nevar ietekmēt, vai force majeure situācijas dēļ. Viņiem pēc iespējas drīz, vēlams pirms pārbaudījuma, jāsazinās ar EPSO un jāsniedz nepieciešamais pamatojums, tostarp attiecīgā gadījumā pierādījums, ka viņi ir sazinājušies ar tehniskā atbalsta dienestiem. |
|
5) |
Ja netiek ievēroti attiecībā uz pārbaudījumiem piemērojamie noteikumi, kas norādīti norādījumos un kandidātiem pieejamajā informācijā, to neuzskata ne par apstākli, ko kandidāti nevar ietekmēt, ne par force majeure situāciju. |
|
6) |
Kandidāti ir arī aicināti iepazīties ar EPSO tīmekļa vietni (9), lai gūtu sīkāku informāciju par EPSO atlases procedūrām, tostarp par pārbaudījumiem piemērojamajām vispārīgajām prasībām. |
6. Izslēgšana no dalības konkursā
|
1) |
Kandidātus var izslēgt no dalības konkursā jebkurā konkursa posmā šādu iemeslu dēļ:
|
|
2) |
Saskaņā ar Civildienesta noteikumu 27. panta pirmo daļu un 28. panta c) punktu tiek gaidīts, ka to kandidātu rīcība, ko varētu pieņemt darbā ES iestādēs, būs maksimāli godprātīga. Krāpšanas vai krāpšanas mēģinājuma gadījumā EPSO var nolemt uz ierobežotu laiku atzīt kandidātu par nepiemērotu turpmākiem konkursiem. |
7. Problēmas un tiesiskās aizsardzības līdzekļi
7.1. Tehniski un organizatoriski jautājumi
|
1) |
Ja kādā no atlases procedūras posmiem kandidāti saskaras ar kādu nopietnu tehnisku vai organizatorisku problēmu, viņiem par to jāinformē EPSO, izmantojot savu kandidāta kontu. |
|
2) |
Attiecībā uz jautājumiem, kas saistīti ar kandidāta kontu vai pieteikuma veidlapu, kandidātiem nekavējoties un katrā ziņā pirms pieteikumu iesniegšanas termiņa beigām ir jāsazinās ar EPSO. |
|
3) |
Ja problēma rodas pārbaudījumu laikā, kandidātam ir jāveic abas turpmāk norādītās darbības:
|
|
4) |
Sūdzības, kas saņemtas pēc šajā punktā norādītā termiņa, tiek uzskatītas par nepieņemamām. |
|
5) |
Sūdzības, ko par tehniskām problēmām iesnieguši kandidāti, kuri nav veikuši 5. sadaļas 3. punktā minētos pasākumus, tiek uzskatītas par nepieņemamām, ja kandidāts nevar pierādīt, ka nepieciešamie posmi nav pabeigti tādu apstākļu dēļ, kurus kandidāti nevar ietekmēt, vai force majeure apstākļu dēļ. |
|
6) |
Apgalvojumi, kas iesniegti saistībā ar 7.2.2. un 7.3.1. punktā minētajām sūdzībām un kas balstīti uz iespējamām tehniskām un/vai organizatoriskām problēmām, par kurām nav ziņots saskaņā ar 7.1. punktu, ko lasa kopā ar 5. sadaļu, tiek uzskatīti par nepieņemamiem. |
7.2. Iekšējās pārskatīšanas procedūras
7.2.1.
|
1) |
Kandidāti, kuriem šķiet, ka viņiem ir pamatoti iemesli uzskatīt, ka viņu spēju atbildēt ir ietekmējusi kļūda vienā vai vairākos daudzizvēļu testu jautājumos, var lūgt attiecīgā(-o) jautājuma(-u) pārskatīšanu. |
|
2) |
Atlases komisija var nolemt “neitralizēt” jautājumu(-us), kurā(-os) ir kļūda: atcelt attiecīgo(-os) jautājumu(-us) un pārdalīt punktus, kas sākotnēji piešķirti šim(-iem) jautājumam(-iem), starp atlikušajiem testa jautājumiem. Punktu pārrēķins attiecas tikai uz tiem kandidātiem, kuri saņēmuši konkrēto(-os) jautājumu(-us). Testu rezultātus joprojām vērtē tā, kā norādīts paziņojuma par konkursu attiecīgajā sadaļā. |
|
3) |
Lai iesniegtu sūdzību par daudzizvēļu testa jautājumu(-iem), kandidātam:
|
|
4) |
Sūdzības, kas iesniegtas pēc termiņa beigām, vai sūdzības, kurās nav skaidri aprakstīts(-i) apstrīdētais(-ie) jautājums(-i) un/vai iespējamā(-ās) kļūda(-as), netiek ņemtas vērā. Nekādā gadījumā netiek ņemtas vērā sūdzības, kurās tikai norādīti šķietami ar tulkojumu saistīti sarežģījumi, bet problēmas nav precizētas sīkāk. |
|
5) |
Apgalvojumi, kas iesniegti saistībā ar 7.3.1. punktā minētajām sūdzībām un kas balstīti uz iespējamiem sarežģījumiem ar daudzizvēļu testu jautājumiem, par kuriem nav ziņots saskaņā ar 7.2.1. punktu, tiek noraidīti. |
7.2.2.
|
1) |
Kandidāti var pieprasīt, lai tiktu pārskatīts atlases komisijas pieņemts lēmums, ar kuru nosaka viņu rezultātus, nosaka, vai viņi var pāriet uz konkursa nākamo posmu, vai citādi ietekmē šo kandidātu juridisko statusu. |
|
2) |
Pārskatīšanas procedūras mērķis ir ļaut atlases komisijai grozīt apstrīdēto lēmumu gadījumos, kad tam ir iemesls (piemēram, vērtējumā pieļauta kļūda). Pārskatīšanas procedūrā atlases komisija pārskata kandidāta nopelnu vērtējumu un vai nu apstiprina savus sākotnējos secinājumus, vai arī sniedz pārskatītu vērtējumu. |
|
3) |
Atlases komisija neatbild uz juridiskiem argumentiem neatkarīgi no tā, vai tie ir saistīti ar apstrīdēto vērtējumu. Visus juridiska rakstura argumentus un prasības, kas saistītas ar konkursa tiesisko regulējumu, var iesniegt administratīvas sūdzības veidā (sk. 7.3.1. punktu). |
|
4) |
Tas vien, ka kandidāti nepiekrīt atlases komisijas sniegtajam vērtējumam par viņu sniegumu testā vai izglītības kvalifikāciju un/vai pieredzi, nenozīmē, ka atlases komisija ir kļūdījusies vērtējumā. Lemjot par kandidātu sniegumu, izglītības kvalifikāciju un pieredzi, atlases komisijai ir plaša rīcības brīvība. |
|
5) |
Attiecībā uz daudzizvēļu testu rezultātiem nav iespējams pieprasīt pārskatīšanu. |
|
6) |
Lai iesniegtu pārskatīšanas pieprasījumu, kandidātam:
|
|
7) |
Kandidāti saņem automātisku apstiprinājumu, ka viņu pieprasījums ir saņemts. Atlases komisija izskata pārskatīšanas pieprasījumu un iespējami drīz kandidātam dara zināmu savu lēmumu. |
|
8) |
Pārskatīšanas pieprasījumi, kas saņemti pēc 6. punkta a) apakšpunktā norādītā termiņa, tiek uzskatīti par nepieņemamiem un netiek izskatīti, izņemot, ja kandidāti var pierādīt force majeure situāciju. |
7.3. Citi pārskatīšanas veidi
7.3.1.
|
1) |
Kandidāti var iesniegt administratīvu sūdzību par pasākumu (lēmumu vai tā neesību), ja:
|
|
2) |
Sūdzību var iesniegt par lēmuma neesību tajos gadījumos, kad Civildienesta noteikumos noteiktajā termiņā ir pienākums pieņemt lēmumu. |
|
3) |
Kandidātiem, kuri ir iesnieguši pārskatīšanas pieprasījumu (sk. 7.2.2. punktu), ir jāgaida, līdz tiek paziņota atbilde uz šo pieprasījumu, pirms viņi izlemj, vai iesniegt administratīvu sūdzību. Šādos gadījumos termiņš administratīvās sūdzības iesniegšanai sākas dienā, kad paziņots atlases komisijas lēmums par pārskatīšanas pieprasījumu. |
|
4) |
Administratīvās sūdzības izskata EPSO direktors, proti, iecēlējinstitūcija Civildienesta noteikumu 90. panta 2. punkta nozīmē. |
|
5) |
Administratīvo sūdzību procedūras mērķis ir pārbaudīt, vai ir ievērots konkursa tiesiskais regulējums. Kandidātiem jāņem vērā, ka EPSO direktors nevar atcelt atlases komisijas pieņemto vērtējumu un viņam nav juridisku pilnvaru mainīt atlases komisijas lēmuma būtību. Ja EPSO direktors konstatē procedūras kļūdu vai acīmredzamu kļūdu vērtējumā, lieta tiek nodota atpakaļ atlases komisijai atkārtotai vērtēšanai. |
|
6) |
Lai iesniegtu administratīvu sūdzību, kandidātam:
|
|
7) |
Administratīvās sūdzības, kas saņemtas pēc Civildienesta noteikumu 90. panta 2. punktā noteiktā termiņa, tiek uzskatītas par nepieņemamām. |
7.3.2.
|
1) |
Kandidātiem ir tiesības iesniegt apelācijas sūdzību Vispārējā tiesā saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 270. pantu un Civildienesta noteikumu 91. pantu. |
|
2) |
Apelācijas sūdzības pret EPSO (nevis atlases komisijas) lēmumiem Vispārējā tiesā netiek pieņemtas, ja kandidāts nav pienācīgi izmantojis iespēju iesniegt administratīvo sūdzību saskaņā ar Civildienesta noteikumu 90. panta 2. punktu (sk. iepriekš 7.3.1. punktu). |
|
3) |
Visa informācija par apelāciju tiesā ir atrodama Vispārējās tiesas tīmekļa vietnē (10). |
7.3.3.
|
1) |
Visi ES pilsoņi un iedzīvotāji var iesniegt sūdzību Eiropas Ombudam par administratīvām kļūmēm. |
|
2) |
Pirms kandidāti iesniedz sūdzību Ombudam, viņiem vispirms ir jāizmanto EPSO nodrošinātie iekšējie tiesiskās aizsardzības līdzekļi (sk. iepriekš 7.1. un 7.2. punktu). |
|
3) |
Ombudam iesniegtās sūdzības neaptur termiņus, kas noteikti šajos noteikumos minēto pieprasījumu, sūdzību vai tiesai adresētu apelācijas sūdzību iesniegšanai. |
|
4) |
Visa informācija par sūdzību iesniegšanu Ombudam ir atrodama īpašā tīmekļa vietnē (11). |
I PIELIKUMA beigas. Noklikšķiniet šeit, lai atgrieztos galvenajā daļā.
(1) https://eu-careers.europa.eu/lv/contact-us.
(2) https://eu-careers.europa.eu/lv/single-candidate-portal-new-online-portal-your-applications.
(3) https://eu-careers.europa.eu/lv/documents/common-european-framework-reference-languages.
(4) https://eu-careers.europa.eu/lv/contact-us.
(5) https://eu-careers.europa.eu/lv/epso-faqs-by-category.
(6) Šajā konkursā jēdzieni “izglītība” un “izglītības kvalifikācija” tiek lietoti vienādā nozīmē.
(7) Šajā konkursā jēdzieni “pieredze”, “profesionālā pieredze” un “darba pieredze” tiek lietoti vienādā nozīmē.
(8) https://eu-careers.europa.eu/lv.
(9) https://eu-careers.europa.eu/lv.
II PIELIKUMS
RAKSTURĪGĀKIE PIENĀKUMI
1. Rīcībpolitikas izstrāde un formulēšana
|
a) |
Veikt un novērtēt politikas, rīcībpolitikas, juridisku vai zinātnisku analīzi un piedalīties rīcībpolitikas formulēšanā ES darbības jomās un/vai |
|
b) |
Nodrošināt starpdienestu un starpiestāžu koordināciju un apspriešanos, tostarp likumdošanas procedūru laikā, un/vai |
|
c) |
Veikt juridisko izpēti un analīzi un sniegt konsultācijas juridiskos jautājumos, un/vai |
|
d) |
Sagatavot juridiskus tekstus, un/vai |
|
e) |
Palīdzēt lēmumu pieņēmējiem, rakstiski vai mutiski konsultējot par rīcībpolitikas izstrādi un formulēšanu, un/vai |
|
f) |
Pārstāvēt nodaļu, dienestu vai iestādi sanāksmēs un citos forumos saistībā ar rīcībpolitikas izstrādi un formulēšanu. |
2. Rīcībpolitikas īstenošana un praktiskā piemērošana
|
a) |
Veicināt rīcībpolitikas īstenošanu konkrētās nozaru politikas jomās un/vai |
|
b) |
Veikt politikas, rīcībpolitikas, juridisku vai zinātnisku analīzi un pārvērst konstatējumus rīcībpolitikas, juridiskos vai praktiskos pasākumos, un/vai |
|
c) |
Interpretēt un īstenot juridiskus dokumentus, veicinot ES tiesību aktu izpildi. un/vai |
|
d) |
Nodrošināt starpdienestu un starpiestāžu koordināciju un apspriešanos rīcībpolitikas un tiesību aktu īstenošanā, un/vai |
|
e) |
Pārvaldīt attiecības, koordinēt un sadarboties ar iekšējām un ārējām ieinteresētajām personām: ES iestādēm, dalībvalstīm, valstu un starptautiskajām organizāciām, ekspertiem u. c., un/vai |
|
f) |
Pārvaldīt programmas/projekta ciklu, un/vai |
|
g) |
Veikt izvērtējumus un novērtējumus un sagatavot ziņojumus, un/vai |
|
h) |
Pārstāvēt nodaļu, dienestu vai iestādi sanāksmēs un citos forumos saistībā ar politikas īstenošanu un praktisko piemērošanu, un/vai |
|
i) |
Veicināt stratēģiju un darba programmu īstenošanu, tostarp ierosinot darba metožu un procedūru uzlabojumus, un/vai |
|
j) |
Izstrādāt rīcībpolitikas analīzes piezīmes, brīfingus un vadlīnijas, un/vai |
|
k) |
Piedalīties ārējā saziņā, kā arī iekšējā saziņā un ziņojumu sagatavošanā. |
3. Resursu pārvaldība
|
a) |
Pārvaldīt, uzraudzīt un optimizēt resursu, tostarp personāla, finanšu un aprīkojuma, izmantošanu un/vai |
|
b) |
Uzraudzīt administratīvo, finanšu un budžeta procedūru īstenošanu, un/vai |
|
c) |
Piedalīties budžeta tāmes sagatavošanā un gada ziņojumu un pārskatu sagatavošanā, un/vai |
|
d) |
Pārvaldīt stratēģiskos, operatīvos, sociālos un budžeta riskus. |
II PIELIKUMA beigas. Noklikšķiniet šeit, lai atgrieztos galvenajā daļā
III PIELIKUMS
MINIMĀLĀS KVALIFIKĀCIJAS PIEMĒRI
(Tās minimālās kvalifikācijas piemēri katrai dalībvalstij un Apvienotajai Karalistei un atsevišķi katrai pakāpei, kura principā atbilst paziņojumā par konkursu prasītajai)
Noklikšķiniet šeit, lai iepazītos ar šiem piemēriem viegli lasāmā valodā
|
VALSTS |
AST-SC 1 līdz AST-SC 6 AST 1 līdz AST 7 |
AST 3 līdz AST 11 |
AD 5 līdz AD 16 |
|||||||||||||
|
Vidējā izglītība (kas ļauj turpināt studijas augstākajā mācību iestādē) |
Pēcvidusskolas izglītība (augstākās izglītības kurss, kas nav akadēmiskā izglītība, vai īss akadēmiskās izglītības kurss, kura ilgums ir vismaz divi gadi) |
Akadēmiskā izglītība (kuras ilgums ir vismaz trīs gadi) |
Akadēmiskā izglītība (kuras ilgums ir četri gadi vai vairāk) |
|||||||||||||
|
Belgique – België – Belgien |
Certificat de l’enseignement secondaire supérieur (CESS)/Diploma secundair onderwijs Diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur (DAES)/Getuigschrift van hoger secundair onderwijs Diplôme d'enseignement professionnel/Getuigschrift van het beroepssecundair onderwijs |
Candidature/Kandidaat Graduat/Gegradueerde Bachelor/Professioneel gerichte Bachelor |
Bachelor académique (180 crédits) Academisch gerichte Bachelor (180 ECTS) |
Licence/Licentiaat Master Diplôme d'études approfondies (DEA) Diplôme d'études spécialisées (DES) Diplôme d'études supérieures spécialisées (DESS) Gediplomeerde in de Voortgezette Studies (GVS) Gediplomeerde in de Gespecialiseerde Studies (GGS) Gediplomeerde in de Aanvullende Studies (GAS) Agrégation/Aggregaat Ingénieur industriel/Industrieel ingenieur Doctorat/Doctoraal diploma |
||||||||||||
|
България |
Диплома за завършено средно образование |
Специалист по … |
|
Диплома за висше образование Бакалавър Магистър |
||||||||||||
|
Česko |
Vysvědčení o maturitní zkoušce |
Vysvědčení o absolutoriu (Absolutorium) + diplomovaný specialista (DiS.) |
Diplom o ukončení bakalářského studia (Bakalář) |
Diplom o ukončení vysokoškolského studia Magistr Doktor |
||||||||||||
|
Danmark |
Bevis for: Studentereksamen Højere Forberedelseseksamen (HF) Højere Handelseksamen (HHX) Højere Afgangseksamen (HA) Bac pro: Bevis for Højere Teknisk Eksamen (HTX) |
Videregående uddannelser = Bevis for = Eksamensbevis som (erhvervsakademiuddannelse AK) |
Bachelorgrad (BA eller BS) Professionsbachelorgrad Diplomingeniør |
Kandidatgrad/Candidatus Master/Magistergrad (mag.art) Licenciatgrad ph.d.-grad |
||||||||||||
|
Deutschland |
Abitur/Zeugnis der allgemeinen Hochschulreife Fachabitur/Zeugnis der Fachhochschulreife |
|
Fachhochschulabschluss Bachelor |
Hochschulabschluss/Fachhochschulabschluss/Master Magister Artium/Magistra Artium Staatsexamen/Diplom Erstes Juristisches Staatsexamen Doktorgrad |
||||||||||||
|
Eesti |
Gümnaasiumi lõputunnistus + riigieksamitunnistus Lõputunnistus kutsekeskhariduse omandamise kohta |
Tunnistus keskhariduse baasil kutsekeskhariduse omandamise kohta |
Bakalaureusekraad (min 120 ainepunkti) Bakalaureusekraad (< 160 ainepunkti) |
Rakenduskõrghariduse diplom Bakalaureusekraad (160 ainepunkti) Magistrikraad Arstikraad Hambaarstikraad Loomaarstikraad Filosoofiadoktor Doktorikraad (120–160 ainepunkti) |
||||||||||||
|
Éire/Ireland |
Ardteistiméireacht, Grád D3, I 5 ábhar/Leaving Certificate Grade D3 in 5 subjects Gairmchlár na hArdteistiméireachta (GCAT)/Leaving Certificate Vocational Programme (LCVP) |
Teastas Náisiúnta/National Certificate Gnáthchéim bhaitsiléara/Ordinary bachelor degree Dioplóma náisiúnta (ND, Dip.)/National diploma (ND, Dip.) Ardteastas (120 ECTS)/Higher Certificate (120 ECTS) |
Céim onóracha bhaitsiléara (3 bliana/180 ECTS) (BA, B.Sc, B.Eng)/Honours bachelor degree (3 years/180 ECTS) (BA, B.Sc, B.Eng) |
Céim onóracha bhaitsiléara (4 bliana/240 ECTS)/Honours bachelor degree (4 years/240 ECTS) Céim ollscoile/University degree Céim mháistir (60-120 ECTS)/Master’s degree (60-120 ECTS) Dochtúireacht/Doctorate |
||||||||||||
|
Ελλάδα |
Απολυτήριο Γενικού Λυκείου Απολυτήριο Κλασικού Λυκείου Απολυτήριο Τεχνικού Επαγγελματικού Λυκείου Απολυτήριο Ενιαίου Πολυκλαδικού Λυκείου Απολυτήριο Ενιαίου Λυκείου Απολυτήριο Τεχνολογικού Επαγγελματικού Εκπαιδευτηρίου |
Δίπλωμα επαγγελματικής κατάρτισης (IΕΚ) |
|
Πτυχίο ΑΕI (πανεπιστημίου, πολυτεχνείου, ΤΕI) Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης (2ος κύκλος) Διδακτορικό Δίπλωμα (3ος κύκλος) |
||||||||||||
|
España |
Bachillerato + Curso de Orientación Universitaria (COU) Bachillerato BUP Diploma de Técnico especialista |
FP grado superior (Técnico superior) |
Diplomado/Ingeniero técnico |
Licenciatura Máster Ingeniero Título de Doctor |
||||||||||||
|
France |
Baccalauréat Diplôme d'accès aux études universitaires (DAEU) Brevet de technicien |
Diplôme d'études universitaires générales (DEUG) Brevet de technicien supérieur (BTS) Diplôme universitaire de technologie (DUT) Diplôme d'études universitaires scientifiques et techniques (DEUST) |
Licence |
Maîtrise Maîtrise des sciences et techniques (MST), maîtrise des sciences de gestion (MSG), diplôme d'études supérieures techniques (DEST), diplôme de recherche technologique (DRT), diplôme d'études supérieures spécialisées (DESS), diplôme d'études approfondies (DEA), master 1, master 2 professionnel, master 2 recherche Diplôme des grandes écoles Diplôme d'ingénieur Doctorat |
||||||||||||
|
Hrvatska |
Svjedodžba o državnoj maturi Svjedodžba o završnom ispitu |
Stručni pristupnik/pristupnica |
Baccalaureus/Baccalaurea (sveučilišni prvostupnik/prvostupnica) |
Baccalaureus/Baccalaurea (sveučilišni prvostupnik/prvostupnica) Stručni specijalist Magistar struke Magistar inženjer/magistrica inženjerka (mag. ing) Doktor struke Doktor umjetnosti |
||||||||||||
|
Italia |
Diploma di maturità (vecchio ordinamento) Perito ragioniere Diploma di superamento dell’esame di Stato conclusivo dei corsi di studio di istruzione secondaria superiore |
Diploma universitario (DU) Certificato di specializzazione tecnica superiore Attestato di competenza (4 semestri) |
Diploma di laurea – L (breve) |
Diploma di laurea (DL) Laurea specialistica (LS) Master di I livello Dottorato di ricerca (DR) |
||||||||||||
|
Κύπρος |
Απολυτήριο |
Δίπλωμα = Programmes offered by Public/Private Schools of Higher Education (for the latter accreditation is compulsory) Higher Diploma |
|
Πανεπιστημιακό Πτυχίο/Bachelor Master Doctorat |
||||||||||||
|
Latvija |
Atestāts par vispārējo vidējo izglītību Diploms par profesionālo vidējo izglītību |
Diploms par pirmā līmeņa profesionālo augstāko izglītību |
Bakalaura diploms (min. 120 kredītpunktu) |
Bakalaura diploms (160 kredītpunktu) Profesionālā bakalaura diploms Maģistra diploms Profesionālā maģistra diploms Doktora grāds |
||||||||||||
|
Lietuva |
Brandos atestatas |
Aukštojo mokslo diplomas Aukštesniojo mokslo diplomas |
Profesinio bakalauro diplomas Aukštojo mokslo diplomas |
Aukštojo mokslo diplomas Bakalauro diplomas Magistro diplomas Daktaro diplomas Meno licenciato diplomas |
||||||||||||
|
Luxembourg |
Diplôme de fin d’études secondaires et techniques |
BTS Brevet de maîtrise Brevet de technicien supérieur Diplôme de premier cycle universitaire (DPCU) Diplôme universitaire de technologie (DUT) |
Bachelor Diplôme d'ingénieur technicien |
Master Diplôme d'ingénieur industriel DESS en droit européen |
||||||||||||
|
Magyarország |
Gimnáziumi érettségi bizonyítvány Szakközépiskolai érettségi-képesítő bizonyítvány |
Felsőfokú szakképesítést igazoló bizonyítvány (Higher Vocational Programme) |
Főiskolai oklevél Alapfokozat (Bachelor degree 180 credits) |
Egyetemi oklevél Alapfokozat (Bachelor degree 240 credits) Mesterfokozat (Master degree) (Osztatlan mesterképzés) Doktori fokozat |
||||||||||||
|
Malta |
Advanced Matriculation or GCE Advanced level in 3 subjects (2 of them grade C or higher) Matriculation certificate (2 subjects at Advanced level and 4 at Intermediate level including Systems of Knowledge with overall grade A-C) + Passes in the Secondary Education Certificate examination at Grade 5 2 A Levels (passes A-C) + a number of subjects at Ordinary level, or equivalent |
MCAST diplomas/certificates Higher National Diploma |
Bachelor’s degree |
Bachelor’s degree Master of Arts Doctorate |
||||||||||||
|
Nederland |
Diploma VWO Diploma staatsexamen (2 diploma's) Diploma staatsexamen voorbereidend wetenschappelijk onderwijs (Diploma staatsexamen VWO) Diploma staatsexamen hoger algemeen voortgezet onderwijs (Diploma staatsexamen HAVO) |
Kandidaatsexamen Associate degree (AD) |
Bachelor (WO) HBO bachelor degree Baccalaureus of „Ingenieur” |
HBO/WO Master's degree Doctoraal examen/Doctoraat |
||||||||||||
|
Österreich |
Matura/Reifeprüfung Reife- und Diplomprüfung Berufsreifeprüfung |
Kollegdiplom/Akademiediplom |
Fachhochschuldiplom/Bakkalaureus/Bakkalaurea |
Universitätsdiplom Fachhochschuldiplom Magister/Magistra Master Diplomprüfung, Diplom-Ingenieur Magisterprüfungszeugnis Rigorosenzeugnis Doktortitel |
||||||||||||
|
Polska |
Świadectwo dojrzałości Świadectwo ukończenia liceum ogólnokształcącego |
Dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego Świadectwo ukończenia szkoły policealnej |
Licencjat/Inżynier |
Magister/Magister inżynier Dyplom doktora |
||||||||||||
|
Portugal |
Diploma de Ensino Secundário Certificado de Habilitações do Ensino Secundário |
|
Bacharel Licenciado |
Licenciado Mestre Doutorado |
||||||||||||
|
România |
Diplomă de bacalaureat |
Diplomă de absolvire (colegiu universitar) Învățământ preuniversitar |
Diplomă de licenţă |
Diplomă de licenţă Diplomă de inginer Diplomă de urbanist Diplomă de master Certificat de atestare (studii academice postuniversitare) Diplomă de doctor |
||||||||||||
|
Slovenija |
Maturitetno spričevalo (spričevalo o poklicni maturi) (spričevalo o zaključnem izpitu) |
Diploma višje strokovne šole |
Diploma o pridobljeni visoki strokovni izobrazbi |
Univerzitetna diploma Magisterij Specializacija Doktorat |
||||||||||||
|
Slovensko |
Vysvedčenie o maturitnej skúške |
Absolventský diplom |
Diplom o ukončení bakalárskeho štúdia (Bakalár) |
Diplom o ukončení vysokoškolského štúdia Bakalár (Bc.) Magister Magister/Inžinier ArtD. |
||||||||||||
|
Suomi/Finland |
Ylioppilastutkinto tai peruskoulu + kolmen vuoden ammatillinen koulutus – Studentexamen eller grundskola + treårig yrkesinriktad utbildning Todistus yhdistelmäopinnoista (Betyg över kombinationsstudier) |
Ammatillinen opistoasteen tutkinto – Yrkesexamen på institutnivå |
Kandidaatin tutkinto – Kandidatexamen/Ammattikorkeakoulututkinto – Yrkeshögskoleexamen (min. 120 opintoviikkoa – studieveckor) |
Maisterin tutkinto – Magisterexamen/Ammattikorkeakoulututkinto – Yrkeshögskoleexamen (min. 160 opintoviikkoa – studieveckor) Tohtorin tutkinto (Doktorsexamen) joko 4 vuotta tai 2 vuotta lisensiaatin tutkinnon jälkeen – antingen 4 år eller 2 år efter licentiatexamen Lisensiaatti/Licentiat |
||||||||||||
|
Sverige |
Slutbetyg från gymnasieskolan (3-årig gymnasial utbildning) |
Högskoleexamen (80 poäng) Högskoleexamen, 2 år, 120 högskolepoäng Yrkeshögskoleexamen/Kvalificerad yrkeshögskoleexamen, 1–3 år |
Kandidatexamen (akademisk examen omfattande minst 120 poäng, varav 60 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 10 poäng) Meriter på grundnivå: Kandidatexamen, 3 år, 180 högskolepoäng (Bachelor) |
Magisterexamen (akademisk examen omfattande minst 160 poäng, varav 80 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 20 poäng eller två uppsatser motsvarande 10 poäng vardera)
Meriter på avancerad nivå:
Meriter på forskarnivå:
|
||||||||||||
|
United Kingdom |
General Certificate of Education Advanced level – 2 passes or equivalent (grades A to E) BTEC National Diploma General National Vocational Qualification (GNVQ), advanced level Advanced Vocational Certificate of Education, A level (VCE A level) |
Higher National Diploma/Certificate (BTEC)/SCOTVEC Diploma of Higher Education (DipHE) National Vocational Qualifications (NVQ) Scottish Vocational Qualifications (SVQ) level 4 |
(Honours) Bachelor degree NB: Master’s degree in Scotland |
Honours Bachelor degree Master’s degree (MA, MB, MEng, MPhil, MSc) Doctorate |
||||||||||||
|
NOTE: UK diplomas awarded in 2020 (until 31 December 2020) are accepted without an equivalence. UK diplomas awarded as from 1 January 2021 must be accompanied by an equivalence issued by a competent authority of an EU Member State. |
||||||||||||||||
III PIELIKUMA beigas. Noklikšķiniet šeit, lai atgrieztos galvenajā daļā
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/711/oj
ISSN 1977-0952 (electronic edition)