EUR-Lex L'accès au droit de l'Union européenne

Retour vers la page d'accueil d'EUR-Lex

Ce document est extrait du site web EUR-Lex

Document 62015CN0585

Lieta C-585/15: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2015. gada 12. novembrī iesniedza tribunal de première instance de Bruxelles (Beļģija) – Raffinerie Tirlemontoise SA/État belge

OV C 38, 1.2.2016, p. 31–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.2.2016   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 38/31


Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2015. gada 12. novembrī iesniedza tribunal de première instance de Bruxelles (Beļģija) – Raffinerie Tirlemontoise SA/État belge

(Lieta C-585/15)

(2016/C 038/44)

Tiesvedības valoda – franču

Iesniedzējtiesa

Tribunal de première instance de Bruxelles

Pamatlietas puses

Prasītājs: Raffinerie Tirlemontoise SA

Atbildētājs: État belge

Prejudiciālie jautājumi

1)

Vai Padomes 1999. gada 13. septembra Regulas (EK) Nr. 2038/1999 par cukura tirgu kopējo organizāciju (1) 33. panta 1. punkts, it īpaši ņemot vērā Tiesas 2012. gada 27. septembra spriedumu Zuckerfabrik Jülich (C-113/10, C-147/10 un C-234/10, (EU:C:2012:591)), ir jāinterpretē tādējādi, ka vidējo zaudējumu aprēķināšanai attiecībā uz visām eksportētajām cukura kategorijām ir jāsadala faktisko izmaksu summa ar eksportētā daudzuma summu neatkarīgi no tā, vai par šo daudzumu kompensācijas ir faktiski izmaksātas?

2)

Vai Padomes 1999. gada 13. septembra Regulas (EK) Nr. 2038/1999 par cukura tirgu kopējo organizāciju 33. panta 2. punkts, it īpaši ņemot vērā Tiesas 2012. gada 27. septembra spriedumu Zuckerfabrik Jülich (C-113/10, C-147/10 un C-234/10, (EU:C:2012:591)), ir jāinterpretē tādējādi, ka korekcijas, kas jāņem vērā (piemēram, debeta un kredīta elements), aprēķinot ražošanas maksājumu kopsummu, ir jāaprēķina attiecībā uz visām eksportētajām cukura kategorijām, izdalot faktisko izmaksu summu ar eksportētā daudzuma summu neatkarīgi no tā, vai par šo daudzumu kompensācijas ir faktiski izmaksātas?

3)

Ja atbilde uz pirmo jautājumu ir apstiprinoša, vai Regula Nr. 2267/2000 (2) un Regula Nr. 1993/2001 (3) ir spēkā?


(1)  OV L 252, 1. lpp.

(2)  Komisijas 2000. gada 12. oktobra Regula (EK) Nr. 1686/2005, ar ko 1999./2000. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumu apjomus un papildu maksājuma aprēķināšanas koeficientu cukura nozarē (OV L 259, 29. lpp.).

(3)  Komisijas 2001. gada 11. oktobra Regula (EK) Nr. 1993/2001, ar ko 2000./2001. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumu apjomus cukura nozarē (OV L 271, 15. lpp.).


Haut