Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012TN0280

    Lieta T-280/12: Prasība, kas celta 2012. gada 28. jūnijā — Flying Holding u.c. /Komisija

    OV C 258, 25.8.2012, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.8.2012   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 258/24


    Prasība, kas celta 2012. gada 28. jūnijā — Flying Holding u.c./Komisija

    (Lieta T-280/12)

    2012/C 258/45

    Tiesvedības valoda — franču

    Lietas dalībnieki

    Prasītājas: Flying Holding NV (Antwerpen-Wilrijk, Beļģija), Flying Group Lux SA (Luksemburga, Luksemburga) un Flying Service NV (Antwerpen-Deurne, Beļģija) (pārstāvji — C. Doutrelepont un V. Chapoulaud, advokāti)

    Atbildētāja: Eiropas Komisija

    Prasītāju prasījumi:

    apvienot šo lietu ar lietu T-91/12;

    atzīt šo prasību par pieņemamu un pamatotu;

    atcelt Eiropas Komisijas lēmumu par iepirkuma līguma Nr. PMO2/PR/2011/103 slēgšanas tiesību piešķiršanu sabiedrībai ABELAG AVIATION NV, kā izklāstīts Paziņojumā par līguma slēgšanas tiesību piešķiršanu Nr. 2012/S 83–135396, kas 2012. gada 28. aprīlī publicēts Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša pielikumā (OV/S — S83);

    piespriest Eiropas Komisijai samaksāt prasītājām atlīdzinājumu par kaitējumu EUR 1 014 400 apmērā, šo summu pārrēķinot, lai ņemtu vērā naudas devalvāciju līdz brīdim, kad jautājumā par atlīdzināmo kaitējumu tiek pasludināts Vispārējās tiesas pieņemamais nolēmums, kopā ar kavējuma procentiem, kas aprēķināmi par laiku no minētās dienas līdz samaksai pilnā apmērā;

    piespriest Eiropas Komisijai pilnībā segt visus, tostarp prasītāju tiesāšanās izdevumus.

    Pamati un galvenie argumenti

    Prasības atcelt tiesību aktu pamatošanai prasītājas izvirza divus pamatus.

    1)

    Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka, attiecīgā iepirkuma līguma slēgšanas tiesības pamatīgumu ietvaros divreiz pēc kārtas piešķirot sabiedrībai ABELAG AVIATION bez faktiskas sāncensības, jo abos gadījumos piedāvājumu esot ticis ļauts iesniegt tikai sabiedrībai ABELAG AVIATION, esot pārkāpts Finanšu regulas (1) 89. pants.

    2)

    Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka, attiecīgā iepirkuma līguma slēgšanas tiesības piešķirot ABELAG AVIATION pēc tam, kad dalībai nav ticis pielaists pietiekams skaits pretendentu, lai, salīdzinot dažādos piedāvājumus un izvēloties visizdevīgāko no tiem, nodrošinātu faktisku sāncensību, esot pārkāpta Īstenošanas kārtības (2) 123. panta 1. punkta trešā daļa.


    (1)  Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 1. lpp.; OV Īpašais izdevums latviešu valodā: 1. nod., 4. sēj., 74. lpp.).

    (2)  Komisijas 2002. gada 23. decembra Regula (EK, Euratom) Nr. 2342/2002, ar ko paredz īstenošanas kārtību Padomes Regulai (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 1. lpp.; OV Īpašais izdevums latviešu valodā: 1. nod., 4. sēj., 145. lpp.).


    Top