Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0275

    Lieta C-275/12: Tiesas (trešā palāta) 2013. gada 24. oktobra spriedums ( Verwaltungsgericht Hannover (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Samantha Elrick/Bezirksregierung Köln (Eiropas Savienības pilsonība — LESD 20. un 21. pants — Tiesības uz brīvu pārvietošanos un uzturēšanos — Dalībvalsts pilsonis — Studijas citā dalībvalstī — Atbalsts izglītībai — Nosacījumi — Mācības, kas ilgst divus gadus vai ilgāk — Profesionālu kvalifikāciju apliecinoša diploma iegūšana)

    OV C 367, 14.12.2013, p. 16–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.12.2013   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 367/16


    Tiesas (trešā palāta) 2013. gada 24. oktobra spriedums (Verwaltungsgericht Hannover (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Samantha Elrick/Bezirksregierung Köln

    (Lieta C-275/12) (1)

    (Eiropas Savienības pilsonība - LESD 20. un 21. pants - Tiesības uz brīvu pārvietošanos un uzturēšanos - Dalībvalsts pilsonis - Studijas citā dalībvalstī - Atbalsts izglītībai - Nosacījumi - Mācības, kas ilgst divus gadus vai ilgāk - Profesionālu kvalifikāciju apliecinoša diploma iegūšana)

    2013/C 367/26

    Tiesvedības valoda — vācu

    Iesniedzējtiesa

    Verwaltungsgericht Hannover

    Lietas dalībnieki pamata procesā

    Prasītāja: Samantha Elrick

    Atbildētāja: Bezirksregierung Köln

    Priekšmets

    Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Verwaltungsgericht Hannover — LESD 20. un 21. panta interpretācija — Atbalsta izglītībai saņemšana (“BAföG”) — Valsts tiesiskais regulējums, atbilstoši kuram šo atbalstu var saņemt noteiktai vienu gadu ilgai izglītībai, kas iegūta valsts teritorijā, bet ar ko tiek izslēgts šāds atbalsts pielīdzināmai izglītībai citā dalībvalstī

    Rezolutīvā daļa:

    LESD 20. un 21. pants ir interpretējami tādējādi, ka tiem ir pretrunā tāds valsts tiesiskais regulējums, kāds aplūkots pamatlietā, atbilstoši kuram atbalsta izglītībai citā dalībvalstī piešķiršana šīs dalībvalsts pilsonei, kas minētajā valstī dzīvo, lai mācītos, ir pakārtota nosacījumam, ka šo mācību noslēgumā ir jāiegūst diploms par profesionālo kvalifikāciju, kas pielīdzināms diplomam, kuru iegūst, pabeidzot atbalstu maksājošās valsts profesionālās izglītības skolu pēc vismaz divus gadus ilgām mācībām, tomēr šai personai minētais atbalsts tiktu piešķirts viņas īpašās situācijas dēļ, ja viņa izvēlētos pēdējā minētajā valstī mācīties izglītības iestādē, kas pielīdzināma minētajai citas dalībvalsts iestādei un kurā mācības ilgtu mazāk kā divus gadus.


    (1)  OV C 250, 18.8.2012.


    Top