EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CA0095

Lieta C-95/10: Tiesas (trešā palāta) 2011. gada 17. martā spriedums ( Supremo Tribinal Adminstrativo lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Strong Segurança SA/Município de Sintra, Securitas-Serviços e Tecnologia de Segurança (Pakalpojumu publiskā iepirkuma līgumi — Direktīva 2004/18/EK — 47. panta 2. punkts — Tieša iedarbība — Piemērojamība direktīvas II B pielikumā ietilpstošajiem pakalpojumiem)

OV C 139, 7.5.2011, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.5.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 139/11


Tiesas (trešā palāta) 2011. gada 17. martā spriedums (Supremo Tribinal Adminstrativo lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Strong Segurança SA/Município de Sintra, Securitas-Serviços e Tecnologia de Segurança

(Lieta C-95/10) (1)

(Pakalpojumu publiskā iepirkuma līgumi - Direktīva 2004/18/EK - 47. panta 2. punkts - Tieša iedarbība - Piemērojamība direktīvas II B pielikumā ietilpstošajiem pakalpojumiem)

2011/C 139/17

Tiesvedības valoda — portugāļu

Iesniedzējtiesa

Supremo Tribinal Adminstrativo

Lietas dalībnieki pamata procesā

Prasītājs: Strong Segurança SA

Atbildētājs: Município de Sintra, Securitas-Serviços e Tecnologia de Segurança

Priekšmets

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Supremo Tribunal Administrativo — Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīvas 2004/18/EK par to, kā koordinēt būvdarbu valsts līgumu, piegādes valsts līgumu un pakalpojumu valsts līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūru (OV L 134, 114. lpp.), 21., 23. panta, 35. panta 4. punkta, 47. panta 2. punkta un II B pielikuma interpretācija — Pretendentu ekonomiskā un finansiālā kapacitāte — Uzņēmuma iespēja izmanot citu uzņēmumu kapacitāti — Novēloti transponētas direktīvas tiešā iedarbība

Rezolutīvā daļa:

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/18/EK par to, kā koordinēt būvdarbu valsts līgumu, piegādes valsts līgumu un pakalpojumu valsts [būvdarbu, piegādes un pakalpojumu publiskā iepirkuma] līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūru, dalībvalstīm nerada pienākumu piemērot šīs direktīvas 47. panta 2. punktu arī līgumiem par pakalpojumiem, kas minēti šīs direktīvas II B pielikumā. Tomēr šī direktīva neliedz dalībvalstīm un, iespējams, līgumslēdzējām iestādēm iespēju attiecīgi savos tiesību aktos vai līguma dokumentos paredzēt šādu piemērošanu.


(1)  OV C 113, 1.5.2010.


Top