Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CN0513

    Lieta C-513/07 P: Apelācija, ko 2007. gada 21. novembrī ierosinājusi AGC Flat Glass Europe SA , iepriekšējs nosaukums — Glaverbel SA , par Pirmās instances tiesas (otrā palāta) 2007. gada 12. septembra spriedumu lietā T-141/06 Glaverbel SA /Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB)

    OV C 51, 23.2.2008, p. 31–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    23.2.2008   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 51/31


    Apelācija, ko 2007. gada 21. novembrī ierosinājusi AGC Flat Glass Europe SA, iepriekšējs nosaukums — Glaverbel SA, par Pirmās instances tiesas (otrā palāta) 2007. gada 12. septembra spriedumu lietā T-141/06 Glaverbel SA/Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB)

    (Lieta C-513/07 P)

    (2008/C 51/53)

    Tiesvedības valoda — angļu

    Lietas dalībnieki

    Apelācijas sūdzības iesniedzēja: AGC Flat Glass Europe SA, iepriekšējs nosaukums — Glaverbel SA (pārstāvji — S. Möbus un T. Koerl, lawyers)

    Cits lietas dalībnieks: Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi)

    Apelācijas sūdzības iesniedzējas prasījumi:

    atcelt Pirmās instances tiesas 2007. gada 12. septembra spriedumu lietā T-141/06 attiecībā uz Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikumu Nr. 3183068;

    piespriest atbildētājam atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

    Pamati un galvenie argumenti

    Apelācijas sūdzības iesniedzēja norāda, ka pārsūdzētais Pirmās instances tiesas spriedums balstās uz kļūdainu Regulas par Kopienas preču zīmi (1) 7. panta 3. punkta interpretāciju, ko ir izraisījis kļūdains konkrētās sabiedrības daļas un vērā ņemamās teritorijas vērtējums.

    1.

    Pretēji Pirmās instances tiesas vērtējumam, konkrēto sabiedrības daļu veidojot tikai stikla industrijas speciālisti. Tādējādi attiecībā uz konkrētās sabiedrības daļas vērtējumu Pirmās instances tiesa neesot pareizi piemērojusi Regulas par Kopienas preču zīmi 7. panta 3. punktu.

    2.

    Pretēji Pirmās instances tiesas vērtējumam, saistībā ar iegūto atšķirtspēju sniegtos pierādījumus atbildētājs esot pārbaudījis nepareizi attiecībā uz katru dalībvalsti atsevišķi, jo tas acīmredzami esot pretrunā Regulas par Kopienas preču zīmi 7. panta 3. punktam, kas prasot atšķirtspējas izmantošanas rezultātā iegūšanu Kopienā. Tas, kas atbildētājam esot bijis jādara, ir nevis novērtēt dalībvalstu skaitu, bet gan izskatīt sniegtos pierādījumus kopumā un novērtēt, vai tie sniedz loģisku priekšstatu par turpinātu izmantošanu pietiekami lielā ģeogrāfiskā teritorijā pietiekami ilgā laikposmā pirms reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas.


    (1)  Padomes 1993. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 40/94 par Kopienas preču zīmi (OV 1994, L 11, 1. lpp.).


    Top