Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0321

    Lieta C-321/07: Tiesas (trešā palāta) 2009. gada 19. februāra spriedums (Landgericht Mannheim (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – kriminālprocess pret Karl Schwarz (Direktīva 91/439/EEK — Dažādu dalībvalstu vadītāja apliecību turēšana — Pirms valsts pievienošanās izsniegtas vadītāja apliecības derīgums — Dzīvesvietas dalībvalstī izsniegtās otrās vadītāja apliecības atņemšana — Tādas vadītāja apliecības atzīšana, kas izsniegta pirms otrās vadītāja apliecības, kas vēlāk atņemta sakarā ar tās turētāja nepiemērotību transportlīdzekļu vadīšanai, izsniegšanas — Līdz ar vadītāja apliecības atņemšanas pasākumu uz konkrētu laiku noteikta jaunas vadītāja apliecības pieprasīšanas aizlieguma perioda beigas)

    OV C 90, 18.4.2009, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.4.2009   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 90/3


    Tiesas (trešā palāta) 2009. gada 19. februāra spriedums (Landgericht Mannheim (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – kriminālprocess pret Karl Schwarz

    (Lieta C-321/07) (1)

    (Direktīva 91/439/EEK - Dažādu dalībvalstu vadītāja apliecību turēšana - Pirms valsts pievienošanās izsniegtas vadītāja apliecības derīgums - Dzīvesvietas dalībvalstī izsniegtās otrās vadītāja apliecības atņemšana - Tādas vadītāja apliecības atzīšana, kas izsniegta pirms otrās vadītāja apliecības, kas vēlāk atņemta sakarā ar tās turētāja nepiemērotību transportlīdzekļu vadīšanai, izsniegšanas - Līdz ar vadītāja apliecības atņemšanas pasākumu uz konkrētu laiku noteikta jaunas vadītāja apliecības pieprasīšanas aizlieguma perioda beigas)

    2009/C 90/04

    Tiesvedības valoda – vācu

    Iesniedzējtiesa

    Landgericht Mannheim

    Lietas dalībnieks pamata kriminālprocesā

    Karl Schwarz

    Priekšmets

    Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Landgericht Mannheim – Padomes 1991. gada 29. jūlija Direktīvas 91/439/EEK par vadītāju apliecībām (OV L 237, 1. lpp.) 7. panta 5. punkta un 8. panta 2. un 4. punkta interpretācija – Vairāku vadītāja apliecību turētājs – Pilsoņa dalībvalstī pirms pievienošanās izsniegtas vadītāja apliecības derīgums – Dzīvesvietas dalībvalsts atteikums pēc pagaidu aizlieguma pieprasīt jaunu vadītāja apliecību perioda beigām savā teritorijā atzīt vadītāja apliecību, kas pirms pievienošanās iegūta citā dalībvalstī pirms pagaidu aizlieguma pieprasīt jaunu vadītāja apliecību perioda beigām

    Rezolutīvā daļa:

    1)

    ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1882/2003 grozītās Padomes 1991. gada 29. jūlija Direktīvas 91/439/EEK par vadītāju apliecībām 7. panta 5. punkts jāinterpretē tādējādi, ka tas ļauj dalībvalsts pilsonim būt vienlaikus divu derīgu vadītāja apliecību – Kopienas vadītāja apliecības un citā dalībvalstī izsniegtas vadītāja apliecības – turētājam, ja šīs abas apliecības iegūtas pirms šīs pēdējās minētās valsts pievienošanās Eiropas Savienībai;

    2)

    ar Regulu Nr. 1882/2003 grozītās Direktīvas 91/439 1. pants un 8. panta 2. un 4. punkts ļauj dalībvalstij neatzīt no citā valstī pirms tās pievienošanās Eiropas Savienībai izsniegtās vadītāja apliecības izrietošās transportlīdzekļa vadīšanas tiesības, ja šī vadītāja apliecība izsniegta pirms vadītāja apliecības, kas izsniegta pirmajā minētajā dalībvalstī, kurā šī otrā vadītāja apliecība ir tikusi atņemta sakarā ar tās turētāja nepiemērotību transportlīdzekļa vadīšanai. Tam, ka šis atzīšanas atteikums pausts pēc minētā atņemšanas pasākuma sakarā noteikta jaunas vadītāja apliecības pieprasīšanas aizlieguma perioda, šai ziņā nav nozīmes.


    (1)  OV C 283, 24.11.2007.


    Top