This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005TA0237
Case T-237/05: Judgment of the General Court of 9 June 2010 — Éditions Jacob v Commission (Access to documents of the institutions — Regulation (EC) No 1049/2001 — Documents relating to a procedure concerning a merger between undertakings — Regulation (EC) No 4064/89 — Regulation (EC) No 139/2004 — Regulation (EC) No 802/2004 — Refusal to grant access — Exception relating to the protection of investigations and audits — Exception relating to the protection of commercial interests — Exception relating to the protection of the decision-making process — Exception relating to the protection of legal advice)
Lieta T-237/05: Vispārējās tiesas 2010. gada 9. jūnija spriedums — Éditions Jacob /Komisija (Piekļuve iestāžu dokumentiem — Regula (EK) Nr. 1049/2001 — Dokumenti par uzņēmumu apvienošanās procedūru — Regula (EK) Nr. 4064/89 — Regula (EK) Nr. 139/2004 — Regula (EK) Nr. 802/2004 — Piekļuves atteikums — Izņēmums saistībā ar izmeklēšanas un revīzijas darbību aizsardzību — Izņēmums saistībā ar komerciālo interešu aizsardzību — Izņēmums saistībā ar lēmumu pieņemšanas procesa aizsardzību — Izņēmums saistībā ar juridisku atzinumu aizsardzību)
Lieta T-237/05: Vispārējās tiesas 2010. gada 9. jūnija spriedums — Éditions Jacob /Komisija (Piekļuve iestāžu dokumentiem — Regula (EK) Nr. 1049/2001 — Dokumenti par uzņēmumu apvienošanās procedūru — Regula (EK) Nr. 4064/89 — Regula (EK) Nr. 139/2004 — Regula (EK) Nr. 802/2004 — Piekļuves atteikums — Izņēmums saistībā ar izmeklēšanas un revīzijas darbību aizsardzību — Izņēmums saistībā ar komerciālo interešu aizsardzību — Izņēmums saistībā ar lēmumu pieņemšanas procesa aizsardzību — Izņēmums saistībā ar juridisku atzinumu aizsardzību)
OV C 209, 31.7.2010, p. 32–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.7.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 209/32 |
Vispārējās tiesas 2010. gada 9. jūnija spriedums — Éditions Jacob/Komisija
(Lieta T-237/05) (1)
(Piekļuve iestāžu dokumentiem - Regula (EK) Nr. 1049/2001 - Dokumenti par uzņēmumu apvienošanās procedūru - Regula (EK) Nr. 4064/89 - Regula (EK) Nr. 139/2004 - Regula (EK) Nr. 802/2004 - Piekļuves atteikums - Izņēmums saistībā ar izmeklēšanas un revīzijas darbību aizsardzību - Izņēmums saistībā ar komerciālo interešu aizsardzību - Izņēmums saistībā ar lēmumu pieņemšanas procesa aizsardzību - Izņēmums saistībā ar juridisku atzinumu aizsardzību)
2010/C 209/45
Tiesvedības valoda — franču
Lietas dalībnieki
Prasītāja: Éditions Odile Jacob SAS (Parīze, Francija) (pārstāvji — sākotnēji W. van Weert un O. Fréget, pēc tam O. Fréget, avocats)
Atbildētāja: Eiropas Komisija (pārstāvji — X. Lewis, P. Costa de Oliveira un O. Beynet)
Persona, kas iestājusies lietā atbildētājas prasījumu atbalstam: Lagardère SCA (pārstāvji — sākotnēji A. Winckler, S. Sorinas Jimeno un I. Girgenson, pēc tam A. Winckler, F. de Bure un J.-B. Pinçon, avocats)
Priekšmets
Prasība atcelt Komisijas 2005. gada 7. aprīļa lēmumu, ar kuru daļēji noraidīts prasītājas lūgums atļaut iepazīties ar zināmiem dokumentiem par uzņēmumu apvienošanās procedūru (lieta COMP/M.2978 — Lagardère/Natexis/VUP)
Rezolutīvā daļa:
1) |
jautājums par Eiropas Kopienu Komisijas 2005. gada 7. aprīļa Lēmuma D(2005) 3286, likumību tiktāl, ciktāl ar to pilnībā un daļēji ir atteikta iespēja iepazīties ar šī sprieduma 1. punkta no a) līdz c) apakšpunktam un šī sprieduma 2. punkta h) un j) apakšpunktā minētajiem dokumentiem, vairs nav jāizskata; |
2) |
atcelt Lēmumu D(2005) 3286 tiktāl, ciktāl tajā pilnībā ir atteikta iespēja iepazīties ar šī sprieduma 1. punkta d), e), g) un h) apakšpunktos un šī sprieduma 2. punkta no b) līdz d), f), g) un i) apakšpunktos minētajiem dokumentiem, izņemot šī sprieduma 1. punkta g) apakšpunktā minēto Komisijas juridiskā dienesta atzinumu; |
3) |
atcelt Lēmumu D(2005) 3286 tiktāl, ciktāl tajā daļēji ir atteikta iespēja iepazīties ar šī sprieduma 1. punkta d), e), g) un h) apakšpunktos un šī sprieduma 2. punkta no b) līdz d), f), g) un i) apakšpunktos minētajiem dokumentiem; |
4) |
pārējā daļā prasību noraidīt; |
5) |
Komisija sedz savus tiesāšanās izdevumus pati, kā arī atlīdzina deviņas desmitdaļas no Éditions Odile Jacob SAS tiesāšanās izdevumiem; |
6) |
Lagardère SCA sedz savus tiesāšanās izdevumus pati. |