Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013AP0408

    P7_TA(2013)0408 Profesionālo kvalifikāciju atzīšana un administratīvā sadarbība, izmantojot iekšējā tirgus informācijas sistēmu ***I Eiropas Parlamenta 2013. gada 9. oktobra normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai, ar ko groza Direktīvu 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu un Regulu par administratīvo sadarbību, izmantojot Iekšējā tirgus informācijas sistēmu (COM(2011)0883 – C7-0512/2011 – 2011/0435(COD)) P7_TC1-COD(2011)0435 Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2013. gada 9. oktobrī, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2013/…/ES, ar ko groza Direktīvu 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu un Regulu (ES) Nr. 1024/2012 par administratīvo sadarbību, izmantojot Iekšējā tirgus informācijas sistēmu (IMI regulu)

    OV C 181, 19.5.2016, p. 167–168 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.5.2016   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 181/167


    P7_TA(2013)0408

    Profesionālo kvalifikāciju atzīšana un administratīvā sadarbība, izmantojot iekšējā tirgus informācijas sistēmu ***I

    Eiropas Parlamenta 2013. gada 9. oktobra normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai, ar ko groza Direktīvu 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu un Regulu par administratīvo sadarbību, izmantojot Iekšējā tirgus informācijas sistēmu (COM(2011)0883 – C7-0512/2011 – 2011/0435(COD))

    (Parastā likumdošanas procedūra: pirmais lasījums)

    (2016/C 181/27)

    Eiropas Parlaments,

    ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2011)0883),

    ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 2. punktu, 46. pantu, 53. panta 1. punktu un 62. un 114. pantu, saskaņā ar kuriem Komisija tam ir iesniegusi priekšlikumu (C7-0512/2011),

    ņemot vērā Juridiskās komitejas atzinumu par ierosināto juridisko pamatu,

    ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 3. punktu, 46. pantu, 53. panta 1. punktu un 62. pantu,

    ņemot vērā pamatotos atzinumus, kurus saskaņā ar 2. protokolu par subsidiaritātes principa un proporcionalitātes principa piemērošanu iesniedzis Francijas Senāts un kuros norādīts, ka leģislatīvā akta projekts neatbilst subsidiaritātes principam,

    ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas 2012. gada 26. aprīļa atzinumu (1),

    ņemot vērā 2013. gada 26. jūnija vēstulē Padomes pārstāvja pausto apņemšanos apstiprināt Eiropas Parlamenta nostāju saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 4. punktu

    ņemot vērā Reglamenta 55. pantu un 37. pantu,

    ņemot vērā Iekšējā tirgus un patērētāju aizsardzības komitejas ziņojumu, kā arī Nodarbinātības un sociālo lietu komitejas un Vides, sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komitejas atzinumus (A7-0038/2013),

    1.

    pieņem pirmajā lasījumā turpmāk izklāstīto nostāju;

    2.

    pieņem zināšanai Komisijas paziņojumu, kas pievienots šai rezolūcijai;

    3.

    prasa Komisijai priekšlikumu iesniegt vēlreiz, ja tā ir paredzējusi šo priekšlikumu būtiski grozīt vai aizstāt ar citu tekstu;

    4.

    uzdod priekšsēdētājam Parlamenta nostāju nosūtīt Padomei un Komisijai, kā arī dalībvalstu parlamentiem.


    (1)  OV C 191, 29.6.2012., 103. lpp.


    P7_TC1-COD(2011)0435

    Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2013. gada 9. oktobrī, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2013/…/ES, ar ko groza Direktīvu 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu un Regulu (ES) Nr. 1024/2012 par administratīvo sadarbību, izmantojot Iekšējā tirgus informācijas sistēmu (IMI regulu)

    (Tā kā starp Parlamentu un Padomi tika panākta vienošanās, Parlamenta nostāja atbilst galīgajam tiesību aktam Direktīvai 2013/55/ES.)


    NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PIELIKUMS

    Komisijas paziņojums

    Sagatavojot 57.c panta 2. punktā minētos deleģētos aktus, Komisija nodrošinās vienlaicīgu, laicīgu un pienācīgu attiecīgo dokumentu nosūtīšanu Eiropas Parlamentam un Padomei un atbilstīgi un pārredzami apspriedīsies pietiekamu laiku iepriekš, jo īpaši ar visu dalībvalstu ekspertiem no kompetentajām iestādēm un struktūrām, profesionālajām asociācijām un mācību iestādēm, un vajadzības gadījumā ar ekspertiem no sociālajiem partneru vidus.


    Top