Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011AP0509

    Eiropas Atomenerģijas kopienas pamatprogramma kodolpētniecības un mācību pasākumiem * Eiropas Parlamenta 2011. gada 17. novembra normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Padomes lēmumam par Eiropas Atomenerģijas kopienas pamatprogrammu kodolpētniecības un mācību pasākumiem (2012–2013) (COM(2011)0072 – C7-0077/2011 – 2011/0046(NLE))

    OV C 153E, 31.5.2013, p. 275–283 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    31.5.2013   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    CE 153/275


    Ceturtdiena, 2011. gada 17. novembris
    Eiropas Atomenerģijas kopienas pamatprogramma kodolpētniecības un mācību pasākumiem *

    P7_TA(2011)0509

    Eiropas Parlamenta 2011. gada 17. novembra normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Padomes lēmumam par Eiropas Atomenerģijas kopienas pamatprogrammu kodolpētniecības un mācību pasākumiem (2012–2013) (COM(2011)0072 – C7-0077/2011 – 2011/0046(NLE))

    2013/C 153 E/43

    (Apspriešanās)

    Eiropas Parlaments,

    ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Padomei (COM(2011)0072),

    ņemot vērā Euratom līguma 7. pantu, saskaņā ar kuru Padome ar to ir apspriedusies (C7–0077/2011),

    ņemot vērā Reglamenta 55. pantu,

    ņemot vērā Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komitejas ziņojumu un Budžeta komitejas atzinumu (A7-0360/2011),

    1.

    apstiprina grozīto Komisijas priekšlikumu;

    2.

    uzskata, ka likumdošanas priekšlikumā norādītā galvenā atsauces summa neatbilst pašreizējās 2007.–2013. gada daudzgadu finanšu shēmas (DFS) 1.a izdevumu kategorijas maksimālajam apmēram; pieņem zināšanai Komisijas priekšlikumu (1) pārskatīt pašreizējo DFS, pamatojoties uz Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (2) (IN) 21.–23. punktu, lai ITER projektam 2012. un 2013. gadā piešķirtu neparedzēto papildfinansējumu; vēlas sākt sarunas ar otru budžeta lēmējiestādi, pamatojoties uz visiem IN paredzētajiem līdzekļiem, lai līdz 2011. gada beigām strauji vienotos par Euratom pētniecības programmas finansēšanu; atsauc savu iebildumu pret jebkādu līdzekļu pārvietošanu no Eiropas Kopienas Septītās pamatprogrammas pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007.–2013. gads) (3), kā tas bija ierosināts iepriekš minētajā Komisijas priekšlikumā;

    3.

    aicina Komisiju attiecīgi grozīt tās priekšlikumu saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 293. panta 2. punktu un Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līguma 106.a pantu;

    4.

    aicina Padomi informēt Parlamentu, ja tā ir paredzējusi izmaiņas Parlamenta apstiprinātajā tekstā;

    5.

    prasa Padomei vēlreiz ar to apspriesties, ja tā ir paredzējusi būtiski grozīt Komisijas priekšlikumu;

    6.

    uzdod priekšsēdētājam nosūtīt šo nostāju Padomei un Komisijai.

    KOMISIJAS IEROSINĀTAIS TEKSTS

    GROZĪJUMS

    Grozījums Nr 1

    Lēmuma priekšlikums

    4.a apsvērums (jauns)

     

    (4a)

    Pamatprogrammas (2012–2013) izstrādei un īstenošanai būtu jābalstās uz vienkāršības, stabilitātes, pārredzamības, juridiskās noteiktības, konsekvences, izcilības un uzticības principiem, ņemot vērā Eiropas Parlamenta ieteikumus tā 2010. gada 11. novembra rezolūcijā par pētniecības pamatprogrammu īstenošanas vienkāršošanu (4).

    Grozījums Nr 2

    Lēmuma priekšlikums

    5.a apsvērums (jauns)

     

    (5a)

    Kodoldrošības un attiecīgā gadījumā aizsardzības aspektu uzlabošana būtu jānosaka par prioritāru, ņemot vērā kodolincidentu iespējamās pārrobežu sekas.

    Grozījums Nr. 3

    Lēmuma priekšlikums

    6.a apsvērums (jauns)

     

    (6a)

    Eiropas Ilgtspējīgas kodolrūpniecības iniciatīvas (ESNII) mērķis ir laikposmā no 2035. gada līdz 2040. gadam uzstādīt ceturtās paaudzes (Gen-IV) ātro neitronu reaktorus ar slēgtu degvielas ciklu. Šajā iniciatīvā ir ietverti trīs tehnoloģiskās attīstības virzieni un četri lieli projekti: ASTRID prototips (ar nātriju dzesējams reaktors), ALLEGRO eksperimentālais modelis (ar gāzi dzesējams reaktors), ALFRED demonstrējuma reaktors (ar svinu dzesējams reaktors) un kā atbalsta infrastruktūra šai tehnoloģijai — MYRRHA ātro neitronu izstarošanas iekārta (ar svina-bismuta sakausējumu dzesējams reaktors).

    Grozījums Nr. 4

    Lēmuma priekšlikums

    6.b apsvērums (jauns)

     

    (6b)

    Trīs vērienīgas Eiropas iniciatīvas sadarbībai kodolzinātnes un kodoltehnoloģiju jomā tika uzsāktas Septītās Euratom pamatprogrammas ietvaros (2007.–2011. gads). Šīs iniciatīvas ir Ilgtspējīgas kodolenerģijas tehnoloģijas platforma (SNETP), Ģeoloģiskās apglabāšanas tehnoloģijas ieviešanas platforma (IGDTP) un Eiropas daudznozaru iniciatīva par nelielām jonizējošā starojuma devām (MELODI). Gan SNETP, gan IGDTP atbilst SET plānā noteiktajiem mērķiem.

    Grozījums Nr. 5

    Lēmuma priekšlikums

    6.c apsvērums (jauns)

     

    (6c)

    Ņemot vērā 2011. gada 11. martā Japānā notikušās zemestrīces un cunami izraisīto avāriju Fukušimas atomelektrostacijā, ir nepieciešama papildu pētniecība kodola skaldīšanas drošības jomā, lai pārliecinātu Savienības iedzīvotājus, ka Savienības teritorijā uzstādīto kodoliekārtu drošība joprojām atbilst augstākajiem starptautiskajiem standartiem. Šādam papildu darbam vajadzīgs budžeta palielinājums pētniecībai kodola skaldīšanas jomā.

    Grozījums Nr. 6

    Lēmuma priekšlikums

    9.a apsvērums (jauns)

     

    (9a)

    Vienošanās par papildu finansējumu ITER, izmantojot vienīgi Daudzgadu finanšu shēmas 2011. gadā neizmantotās rezerves un nepārvietojot līdzekļus no Septītās ES pamatprogrammas (2007–2013) uz pamatprogrammu (2012–2013), ļautu 2011. gadā strauji pieņemt šo programmu.

    Grozījums Nr. 7

    Lēmuma priekšlikums

    11. apsvērums

    (11)

    Padomes secinājumos par prasmju trūkumu kodolenerģijas jomā, ko Padome pieņēma 2008. gada 1. un 2. decembra sanāksmē, atzīts, ka kodolenerģijas jomā Kopienā ir būtiski saglabāt augstu mācību līmeni.

    (11)

    Padomes secinājumos par prasmju trūkumu kodolenerģijas jomā, kurus Padome pieņēma 2008. gada 1. un 2. decembra sanāksmē, atzīts, ka kodolenerģijas jomā Kopienā ir būtiski saglabāt augstu mācību līmeni un pienācīgus darba apstākļus .

    Grozījums Nr. 8

    Lēmuma priekšlikums

    14.a apsvērums (jauns)

     

    (14a)

    Komisijai, Eiropadomei, Padomei un dalībvalstīm ir jāsāk Euratom līguma grozīšanas process, lai nostiprinātu līguma noteikumus par informācijas sniegšanu un Eiropas Parlamenta koplemšanas tiesībām Euratom pētniecības un vides aizsardzības jautājumos nolūkā inter alia atvieglināt turpmāko budžeta procedūru norisi.

    Grozījums Nr. 9

    Lēmuma priekšlikums

    16. apsvērums

    (16)

    Ar šo lēmumu attiecībā uz visu pamatprogrammas (2012–2013) darbības laiku nosaka finansējumu, kas budžeta lēmējinstitūcijai ir galvenā atsauce ikgadējās budžeta procedūras laikā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību 37. punkta nozīmē.

    (16)

    Ar šo lēmumu attiecībā uz visu pamatprogrammas (2012–2013) darbības laiku nosaka finansējumu, kas budžeta lēmējinstitūcijai ir galvenā atsauce ikgadējās budžeta procedūras laikā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (IN) 37. punkta nozīmē. Lai pielāgotu pamatprogrammu (2012–2013) daudzgadu finanšu shēmai (DFS) 2012. un 2013. gadam, būs jāizdara grozījumi DFS, palielinot 1.a izdevumu kategorijas maksimālo summu. Ja pārvietošanai 2012. un 2013. gadā nav pieejamas citas DFS 2011. gada rezerves, vajadzētu mobilizēt Elastības instrumenta līdzekļus, kā paredzēts IN 27. punktā.

    Grozījums Nr. 10

    Lēmuma priekšlikums

    16.a apsvērums (jauns)

     

    (16a)

    Attiecībā uz DFS 2014.–2020. gadam ITER projektam paredzētie finanšu līdzekļi būtu jānosaka visam plānošanas periodam, lai jebkuras izmaksas, kas ITER celtniecības posmā, kuru pašreiz plānots pabeigt 2020. gadā, pārsniedz ES daļu, proti, EUR 6 600 000 000, finansētu ārpus DFS maksimālā apmēra (līdzekļu norobežošana).

    Grozījums Nr. 11

    Lēmuma priekšlikums

    18. apsvērums

    (18)

    Lai panāktu savstarpēju ieguvumu, ir svarīga Eiropas pētniecības starptautiskā un pasaules dimensija. Jāparedz iespēja Pamatprogrammā (2012–2013) piedalīties valstīm, kuras šādā nolūkā noslēgušas vajadzīgos nolīgumus, un projektu līmenī jāparedz iespēja tajā uz savstarpēja izdevīguma pamata piedalīties iestādēm no trešām valstīm un starptautiskām zinātniskās sadarbības organizācijām.

    (18)

    Lai panāktu savstarpēju ieguvumu, ir svarīga Eiropas pētniecības starptautiskā un pasaules dimensija. Tādēļ, no vienas puses, jāparedz iespēja Pamatprogrammā (2012–2013) piedalīties valstīm, kuras šādā nolūkā noslēgušas vajadzīgos nolīgumus, un projektu līmenī jāparedz iespēja tajā uz savstarpēja izdevīguma pamata piedalīties iestādēm no trešām valstīm un starptautiskām zinātniskās sadarbības organizācijām. No otras puses, tas nozīmē arī to, ka tieši attiecībā uz ITER projektu starptautiskajiem partneriem pilnībā ir jāievēro to finansiālās saistības.

    Grozījums Nr. 12

    Lēmuma priekšlikums

    2. pants – 1. punkts

    1.   Veicinot „Inovācijas Savienības” un Eiropas Pētniecības telpas izveidi, Pamatprogrammā (2012–2013) ievēro Līguma 1. pantā un 2. panta a) punktā noteiktos vispārīgos mērķus.

    1.   Veicinot „Inovācijas Savienības” un Eiropas Pētniecības telpas izveidi, Pamatprogrammā (2012–2013) ievēro Līguma 1. pantā un 2. panta a) punktā noteiktos vispārīgos mērķus , īpaši uzsverot kodoldrošību, nekaitīgumu un aizsardzību pret jonizējošo starojumu .

    Grozījums Nr. 13

    Lēmuma priekšlikums

    2. pants – 2.a punkts (jauns)

     

    2.a     Pamatprogramma (2012–2013) palīdz īstenot SET plānu. Tās darbībās ņem vērā triju pašreizējo Eiropas tehnoloģiju platformu, proti, SNETP, IGDTP un MELODI stratēģiskās izpētes programmu.

    Grozījums Nr. 14

    Lēmuma priekšlikums

    3. pants – 1. punkts – ievaddaļa

    Maksimālais finansējuma apjoms Pamatprogrammas (2012–2013) īstenošanai ir EUR 2 560 270 000 . Šīs summas sadalījums ir šāds (EUR):

    Maksimālais finansējuma apjoms Pamatprogrammas (2012–2013) īstenošanai ir EUR 2 100 270 000 . Šīs summas sadalījums ir šāds (EUR):

    Grozījums Nr. 30

    Lēmuma priekšlikums

    3. pants – 1. daļa – a apakšpunkts – 1. ievilkums

    kodolsintēzes pētniecība — 2 208 809 000 ;

    kodolsintēzes pētniecība — 1 748 809 000 ; šī summa ietver līdzekļus, kas nepieciešami, lai turpinātu īstenot „Joint European Torus” (JET) programmu Kalemā;

    Grozījums Nr. 16

    Lēmuma priekšlikums

    3. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – 2. ievilkums

    kodola skaldīšana un aizsardzība pret jonizējošo starojumu — 118 245 000;

    kodola skaldīšana , jo īpaši kodoldrošība, kodolatkritumu apsaimniekošanas uzlabošana un aizsardzība pret jonizējošo starojumu — 118 245 000;

    Grozījums Nr. 17

    Lēmuma priekšlikums

    3. pants – 1. punkts – b apakšpunkts – 1. ievilkums

    JRC pasākumi kodolenerģijas jomā— 233 216 000.

    JRC pasākumi kodolenerģijas jomā attiecībā uz kodoldrošību, vides aizsardzību un ekspluatācijas pārtraukšanu — 233 216 000.

    Grozījums Nr. 18

    Lēmuma priekšlikums

    4. pants – 1.a punkts (jauns)

     

    Īpaša uzmanība būtu jāpievērš līguma noteikumu izstrādei, kas samazinātu to neizpildes risku, kā arī risku un izmaksu pārdali laika gaitā.

    Grozījums Nr. 19

    Lēmuma priekšlikums

    6. punkts – 1.a punkts (jauns)

     

    1.a     Īpašu uzmanību pievērš iniciatīvām, kas papildina galvenos pētījumus kodolenerģijas jomā, it īpaši attiecībā uz ieguldījumu cilvēkkapitālā, atbilstīgiem darba apstākļiem un pasākumiem, kuru mērķis ir nākamajos gados mazināt risku, kas saistīts ar prasmju trūkumu.

    Grozījums Nr. 20

    Lēmuma priekšlikums

    6. punkts – 2.a punkts (jauns)

     

    2.a     Dalībvalstis un Komisija sagatavo tādu pārskatu par profesionālo kvalifikāciju, apmācību un prasmēm kodolenerģijas jomā Savienībā, kurā sniegts vispārējs pašreizējās situācijas novērtējums un kurš veicina piemērotāko risinājumu noteikšanu un īstenošanu.

    Grozījums Nr. 21

    Lēmuma priekšlikums

    I pielikums – IA daļa – 3. iedaļa – 2. punkts

    Specializētas fizikas un tehnoloģiju programmas ietvaros tiks izmantotas JET un citas ar ITER saistītās magnētiskās hermetizācijas iekārtas. Tajā paredzēts novērtēt galvenās ITER tehnoloģijas, konsolidēt ITER projekta izvēles un sagatavoties ITER ekspluatācijai.

    Specializētas fizikas un tehnoloģiju programmas ietvaros tiks izmantotas JET un citas ar ITER saistītās magnētiskās hermetizācijas iekārtas (tostarp, iespējams, izmantojot jaunus eksperimentus, ko īstenos un pielietos līdztekus ITER projektam) . Tajā paredzēts novērtēt galvenās ITER tehnoloģijas, konsolidēt ITER projekta izvēles un sagatavoties ITER ekspluatācijai.

    Grozījums Nr. 22

    Lēmuma priekšlikums

    I pielikums – IB daļa – 1. iedaļa – Mērķis

    Izveidot pārdomātu zinātniski tehnisko bāzi ar mērķi izstrādāt praktiskus risinājumus radioaktīvo atkritumu ar ilgu pussabrukšanas periodu drošākai apsaimniekošanai, sekmēt lielāku kodolenerģijas drošību, efektivitāti resursu izmantošanas ziņā un rentabilitāti, kā arī nodrošināt stabilu un sociāli pieņemamu sistēmu cilvēka un vides aizsardzībai pret jonizējošā starojuma ietekmi.

    Izveidot pārdomātu zinātniski tehnisko bāzi ar mērķi izstrādāt praktiskus risinājumus radioaktīvo atkritumu ar ilgu pussabrukšanas periodu drošākai apsaimniekošanai, sekmēt lielāku kodolenerģijas drošību, efektivitāti resursu izmantošanas ziņā un rentabilitāti, kā arī nodrošināt stabilu un sociāli pieņemamu sistēmu cilvēka un vides aizsardzībai pret jonizējošā starojuma ietekmi. Pārtraucot novecojušu sistēmu ekspluatāciju, īpaša uzmanība jāpievērš kodolatkritumiem ar ilgu pussabrukšanas periodu.

    Grozījums Nr. 23

    Lēmuma priekšlikums

    I pielikums – IB daļa – 3. iedaļa – 5. punkts

    Atbalsts zinātniskās kompetences un cilvēkresursu saglabāšanai un turpmākai pilnveidei ar mērķi ilgākā laika posmā kodolenerģijas jomā garantēt atbilstoši kvalificētu pētnieku, inženieru un darbinieku pieejamību .

    Pastāvīgs atbalsts kvalificēta personāla saglabāšanai un turpmākai pilnveidei ar mērķi saglabāt Savienības neatkarību kodolenerģijas jomā un konsekventi nodrošināt un uzlabot kodoldrošības līmeni . Ņemot vērā, ka kodolenerģija veidos būtisku daļu no ES energoavotu sadalījuma, ir svarīgi Savienībā saglabāt zināšanas kodolenerģijas jomā, tostarp attiecībā uz ekspluatācijas pārtraukšanu un tādu atkritumu apsaimniekošanu, kuriem ir ilgs pussabrukšanas periods.

    Grozījums Nr. 24

    Lēmuma priekšlikums

    I pielikums – II daļa – 2. iedaļa – 2. punkts

    Lai sasniegtu šo mērķi, jāuzlabo zināšanas, prasmes un kompetence, lai nodrošinātu vajadzīgo jaunākajiem zinātnes sasniegumiem atbilstīgu, neatkarīgu un uzticamu ekspertīzi Savienības politisko iniciatīvu atbalstam kodolreaktoru un degvielas cikla drošuma un kodoldrošības aizsargpasākumu jomā. JRC misijā uzsvērtais uz patērētājiem vērstais atbalsts Savienības politiskajām iniciatīvām tiks papildināts ar proaktīvu lomu Eiropas Pētniecības telpā, īstenojot augstas kvalitātes pētniecības pasākumus, kas cieši saistīti ar rūpniecību un citām struktūrām, un izveidojot tīklus ar publiskām un privātām iestādēm dalībvalstīs.

    Lai sasniegtu šo mērķi, jāuzlabo zināšanas, prasmes un kompetence, lai nodrošinātu vajadzīgo jaunākajiem zinātnes sasniegumiem atbilstīgu, neatkarīgu un uzticamu ekspertīzi Savienības politisko iniciatīvu atbalstam kodoldrošības aizsargpasākumu jomā. JRC misija tiks papildināta ar proaktīvu lomu Eiropas Pētniecības telpā, īstenojot augstas kvalitātes pētniecības pasākumus, kas cieši saistīti ar rūpniecību un citām struktūrām, un izveidojot tīklus ar publiskām un privātām iestādēm dalībvalstīs. Tiks pastiprināta tās nozīme sabiedrības informēšanā.

    Grozījums Nr. 25

    Lēmuma priekšlikums

    I pielikums – part II daļa – 3. iedaļa – 3. punkts

    3.

    Kodoldrošība, turpmāk atbalstot Kopienas saistību izpildi, jo īpaši, attīstot metodes degvielas cikla iekārtu kontrolei un īstenojot papildprotokolu, tostarp vides paraugu ņemšanu un integrētos drošības pasākumus, kā arī pasākumus, lai novērstu radioaktīvo un kodolmateriālu plūsmas novirzi saistībā ar šādu materiālu nelegālu tirdzniecību, tostarp ar kodolmateriāliem saistīto tiesu ekspertīzi.

    3.

    Kodoldrošība, turpmāk atbalstot Kopienas saistību izpildi, jo īpaši, attīstot metodes degvielas cikla iekārtu kontrolei un īstenojot papildprotokolu, tostarp vides paraugu ņemšanu un integrētos drošības pasākumus, kā arī pasākumus, lai novērstu radioaktīvo un kodolmateriālu plūsmas novirzi saistībā ar šādu materiālu nelegālu tirdzniecību, tostarp ar kodolmateriāliem saistīto tiesu ekspertīzi. Ir jāizmanto optimāli monitoringa instrumenti, ar kuriem pārraudzīt visas civilās kodoldarbības, tostarp jebkādu radioaktīvo materiālu pārvadājumus vai glabāšanas vietas.

    Grozījums Nr. 28

    Lēmuma priekšlikums

    II pielikums – ievaddaļa – 1.a punkts (jauns)

     

    Eiropas pētniecības finansējuma pārvaldības pamatā jābūt lielākai paļāvībai un riska pieļāvumam attiecībā uz visiem dalībniekiem visos projektu posmos, vienlaikus nodrošinot atbildību, un jāievieš elastīgi Savienības noteikumi, lai pēc iespējas uzlabotu pielāgošanu dažādiem spēkā esošiem dalībvalstu tiesību aktiem un atzītai grāmatvedības praksei.

    Grozījums Nr. 29

    Lēmuma priekšlikums

    II pielikums – ievaddaļa – 1.b punkts (jauns)

     

    Nodrošinot Savienības pētniecības fondu pareizu finanšu pārvaldību, jāpanāk līdzsvars starp uzticēšanos un kontroli — starp riska uzņemšanos un riska radīto apdraudējumu.

    Grozījums Nr. 26

    Lēmuma priekšlikums

    II pielikums – 2. punkts – a apakšpunkts – 1. dala

    Atbalsts pētījumu projektiem, ko veic konsorciji, kurus veido dalībnieki no dažādām valstīm, jaunu zinātnisko atziņu, jaunu tehnoloģiju, produktu vai kopīgu pētniecības resursu izstrādei. Projektu apjoms, darbības sfēra un iekšējā organizācija katrā jomā un katrā tematā var atšķirties. Projekti var būt dažādi, no neliela vai vidēja mēroga specifiskām pētniecības darbībām līdz plašākiem integrētiem projektiem, kas mobilizē ievērojamu resursu apjomu iepriekš noteikta mērķa sasniegšanai. Projekta darba plānos tiks iekļauts atbalsts pētnieku sagatavošanai un profesionālajai izaugsmei.

    Atbalsts pētījumu projektiem, ko veic konsorciji, kurus veido dalībnieki no dažādām valstīm, jaunu zinātnisko atziņu, jaunu tehnoloģiju, produktu vai kopīgu pētniecības resursu izstrādei. Projektu apjoms, darbības sfēra un iekšējā organizācija katrā jomā un katrā tematā var atšķirties. Projekti var būt dažādi, no neliela vai vidēja mēroga specifiskām pētniecības darbībām līdz plašākiem integrētiem projektiem, kas mobilizē ievērojamu resursu apjomu iepriekš noteikta mērķa sasniegšanai. Projekta darba plānos tiks iekļauts atbalsts pētnieku sagatavošanai un profesionālajai izaugsmei. Standartizācijas pasākumi tiks iekļauti projekta darba programmā.

    Grozījums Nr. 27

    Lēmuma priekšlikums

    II pielikums – 2. punkts – a apakšpunkts – 3. dala

    Atbalsts pasākumiem, kuru mērķis ir koordinēt vai atbalstīt pētniecību (tīklu veidošana, apmaiņa, pētniecības infrastruktūras starpvalstiska pieejamība, pētījumi, konferences, atbalsts jaunas infrastruktūras būvniecībai u. tml.) vai veicināt cilvēkresursu pilnveidi (piem., tīklu veidošana un mācību programmu izstrāde). Šīs darbības var īstenot, izmantojot arī citus veidus, ne tikai uzaicinājumus iesniegt priekšlikumus.

    Atbalsts pasākumiem, kuru mērķis ir koordinēt vai atbalstīt pētniecību (tīklu veidošana, apmaiņa, pētniecības infrastruktūras starpvalstiska pieejamība, pētījumi, konferences, dalība standartizācijas struktūrās, atbalsts jaunas infrastruktūras būvniecībai u. tml.) vai veicināt cilvēkresursu pilnveidi (piem., tīklu veidošana un mācību programmu izstrāde). Šīs darbības var īstenot, izmantojot arī citus veidus, ne tikai uzaicinājumus iesniegt priekšlikumus.


    (1)  COM (2011) 0226.

    (2)  OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.

    (3)  OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.

    (4)   Pieņemtie teksti, P7_TA (2010)0401.


    Top