This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0329(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK Līguma 87. un 88. panta noteikumiem — Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu (Dokuments attiecas uz EEZ)
Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK Līguma 87. un 88. panta noteikumiem — Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV C 72, 29.3.2007, p. 24–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.3.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 72/24 |
Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK Līguma 87. un 88. panta noteikumiem
Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2007/C 72/07)
Lēmuma pieņemšanas datums |
30.11.2006. |
Atbalsta Nr. |
N 293/06 |
Dalībvalsts |
Apvienotā Karaliste |
Reģions |
— |
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
Partnership Support for Regeneration — Extension of N 239/2002 |
Juridiskais pamats |
Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993, the Scotland Act (1998), the Housing (Scotland) Act (1988), the Housing (Scotland) Act 2001, the Housing Associations Act (1985), the Housing Act (1988), the Housing Act (1996), the Regional Development Act 1998, the Greater London Authority Act 1999 (Chapter 29), the Local Government Act 2000 and the Local Government in Scotland Act (2003) |
Pasākuma veids |
Atbalsta shēma |
Mērķis |
Veicināt īpašnieka izmantotu sociālo māju praksi |
Atbalsta forma |
Tiešā dotācija |
Budžets |
Plānotie gada izdevumi: 20 miljoni GBP; Kopējais plānotais atbalsta apjoms: 140 miljoni GBP |
Atbalsta intensitāte |
60 % |
Atbalsta ilgums |
1.1.2007.-31.12.2013. |
Tautsaimniecības nozares |
— |
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
— |
Papildu informācija |
Sīki izklāstīts gada ziņojums par programmas izpildi |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Lēmuma pieņemšanas datums |
9.2.2007. |
Atbalsta Nr. |
N 773/06 |
Dalībvalsts |
Austrija |
Reģions |
— |
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
Verlängerung der Beihilferegelung „Unternehmenserhaltende Maßnahmen “für KMU in Kärnten |
Juridiskais pamats |
Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz (K-WFG), Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB), Richtlinie Unternehmenserhaltende Maßnahmen |
Pasākuma veids |
Atbalsta shēma |
Mērķis |
Grūtībās nonākušu uzņēmumu glābšana, Grūtībās nonākušu uzņēmumu pārstrukturēšana |
Atbalsta forma |
Tiešā dotācija, Aizdevums ar atvieglotiem nosacījumiem |
Budžets |
Plānotie gada izdevumi: 1,9 miljoni EUR; Kopējais plānotais atbalsta apjoms: 5,22 miljoni EUR |
Atbalsta intensitāte |
— |
Atbalsta ilgums |
Līdz 9.10.2009. |
Tautsaimniecības nozares |
— |
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
Kärntner Wirtschaftsförderungs Fonds |
Papildu informācija |
— |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Lēmuma pieņemšanas diena |
16.5.2006. |
||||
Atbalsta numurs |
NN 4/06 |
||||
Dalībvalsts |
Itālija |
||||
Reģions |
— |
||||
Nosaukums (un/vai atbalsta saņēmēja nosaukums) |
Ammodernamento delle navi da pesca |
||||
Juridiskais pamats |
|
||||
Pasākuma veids |
Atbalsta shēma |
||||
Mērķis |
Kuģu modernizācija |
||||
Atbalsta veids |
Likmes ir noteiktas ar Regulu (EK) Nr. 2792/1999 |
||||
Budžets |
320 000 EUR |
||||
Atbalsta intensitāte |
Likmes ir noteiktas ar Regulu (EK) Nr. 2792/1999 |
||||
Atbalsta ilgums |
1 gads (2005. gada budžets) |
||||
Tautsaimniecības nozare |
Zvejniecības un akvakultūras produktu apstrādes un tirdzniecības uzņēmumi |
||||
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese |
— |
||||
Cita informācija |
Izpildes ziņojums |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/