Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025R1065

Komisijas Deleģētā regula (ES) 2025/1065 (2025. gada 28. maijs), ar ko nolūkā atjaunināt atsauces uz vides aizsardzības prasībām groza un labo Regulu (ES) Nr. 748/2012

C/2025/3287

OV L, 2025/1065, 12.8.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1065/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1065/oj

European flag

Eiropas Savienības
Oficiālais Vēstnesis

LV

L sērija


2025/1065

12.8.2025

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2025/1065

(2025. gada 28. maijs),

ar ko nolūkā atjaunināt atsauces uz vides aizsardzības prasībām groza un labo Regulu (ES) Nr. 748/2012

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/1139 (2018. gada 4. jūlijs) par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas jomā un ar ko izveido Eiropas Savienības Aviācijas drošības aģentūru, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2111/2005, (EK) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 un Direktīvas 2014/30/ES un 2014/53/ES un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 552/2004 un (EK) Nr. 216/2008 un Padomes Regulu (EEK) Nr. 3922/91 (1), un jo īpaši tās 19. panta 1. un 3. punktu,

tā kā:

(1)

Komisija 2025. gada 28. februārī pieņēma Deleģēto regulu (ES) 2025/870 (2), ar ko atjaunina Regulas (ES) 2018/1139 9. pantā minētās atsauces uz vides aizsardzības prasībām, kuras noteiktas 1944. gada 7. decembrī Čikāgā parakstītās Konvencijas par starptautisko civilo aviāciju (“Čikāgas konvencija”) 16. pielikumā. Gaisa kuģiem, kas nav bezpilota gaisa kuģi, un to dzinējiem, propelleriem, daļām un neuzstādītām ierīcēm ir jāatbilst minētajām vides aizsardzības prasībām.

(2)

Spēkā esošie vides aizsardzības noteikumi, kas izklāstīti Komisijas Regulā (ES) Nr. 748/2012 (3), būtu jāatjaunina, lai konsekventi īstenotu piemērojamās vides aizsardzības prasības.

(3)

Tādēļ Regula (ES) Nr. 748/2012 būtu attiecīgi jāgroza.

(4)

Komisijas Deleģētajā regulā (ES) 2022/1358 (4) tika netīši izlaists Regulas (ES) Nr. 748/2012 Ib pielikuma virsraksts. Tāpēc Ib pielikuma virsraksts būtu jāiekļauj.

(5)

Ar Komisijas Deleģētajām regulām (ES) 2022/1358, (ES) 2023/1028 (5) un (ES) 2024/1108 (6) Regulas (ES) Nr. 748/2012 9. pants tika secīgi grozīts un tika netīši ieviestas nekonsekventas atsauces un lieki papildinājumi. Tāpēc Regulas (ES) Nr. 748/2012 9. pants būtu jālabo.

(6)

Daži šīs regulas noteikumi groza un labo noteikumus Regulā (ES) Nr. 748/2012, kas grozīta ar Deleģēto regulu (ES) 2024/1108 un ko piemēro no 2025. gada 1. maija. Tāpēc šī regula būtu jāpiemēro no tās pašas dienas.

(7)

Šajā regulā paredzēto pasākumu pamatā ir Atzinums Nr. 02/2024, ko sniegusi Eiropas Savienības Aviācijas drošības aģentūra saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1139 76. panta 1. punktu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulu (ES) Nr. 748/2012 groza šādi:

1)

nosaukumu aizstāj ar šādu:

“Komisijas Regula (ES) Nr. 748/2012 (2012. gada 3. augusts), ar ko paredz īstenošanas noteikumus par sertifikāciju vai atbilstības deklarēšanu attiecībā uz gaisa kuģu un ar tiem saistīto ražojumu, daļu, ierīču, vadības un uzraudzības iekārtu un vadības un uzraudzības iekārtu sastāvdaļu lidojumderīgumu un atbilstību vides aizsardzības prasībām, kā arī par projektēšanas un ražošanas organizāciju spējas prasībām (pārstrādāta redakcija)”;

2)

regulas 1. panta 1. punkta ievadfrāzi aizstāj ar šādu:

“Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes (*1) Regulas (ES) 2018/1139 19., 58. un 62. pantu šī regula noteic kopīgas tehniskās prasības un administratīvās procedūras ražojumu, daļu, ierīču, vadības un uzraudzības iekārtu un vadības un uzraudzības iekārtu sastāvdaļu sertifikācijai vai atbilstības deklarēšanai attiecībā uz lidojumderīgumu un atbilstību vides aizsardzības prasībām, paredzot:

(*1)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/1139 (2018. gada 4. jūlijs) par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas jomā un ar ko izveido Eiropas Savienības Aviācijas drošības aģentūru, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2111/2005, (EK) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 un Direktīvas 2014/30/ES un 2014/53/ES un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 552/2004 un (EK) Nr. 216/2008 un Padomes Regulu (EEK) Nr. 3922/91 (OV L 212, 22.8.2018., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1139/oj).”;"

3)

regulas 9. pantu groza šādi:

a)

panta 1. punktu aizstāj ar šādu:

“1.   Organizācija, kas atbild par ražojumu, daļu, ierīču, vadības un uzraudzības iekārtu un vadības un uzraudzības iekārtu sastāvdaļu ražošanu, pierāda savu spēju saskaņā ar I pielikumu (21. daļu). Spēju pierādīšana netiek prasīta attiecībā uz tādu daļu, ierīču un vadības un uzraudzības iekārtu sastāvdaļu ražošanu, kuras saskaņā ar I pielikumu (21. daļu) drīkst uzstādīt ražojumā, kura tips ir sertificēts, bez pienākuma pievienot autorizētu izmantošanas sertifikātu (EASA 1. veidlapu).”

;

b)

panta 7. punktu aizstāj ar šādu:

“7.   Atkāpjoties no šā panta 1. punkta, organizācija, kuras galvenā uzņēmējdarbības vieta ir dalībvalstī un kura atbild par 2. panta 2. un 3. punktā minēto ražojumu un to daļu ražošanu, var alternatīvi pierādīt savas spējas saskaņā ar Ib pielikumu (21. daļu Light). Šīs spējas nav jāpierāda, lai ražotu daļas, kas saskaņā ar Ib pielikumu (21. daļu Light) ir piemērotas uzstādīšanai ražojumā, kam piešķirts tipa sertifikāts, vai gaisa kuģī, uz kuru attiecas projekta atbilstības deklarācija, bez nepieciešamības pievienot autorizētu izmantošanas sertifikātu (EASA 1. veidlapa).”

;

c)

8. punktu svītro;

4)

I pielikumu (21. daļu) groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu.

2. pants

Regulu (ES) Nr. 748/2012 labo šādi:

1)

I pielikumu (21. daļa) labo saskaņā ar šīs regulas II pielikumu;

2)

Ib pielikumā (21. daļā Light) pirms satura rādītāja iekļauj šādu virsrakstu:

Ib PIELIKUMS

21. DAĻA. LIGHT

Tādu gaisa kuģu un ar tiem saistīto ražojumu un daļu sertifikācija un projekta atbilstības deklarācija, kas nav bezpilota gaisa kuģi un kas paredzēti galvenokārt sporta un atpūtas aviācijai, un organizāciju projektēšanas un ražošanas spēju deklarācija”.

3. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2025. gada 1. maija.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2025. gada 28. maijā

Komisijas vārdā –

priekšsēdētāja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OV L 212, 22.8.2018., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1139/oj.

(2)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2025/870 (2025. gada 28. februāris), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/1139 groza saistībā ar atsaucēm uz Čikāgas konvencijas noteikumiem (OV L, 2025/870, 5.5.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/870/oj).

(3)  Komisijas Regula (ES) Nr. 748/2012 (2012. gada 3. augusts), ar ko paredz īstenošanas noteikumus par sertifikāciju attiecībā uz gaisa kuģu un ar tiem saistīto ražojumu, daļu un ierīču lidojumderīgumu un atbilstību vides aizsardzības prasībām, kā arī projektēšanas un ražošanas organizāciju sertifikāciju (OV L 224, 21.8.2012., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/748/oj).

(4)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2022/1358 (2022. gada 2. jūnijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 748/2012 groza attiecībā uz samērīgāku prasību īstenošanu gaisa kuģiem, ko izmanto sporta un atpūtas aviācijā (OV L 205, 5.8.2022., 7. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/1358/oj).

(5)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2023/1028 (2023. gada 20. marts), ar ko Regulu (ES) Nr. 748/2012 groza attiecībā uz sarežģīta ar dzinēju darbināma gaisa kuģa definīciju un labo minēto regulu (OV L 139, 26.5.2023., 10. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/1028/oj).

(6)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2024/1108 (2024. gada 13. marts), ar ko Regulu (ES) Nr. 748/2012 groza attiecībā uz sertificējamu bezpilota gaisa kuģu sistēmu sākotnējo lidojumderīgumu un Deleģēto regulu (ES) 2019/945 groza attiecībā uz bezpilota gaisa kuģu sistēmām un trešo valstu bezpilota gaisa kuģu sistēmu ekspluatantiem (OV L, 2024/1108, 23.5.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1108/oj).


I PIELIKUMS

Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikumu (21. daļu) groza šādi:

1)

satura rādītāju (“Saturs”) groza šādi:

a)

21.A.91. punkta virsrakstu aizstāj ar šādu:

“21.A.91.

Tipa sertifikāta izmaiņu klasifikācija”;

b)

21.B.85. punkta virsrakstu aizstāj ar šādu:

“21.B.85.

Tipa sertifikātam vai ierobežotam tipa sertifikātam piemērojamās vides aizsardzības prasības”;

2)

21.A.91. punktu aizstāj ar šādu:

21.A.91.

Tipa sertifikāta izmaiņu klasifikācija

Tipa sertifikāta izmaiņas klasificē kā “nebūtiskas” un “lielākas”. “Nebūtiskas izmaiņas” būtiski neietekmē ražojuma vai UAS masu, līdzsvaru, konstrukcijas stiprību, uzticamību, ekspluatācijas īpašības, sertificēto trokšņa vai emisiju līmeni, datus par piemērotību ekspluatācijai vai citus parametrus, kas ietekmē ražojuma vai UAS lidojumderīgumu vai vidisko atbilstību, vai būtiski neietekmē vadības un uzraudzības iekārtas (CMU) uzticamību, ekspluatācijas īpašības vai citus parametrus, kas ietekmē CMU lidojumderīgumu. Neskarot 21.A.19. punktu, visas pārējās izmaiņas šajā apakšiedaļā ir “lielākas izmaiņas”. Lielākas un sīkas izmaiņas apstiprina saskaņā ar attiecīgi 21.A.95. vai 21.A.97. punktu un atbilstoši identificē.”;

3)

21.A.95. punkta b) apakšpunkta 3. punktu aizstāj ar šādu:

“3.

kad ir deklarēta atbilstība tipa sertifikācijas bāzei un vides aizsardzības prasībām, ko piemēro saskaņā ar 1. punktu, un atbilstības dokumentos ir reģistrēti atbilstības pamatojumi; un”;

4)

21.A.432.C. punkta b) apakšpunktu groza šādi:

a)

3. punktu aizstāj ar šādu:

“3.

jebkuru tādu atkārtotu pētījumu identifikāciju, kas vajadzīgi, lai pierādītu remonta projekta un remonta projekta skarto daļu atbilstību tipa sertifikācijas bāzei un piemērojamajām vides aizsardzības prasībām, kas ar atsauci iekļautas attiecīgi tipa sertifikātā, papildu tipa sertifikātā vai APU ETSO atļaujā;”;

b)

6. punktu aizstāj ar šādu:

“6.

priekšlikumu par atbilstības pierādīšanas darbību un datu nozīmīgu grupu novērtēšanu, kurā aplūkota iespējamība, ka pastāv neidentificēta neatbilstība tipa sertifikācijas bāzei vai piemērojamajām vides aizsardzības prasībām un šādas neatbilstības potenciālā ietekme uz ražojuma, UAS vai CMU drošumu vai vidisko atbilstību. Ierosinātajā novērtējumā ņem vērā vismaz tos elementus, kas noteikti 21.B.100. punkta a) apakšpunkta 1.–4. punktā. Pamatojoties uz šo novērtējumu, pieteikums ietver priekšlikumu par Aģentūras iesaisti atbilstības pierādīšanas darbību un datu pārbaudē; un”;

5)

21.A.433. punkta a) apakšpunkta 1. un 2. punktu aizstāj ar šādiem:

“1.

kad, ievērojot 21.A.432.C. punkta b) apakšpunktā minēto sertifikācijas programmu, ir pierādīts, ka remonta projekts atbilst tipa sertifikācijas bāzei un vides aizsardzības prasībām, kas ar atsauci iekļautas attiecīgi tipa sertifikātā, papildu tipa sertifikātā vai APU ETSO atļaujā, kā arī visiem grozījumiem, ko saskaņā ar 21.B.450. punktu noteikusi un paziņojusi Aģentūra;

2.

kad ir deklarēta atbilstība tipa sertifikācijas bāzei un vides aizsardzības prasībām, ko piemēro saskaņā ar a) apakšpunkta 1. punktu, un atbilstības dokumentos ir reģistrēti atbilstības pamatojumi;”;

6)

21.B.70. punktu aizstāj ar šādu:

21.B.70.

Sertifikācijas specifikācijas

Aģentūra saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1139 76. panta 3. punktu izdod sertifikācijas specifikācijas un citas detalizētas specifikācijas, to skaitā sertifikācijas specifikācijas attiecībā uz lidojumderīgumu un datiem par piemērotību ekspluatācijai, ar ko kompetentās iestādes, organizācijas un personāls var pierādīt ražojumu, daļu, ierīču, UAS, CMU un CMU sastāvdaļu atbilstību attiecīgajām minētās regulas II, IV, V un IX pielikumā noteiktajām pamatprasībām. Šīs specifikācijas ir pietiekami sīki izstrādātas un konkrētas, lai pieteikuma iesniedzējiem norādītu, kādi ir sertifikātu izdošanas, grozīšanas vai papildināšanas nosacījumi.”;

7)

21.B.85. punktu aizstāj ar šādu:

21.B.85.

Tipa sertifikātam vai ierobežotam tipa sertifikātam piemērojamās vides aizsardzības prasības

a)

Attiecībā uz gaisa kuģa tipa sertifikātu vai ierobežotu tipa sertifikātu vai dzinēja tipa sertifikātu Aģentūra nosaka un pieteikuma iesniedzējam paziņo piemērojamās vides aizsardzības prasības, kas izriet no Regulas (ES) 2018/1139 9. panta 2. punkta pirmajā daļā minētajām pamatprasībām.

b)

(rezervēts).”;

8)

VII papildinājumu aizstāj ar šādu:

VII papildinājums

Aizpilda reģistrācijas valsts

1.

Reģistrācijas valsts

3.

Dokumenta numurs:

2.

TROKŠŅA LĪMEŅA SERTIFIKĀTS

4.

Reģistrācijas zīmes:

5.

Gaisa kuģa ražotājs un ražotāja piešķirtais gaisa kuģa apzīmējums:

6.

Gaisa kuģa sērijas numurs:

7.

Dzinēja(-u) ražotājs un ražotāja piešķirtais dzinēja(-u) apzīmējums:

8.

Propellera(-u) ražotājs un ražotāja piešķirtais propellera(-u) apzīmējums: (1)

9.

Maksimālā pacelšanās masa (kg):

10.

Maksimālā nolaišanās masa (kg): (1)

11.

Trokšņa līmeņa sertificēšanas standarts:

12.

Papildu grozījumi, kas iekļauti, lai panāktu atbilstību piemērojamajiem trokšņa līmeņa sertificēšanas standartiem:

13.

Laterālais / pilnas jaudas trokšņa līmenis: (1)

14.

Trokšņa līmenis tuvojoties: (1)

15.

Pārlidošanas trokšņa līmenis: (1)

16.

Pārlidojuma trokšņa līmenis: (1)

17.

Pacelšanās trokšņa līmenis: (1)

Piezīmes:

18.

Šis trokšņa līmeņa sertifikāts ir izdots saskaņā ar 1944. gada 7. decembrī Čikāgā parakstītās Konvencijas par starptautisko civilo aviāciju 16. pielikuma I sējumu un Regulas (ES) 2018/1139 14. panta 1. punktu attiecībā uz konkrēto gaisa kuģi, kuru uzskata par atbilstīgu norādītajam trokšņa līmeņa standartam, ja gaisa kuģis tiek uzturēts un ekspluatēts saskaņā ar atbilstīgajām prasībām un darbības ierobežojumiem.

19.

Izdošanas datums: …

20.

Paraksts …

EASA 45. veidlapas 2. izdevums”.


(1)  Šīs ailes atkarībā no trokšņa līmeņa sertificēšanas standarta var izlaist.


II PIELIKUMS

Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikumu (21. daļu) labo šādi:

1)

satura rādītāju (“Saturs”) groza šādi:

a)

21.B.105. punkta virsrakstu aizstāj ar šādu:

“21.B.105.

Tipa sertifikācijas bāze, vides aizsardzības prasības un datu par piemērotību ekspluatācijai sertifikācijas bāze tipa sertifikāta lielākām izmaiņām”;

b)

21.B.109. punkta virsrakstu aizstāj ar šādu:

“21.B.109

Tipa sertifikācijas bāze, vides aizsardzības prasības un datu par piemērotību ekspluatācijai sertifikācijas bāze papildu tipa sertifikātam”;

c)

21.B.450. punkta virsrakstu aizstāj ar šādu:

“21.B.450.

Grozījumi tipa sertifikācijas bāzē remonta projekta apstiprinājumam”;

2)

21.A.15. punkta b) apakšpunkta 6. punktu aizstāj ar šādu:

“6.

priekšlikuma par nozīmīgo atbilstības pierādīšanas darbību un datu grupu novērtēšanu, kurā aplūkota iespējamība, ka pastāv neidentificēta neatbilstība tipa sertifikācijas bāzei, datu par piemērotību ekspluatācijai sertifikācijas bāzei vai vides aizsardzības prasībām, un šādas neatbilstības potenciālā ietekme uz ražojuma vai UAS drošumu vai vidisko atbilstību vai uz CMU drošumu. Ierosinātajā novērtējumā ņem vērā vismaz elementus, kuri noteikti 21.B.100. punkta a) apakšpunkta 1.–4. punktā. Pamatojoties uz minēto novērtējumu, pieteikumā iekļauj priekšlikumu par Aģentūras iesaisti atbilstības pierādīšanas darbību un datu pārbaudē;”;

3)

21.A.93. punkta b) apakšpunkta 3. punkta iii) apakšpunktu aizstāj ar šādu:

“iii)

priekšlikuma par nozīmīgo atbilstības pierādīšanas darbību un datu grupu novērtēšanu, kurā aplūkota iespējamība, ka pastāv neidentificēta neatbilstība piemērojamajai tipa sertifikācijas bāzei, datu par piemērotību ekspluatācijai sertifikācijas bāzei vai vides aizsardzības prasībām, un minētās neatbilstības potenciālā ietekme uz ražojuma vai UAS drošumu vai vidisko atbilstību vai CMU drošumu; Ierosinātajā novērtējumā ņem vērā vismaz tos elementus, kas noteikti 21.B.100. punkta a) apakšpunkta 1.–4. punktā. Pamatojoties uz šo novērtējumu, pieteikums ietver priekšlikumu par Aģentūras iesaisti atbilstības pierādīšanas darbību un datu pārbaudē; un”;

4)

21.A.147. punktu aizstāj ar šādu:

21.A.147.

Ražošanas vadības sistēmas izmaiņas

Pēc ražošanas organizācijas apstiprinājuma sertifikāta izdošanas visas ražošanas vadības sistēmas izmaiņas, kuras ir svarīgas ražojuma, daļas, ierīces, UAS, CMU vai CMU sastāvdaļas atbilstības pierādīšanai vai lidojumderīguma un vidiskās atbilstības raksturlielumiem, pirms īstenošanas apstiprina kompetentā iestāde. Ražošanas organizācija iesniedz kompetentajai iestādei apstiprinājuma pieteikumu, kurā pierāda, ka turpinās ievērot šā pielikuma prasības.”;

5)

21.A.165. punkta c) apakšpunkta 3. punkta ievadfrāzi aizstāj ar šādu:

“papildus tam vides aizsardzības prasību gadījumā konstatē, ka:”;

6)

21.A.243. punkta d) apakšpunktu aizstāj ar šādu:

“d)

Projektēšanas organizācija izveido un uztur pārskatu par to vadošo darbinieku un citu organizācijas personu kvalifikāciju un pieredzi, kuras atbild par tādu lēmumu pieņemšanu, kas ietekmē lidojumderīgumu, datus par piemērotību ekspluatācijai un vidisko atbilstību. Minēto paziņojumu tā iesniedz kompetentajai iestādei.”;

7)

21.A.245. punkta e) apakšpunkta 2. punktu aizstāj ar šādu:

“2.

starp struktūrvienībām un struktūrvienībās notiek lidojumderīguma, piemērotības ekspluatācijai datu un vidiskās atbilstības jautājumu pilnīga un efektīva saskaņošana.”;

8)

21.A.247. punktu aizstāj ar šādu:

21.A.247.

Projektēšanas vadības sistēmas izmaiņas

Pēc projektēšanas organizācijas apstiprinājuma izdošanas visas projektēšanas vadības sistēmas izmaiņas, kuras ir svarīgas ražojuma, daļas, ierīces, UAS, CMU vai CMU sastāvdaļas atbilstības pierādīšanai vai lidojumderīgumam, datiem par piemērotību ekspluatācijai un vidiskajai atbilstībai, pirms īstenošanas apstiprina Aģentūra. Projektēšanas organizācija iesniedz Aģentūrai apstiprinājuma pieteikumu, kurā, balstoties uz ierosinātajām rokasgrāmatas izmaiņām, pierāda, ka turpinās ievērot šā pielikuma noteikumus.”;

9)

21.A.251. punktu aizstāj ar šādu:

21.A.251.

Apstiprinājuma noteikumi

Apstiprinājuma noteikumos identificē projektēšanas darbu veidus, ražojumu, daļu, ierīču, UAS, CMU vai CMU sastāvdaļu kategorijas, attiecībā uz ko projektēšanas organizācija ir projektēšanas organizācijas apstiprinājuma turētāja, un funkcijas un pienākumus, kuru izpildei organizācija ir saņēmusi apstiprinājumu, attiecībā uz ražojumu, UAS vai CMU lidojumderīgumu, datiem par piemērotību ekspluatācijai un vidiskās atbilstības raksturlielumiem. Attiecībā uz projektēšanas organizācijas apstiprinājumiem, kuri attiecas uz palīgdzinēju (APU) tipa sertifikāciju vai Eiropas Tehnisko standartu prasību (ETSO) atļauju, apstiprinājuma noteikumos papildus iekļauj ražojumu, CMU vai APU sarakstu. Minētos noteikumus izdod kā daļu no projektēšanas organizācijas apstiprinājuma.”;

10)

21.A.432.C. punkta b) apakšpunkta 2. punktu aizstāj ar šādu:

“2.

visu to tipa projekta daļu un apstiprināto rokasgrāmatu identifikāciju, ko pārveido vai skar remonta projekts;”;

11)

21.A.701. punkta a) apakšpunkta 14. punktu aizstāj ar šādu:

“14.

lai lidotu ar gaisa kuģi, kas atbilst piemērojamajām lidojumderīguma prasībām, pirms pierādīta atbilstība piemērojamajām vides aizsardzības prasībām;”;

12)

21.B.100. punkta a) apakšpunkta ievadfrāzi aizstāj ar šādu:

“Aģentūra nosaka savu iesaisti atbilstības pierādīšanas darbību un datu pārbaudē saistībā ar pieteikumu APU tipa sertifikāta, ierobežota tipa sertifikāta, lielāku izmaiņu apstiprinājuma, papildu tipa sertifikāta, liela remonta projekta apstiprinājuma vai ETSO atļaujas saņemšanai. To dara, pamatojoties uz sertifikācijas programmas nozīmīgu atbilstības pierādīšanas darbību un datu grupu novērtējumu. Minētajā novērtējumā pārbauda:

iespējamību, ka pastāv neidentificēta neatbilstība tipa sertifikācijas bāzei, datu par piemērotību ekspluatācijai sertifikācijas bāzei vai piemērojamajām vides aizsardzības prasībām, un

šādas neatbilstības potenciālo ietekmi uz ražojuma, UAS un CMU drošumu vai vidisko atbilstību

un apsver vismaz šādus elementus:”;

13)

21.B.105. punktu aizstāj ar šādu:

21.B.105.

Tipa sertifikācijas bāze, vides aizsardzības prasības un datu par piemērotību ekspluatācijai sertifikācijas bāze tipa sertifikāta lielākām izmaiņām

Aģentūra nosaka piemērojamo tipa sertifikācijas bāzi, piemērojamās vides aizsardzības prasības un tādu izmaiņu gadījumā, kas ietekmē datus par piemērotību ekspluatācijai, – datu par piemērotību ekspluatācijai sertifikācijas bāzi, kas noteikta saskaņā ar 21.A.101. punktu, un paziņo par to tipa sertifikāta lielāku izmaiņu pieteikuma iesniedzējam.”;

14)

21.B.109. punktu aizstāj ar šādu:

21.B.109.

Tipa sertifikācijas bāze, vides aizsardzības prasības un datu par piemērotību ekspluatācijai sertifikācijas bāze papildu tipa sertifikātam

Aģentūra nosaka piemērojamo tipa sertifikācijas bāzi, piemērojamās vides aizsardzības prasības un tādu izmaiņu gadījumā, kas ietekmē datus par piemērotību ekspluatācijai, – datu par piemērotību ekspluatācijai sertifikācijas bāzi, kas noteikta saskaņā ar 21.A.101. punktu, un paziņo par to papildu tipa sertifikāta pieteikuma iesniedzējam.”;

15)

21.B.450. punkta virsrakstu aizstāj ar šādu:

21.B.450.

Grozījumi tipa sertifikācijas bāzē remonta projekta apstiprinājumam”;

16)

21.B.453. punktu labo šādi:

a)

punkta a) apakšpunkta 3. punktu aizstāj ar šādu:

“3.

Aģentūra, veicot atbilstības apliecinājuma pārbaudi saskaņā ar savu iesaistes līmeni atbilstīgi 21.B.100. punkta a) apakšpunktam, nav konstatējusi neatbilstību tipa sertifikācijas bāzei un piemērojamajām vides aizsardzības prasībām; un”;

b)

punkta b) apakšpunktu aizstāj ar šādu:

“b)

Aģentūra izdod sīka remonta projekta apstiprinājumu, ja pieteikuma iesniedzējs ir izpildījis a) apakšpunkta 2. un 4. punkta prasības un ja Aģentūra, veicot atbilstības apliecinājuma pārbaudi saskaņā ar savu iesaistes līmeni atbilstīgi 21.B.100. punkta b) apakšpunktam, nav konstatējusi neatbilstību tipa sertifikācijas bāzei un piemērojamajām vides aizsardzības prasībām.”


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1065/oj

ISSN 1977-0715 (electronic edition)


Top