This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R1646
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1646 of 23 September 2022 on uniform practical arrangements for the performance of official controls as regards the use of pharmacologically active substances authorised as veterinary medicinal products or as feed additives and of prohibited or unauthorised pharmacologically active substances and residues thereof, on specific content of multi-annual national control plans and specific arrangements for their preparation (Text with EEA relevance)
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2022/1646 (2022. gada 23. septembris) par vienotu praktisku kārtību oficiālo kontroļu veikšanai attiecībā uz veterināru zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku lietošanu, par valsts daudzgadu kontroles plānu konkrēto saturu un īpašu to sagatavošanas kārtību (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2022/1646 (2022. gada 23. septembris) par vienotu praktisku kārtību oficiālo kontroļu veikšanai attiecībā uz veterināru zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku lietošanu, par valsts daudzgadu kontroles plānu konkrēto saturu un īpašu to sagatavošanas kārtību (Dokuments attiecas uz EEZ)
C/2022/4401
OV L 248, 26.9.2022, pp. 32–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version:
01/01/2025
|
26.9.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 248/32 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2022/1646
(2022. gada 23. septembris)
par vienotu praktisku kārtību oficiālo kontroļu veikšanai attiecībā uz veterināru zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku lietošanu, par valsts daudzgadu kontroles plānu konkrēto saturu un īpašu to sagatavošanas kārtību
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/625 (2017. gada 15. marts) par oficiālajām kontrolēm un citām oficiālajām darbībām, kuras veic, lai nodrošinātu, ka tiek piemēroti pārtikas un barības aprites tiesību akti, noteikumi par dzīvnieku veselību un labturību, augu veselību un augu aizsardzības līdzekļiem, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 999/2001, (EK) Nr. 396/2005, (EK) Nr. 1069/2009, (EK) Nr. 1107/2009, (ES) Nr. 1151/2012, (ES) Nr. 652/2014, (ES) 2016/429 un (ES) 2016/2031, Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2005 un (EK) Nr. 1099/2009 un Padomes Direktīvas 98/58/EK, 1999/74/EK, 2007/43/EK, 2008/119/EK un 2008/120/EK un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 854/2004 un (EK) Nr. 882/2004, Padomes Direktīvas 89/608/EEK, 89/662/EEK, 90/425/EEK, 91/496/EEK, 96/23/EK, 96/93/EK un 97/78/EK un Padomes Lēmumu 92/438/EEK (Oficiālo kontroļu regula) (1), un jo īpaši tās 19. panta 3. punkta a) un b) apakšpunktu,
tā kā:
|
(1) |
Regula (ES) 2017/625 noteic noteikumus par oficiālajām kontrolēm un citām oficiālajām darbībām, ko dalībvalstu kompetentās iestādes veic, lai pārbaudītu atbilstību Savienības tiesību aktiem pārtikas un pārtikas nekaitīguma jomā. Konkrētāk, minētās regulas 9. pants noteic, ka kompetentajām iestādēm regulāri, uz riska analīzes pamata un pietiekami bieži jāveic oficiālās kontroles visiem operatoriem. Minētās regulas 109. pants dalībvalstīm paredz pienākumu nodrošināt, ka kompetentās iestādes oficiālās kontroles veic, pamatojoties uz valsts daudzgadu kontroles plānu (VDKP). Regula (ES) 2017/625 turklāt precizē VDKP vispārīgo saturu, dalībvalstīm nosakot prasību savos VDKP paredzēt veterināru zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku lietošanas oficiālās kontroles. Regula (ES) 2017/625 Komisiju pilnvaro noteikt konkrētu VDKP papildu saturu un konkrētus papildu pasākumus tā sagatavošanai, kā arī vienotu minimālo oficiālo kontroļu biežumu, ņemot vērā apdraudējumus un riskus, kas saistīti ar minētās regulas 19. panta 1. punktā minētajām vielām. |
|
(2) |
Regula (ES) 2017/625 ar 2019. gada 14. decembri atcēla Padomes Direktīvu 96/23/EK (2) un noteic attiecīgus pārejas pasākumus. Šie pārejas pasākumi paredz, ka līdz 2022. gada 14. decembrim kompetentajām iestādēm joprojām jāveic oficiālās kontroles, kas saskaņā ar Direktīvu 96/23/EK vajadzīgas, lai atklātu noteiktu vielu un atlieku grupu klātbūtni. Konkrētāk, šie pārejas pasākumi izvirza prasības dalībvalstu monitoringa plāniem attiecībā uz to tvērumā esošu atlieku vai vielu atklāšanu. |
|
(3) |
Šī regula nodrošina nepārtrauktību noteikumiem, ko Padomes Direktīva 96/23/EK noteica par VDKP un tā sagatavošanu, kā arī par to minimālo oficiālo kontroļu biežumu, kas vērstas uz atliekām no farmakoloģiskas iedarbības vielām, to metabolītiem un citām cilvēka veselībai visdrīzāk kaitīgām uz dzīvnieku izcelsmes produktiem pārnesamām vielām. |
|
(4) |
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/6 (3) iedibina tiesisko regulējumu attiecībā uz veterināro zāļu laišanu tirgū, ražošanu, importu, eksportu, piegādi, izplatīšanu, farmakovigilanci, kontroli un lietošanu. Turklāt veterinārajās zālēs neatļautas farmakoloģiski aktīvas vielas nedrīkst lietot produktīviem dzīvniekiem, izņemot vielas, kas ir būtiski nepieciešamas zirgu dzimtas dzīvnieku ārstēšanai, kā paredz Komisijas Regula (EK) Nr. 1950/2006 (4). |
|
(5) |
Dalībvalstīm savos VDKP jāiekļauj kontroles attiecībā uz veterināro zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku lietošanu gan produktīviem dzīvniekiem, gan dzīvnieku izcelsmes produktiem. Lai starp dalībvalstīm nodrošinātu saskaņotas un rezultatīvas kontroles, kas vērstas uz to, lai visās dalībvalstīs apkarotu augšanas un produktivitātes veicinātāju nelikumīgu lietošanu turētiem dzīvniekiem, būtu precīzāk jānoteic vienota praktiska kārtība attiecībā uz VDKP. |
|
(6) |
Lai apliecinātu atbilstību Savienības tiesību aktiem par veterināru zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku lietošanu, dalībvalstis veic riska izvērtēšanā balstītas kontroles produktīviem dzīvniekiem un dzīvnieku izcelsmes produktiem, kas ražoti dalībvalstīs vai Savienībā ievesti no trešām valstīm. Šīs kontroles tiek iekļautas katras dalībvalsts VDKP, un tās ietver trīs plānus: riska izvērtēšanā balstīts tādas kontroles plāns, kas attiecas uz ražošanu šajā dalībvalstī, riska izvērtēšanā balstīts tādas kontroles plāns, kas attiecas uz importu no trešām valstīm un, lai ievāktu informāciju, pēc kuras var orientēt uz riska izvērtēšanu balstītu tādas kontroles plānu, kas attiecas uz ražošanu dalībvalstīs, dalībvalstīm būtu jāiekļauj izlases veida uzraudzības plāns. |
|
(7) |
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2022/1644 (5) noteic noteikumus par oficiālo kontroļu veikšanu attiecībā uz paraugu klāstu un tiem ražošanas, pārstrādes un izplatīšanas posmiem, kuros jāņem paraugi attiecībā uz veterināro zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku lietošanu. |
|
(8) |
Gan paraugu ņemšanas stratēģija, gan riska kritēriji, kas paredzēti, lai noteiktu saturu riska izvērtēšanā balstītam tādas kontroles plānam, kas attiecas uz ražošanu dalībvalstī, būtu jānoteic saskaņā ar Deleģēto regulu (ES) 2022/1644, un minētajā plānā būtu jāiekļauj pamatojums par šo riska kritēriju izpildi. Ja, pildot šo kontroles plānu, kādā konkrētā gadā, piemēram, ar uzraudzības plāna starpniecību kļūst pieejama jauna informācija par nelikumīgu apstrādi un ārstēšanu, dalībvalstīm riska izvērtēšanā balstītais tādas kontroles plāns, kas attiecas uz ražošanu dalībvalstī, ir nekavējoties jāatjaunina, lai būtu droši, ka farmakoloģiski aktīvas vielas tiek lietotas atbildīgi un augstā līmenī tiek aizsargāta cilvēku veselība. Lai garantētu vienādu minimālo kontroļu biežumu, šajā regulā būtu jānosaka minimālais kontroļu biežums, kas jāiekļauj VDKP. |
|
(9) |
Dalībvalstīm savos VDKP būtu jāiekļauj arī īpašs uzraudzības plāns, kura pamatā ir paraugu ņemšana nejaušas izlases veidā no plaša veterināro zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku klāsta un to testēšana; šīs vielas un atliekas varētu nebūt iekļautas valsts riska izvērtēšanā balstītajos plānos. |
|
(10) |
Uzraudzības plāna vajadzībām ir lietderīgi visā Savienībā ņemt aptuveni 8 000 paraugus. Kontroles un ar tām saistītā paraugu ņemšana būtu samērīgi jāiedala pa dalībvalstīm. Minētie minimālie paraugu ņemšanas biežumi būtu jāiekļauj VDKP. |
|
(11) |
Lai nodrošinātu, ka saskaņā ar uzraudzības plānu iegūtie rezultāti ir salīdzināmi, šajā plānā būtu jānorāda izmantojamo analītisko metožu veids un metodes prasības. Lai varētu atklāt atļautu, aizliegtu un neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu neparedzētu nelikumīgu lietošanu, attiecībā uz aizliegtu un neatļautu vielu uzraudzības plānu papildus apstiprinošām metodēm lietderīgi ir izmantot mērķorientētas un īpaši neorientētas skrīninga metodes. Attiecībā uz atļauto vielu uzraudzības plānu būtu jāizmanto tādas skrīninga vai apstiprinošas metodes, ar kurām atliekas kvantitatīvi noteikt iespējams par maksimāli pieļaujamo atlieku daudzumu (MAL) mazākā daudzumā, un par koncentrācijām, kas kvantitatīvi noteiktas līmenī zem MAL, jāziņo būtu papildus tādām koncentrācijām, kas ir vienādas ar MAL vai tos pārsniedz. |
|
(12) |
Papildus kontrolei attiecībā uz ražošanu dalībvalstīs šīm valstīm savā VDKP būtu jāiekļauj tādu produktu kontroles plāns, ko Savienībā paredzēts ievest no trešām valstīm, lai pārliecinātos, ka trešās valstis atlieku kontroli īsteno rezultatīvi un ka importēti dzīvnieku izcelsmes produkti atbilst Savienības noteikumiem. Lai garantētu vienādu minimālo biežumu kontrolēm, ko veic saskaņā ar plānu attiecībā uz importu no trešām valstīm, un lai nodrošinātu, ka tās tiek veiktas vismaz tikpat bieži, kā uz riska izvērtējumu balstītajā tādas kontroles plānā, kas attiecas uz ražošanu dalībvalstīs, šajā regulā būtu jānosaka minimālais tādu kontroļu biežums, kas jāpiemēro dalībvalstīm, caur kuru robežkontroles punktiem Savienībā tiek ievesti dzīvnieki un dzīvnieku izcelsmes produkti. |
|
(13) |
Lai nodrošinātu, ka attiecībā uz veterināru zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu lietošanu produktīviem dzīvniekiem un to atliekām dzīvniekos un dzīvnieku izcelsmes produktos VDKP saturs ir saskaņots un daudzpusīgs, būtu jānosaka attiecīgie satura elementi. |
|
(14) |
Spēju paraugos noteikt veterināru zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku klātbūtni ietekmē paraugu ņemšanas procedūras, rīkošanās ar tiem un pārvadāšanas apstākļi. Tāpēc dalībvalstīm būtu jāievēro Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2021/808 (6) noteikumi. |
|
(15) |
Jānodrošina, lai analīžu rezultāti, kas iegūti saskaņā ar tādas kontroles plāniem, kura attiecas uz veterināru zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku lietošanu, un rezultātu interpretēšana ir salīdzināma. Tāpēc saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2021/808 normām plānos būtu jāapraksta izmantojamās analītiskās metodes, kā arī to veiktspējas prasības. |
|
(16) |
Lai būtu droši, ka riska izvērtēšanā balstītie dalībvalstu kontroles plāni gan attiecībā uz Savienības ražošanu, gan attiecībā uz importu no trešām valstīm, kā arī tādas uzraudzības plāni, kas attiecas uz ražošanu dalībvalstīs, atbilst šai regulai, dalībvalstīm šie kontroles plāni katru gadu būtu jāiesniedz Komisijai izvērtēšanai. Komisijai vajadzības gadījumā būtu jāpaziņo dalībvalstīm savi komentāri. Dalībvalstīm ne vēlāk kā nākamā gada 31. martā būtu jāsagatavo pārskatīts un atjaunināts plāns, kurā šie komentāri iestrādāti. Tomēr gadījumos, kur Komisija uzskata, ka šie plāni mazinātu oficiālo kontroļu rezultativitāti, būtu jāparedz tai iespēja lūgt dalībvalstij atjauninātu plānu, kurā Komisijas komentāri ir ņemti vērā, iesniegt agrāk. |
|
(17) |
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 178/2002 (7) 33. pantu dati, ko dalībvalstis ievākušas oficiālās kontrolēs attiecībā uz veterināru zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku lietošanu, jāiesniedz Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādei (“EFSA”). Lai varētu pārraudzīt jaunākos datus, visām dalībvalstīm dati būtu jāiesniedz regulāri un līdz vienam un tam pašam datumam. |
|
(18) |
Komisijas Lēmums 97/747/EK (8), ar ko nosaka paraugu ņemšanas līmeņus un biežumu papildus tiem, kas paredzēti Direktīvas 96/23/EK pielikumos, būtu jāatceļ, jo tā normas tiek aizstātas ar šīs regulas normām. |
|
(19) |
Direktīvas 96/23/EK, ar ko paredz pasākumus, lai kontrolētu noteiktas vielas un to atliekas dzīvos dzīvniekos un dzīvnieku izcelsmes produktos, pielikumu noteikumi ir jāpiemēro līdz 2022. gada 14. decembrim, tāpēc šī regula būtu jāpiemēro no 2022. gada 15. decembra. |
|
(20) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
I NODAĻA
PRIEKŠMETS, PIEMĒROŠANAS JOMA UN DEFINĪCIJAS
1. pants
Priekšmets
Veterināru zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku lietošanas oficiālo kontroļu vajadzībām šī regula noteic:
|
a) |
ikgadēju vienotu minimālo paraugu ņemšanas biežumu oficiālo kontroļu ietvaros, ņemot vērā ar attiecīgajām vielām saistītos apdraudējumus un riskus; |
|
b) |
īpašu papildu kārtību un īpašu papildu saturu attiecībā uz dalībvalstu daudzgadu valsts kontroles plānu (“VDKP”) papildus prasībām, kas noteiktas Regulas (ES) 2017/625 110. pantā. |
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā piemēro definīcijas, kas ir noteiktas Regulā (EK) Nr. 178/2002, Komisijas Deleģētajā regulā (ES) 2019/2090 (9), Īstenošanas regulā (ES) 2021/808 un Deleģētajā regulā (ES) 2022/1644.
II NODAĻA
VDKP SPECIFISKAIS PAPILDU SATURS
3. pants
Vispārīgi noteikumi
Dalībvalstis gādā, ka VDKP daļā, kas attiecas uz oficiālo kontroļu veikšanu attiecībā uz veterināro zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un uz aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku lietošanu dzīvos dzīvniekos un dzīvnieku izcelsmes produktos, ir šādi elementi:
|
a) |
“valsts riska izvērtēšanā balstīts kontroles plāns, kas attiecas uz ražošanu dalībvalstīs”, kā aprakstīts 4. pantā; |
|
b) |
“valsts izlases veida uzraudzības plāns, kas attiecas uz ražošanu dalībvalstīs”, kā aprakstīts 5. pantā; |
|
c) |
“valsts riska izvērtēšanā balstīts kontroles plāns, kas attiecas uz importu no trešām valstīm”, kā aprakstīts 6. pantā. |
4. pants
Valsts riska izvērtēšanā balstīts kontroles plāns, kas attiecas uz ražošanu dalībvalstīs
Dalībvalstis sagatavo riska izvērtēšanā balstītu valsts kontroles plānu attiecībā uz Deleģētās regulas (ES) 2022/1644 I pielikuma A un B grupas vielām, lai pārbaudītu dalībvalstīs ražotu produktīvo dzīvnieku un dzīvnieku izcelsmes produktu atbilstību Savienības tiesību aktiem, kas reglamentē veterināro zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku lietošanu, kā arī piemērojamos maksimālos atlieku līmeņus (“MAL”) un maksimālos līmeņus (“ML”) pārtikā.
Valsts riska izvērtēšanā balstītais kontroles plāns, kas attiecas uz ražošanu dalībvalstīs, satur šādu informāciju:
|
a) |
vielu un sugu, produktu un matricu kombināciju sarakstu saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2022/1644 II pielikumu; |
|
b) |
paraugu ņemšanas stratēģiju, ko dalībvalsts pieņēmusi saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2022/1644 III pielikumu, |
|
c) |
faktiskās paraugu ņemšanas biežumu, par ko dalībvalsts lemj, ņemot vērā I pielikumā noteikto minimālo kontroļu biežumu gadā; |
|
d) |
izmantojamās analītiskās metodes un to veiktspējas raksturlielumi; |
|
e) |
šīs regulas 7. panta 1. punktā un 2. pantā minētā detalizētā informācija. |
Uz Regulas (ES) 2017/625 111. panta 2. punkta pamata VDKP izpildes gaitā valsts riska izvērtēšanā balstīto tādas kontroles plānu, kas attiecas uz ražošanu dalībvalstīs, dalībvalstis pārskata, lai ņemtu vērā nelikumīgu apstrādi un ārstēšanu, kas jo īpaši konstatēta ar uzraudzības plāna starpniecību.
5. pants
Valsts izlases veida uzraudzības plāns, kas attiecas uz ražošanu dalībvalstīs
Dalībvalstis sagatavo valsts izlases veida uzraudzības plānus, kas attiecas uz ražošanas kontroli dalībvalstīs, nodrošinot monitoringu nejaušas izlases veidā attiecībā uz plašu vielu klāstu.
Valsts izlases veida uzraudzības plānā, kas attiecas uz ražošanu katrā dalībvalstī, iekļauj šādu informāciju:
|
a) |
vielu un sugu, produktu un matricu kombināciju sarakstu saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2022/1644 IV pielikumu; |
|
b) |
paraugu ņemšanas stratēģiju, par ko lēmusi dalībvalsts un kas aprakstīta saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2022/1644 V pielikumu, |
|
c) |
faktisko paraugu ņemšanas biežumu, par ko lēmusi dalībvalsts, ņemot vērā minimālo paraugu ņemšanas biežumu, kas noteikts šīs regulas II pielikumā; |
|
d) |
šā lēmuma 7. panta 1. punktā minētā detalizētā informācija. |
Lai analizētu farmakoloģiski aktīvas vielas, kas atļautas kā veterināras zāles vai barības piedevas, un aizliegtas vai neatļautas farmakoloģiski aktīvas vielas un to atliekas dzīvnieku izcelsmes produktos, saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2021/808 prasībām attiecībā uz analīzes metodēm dalībvalsts izmanto analīzes metodes, kas nodrošina kvantitatīvus vai puskvantitatīvus rezultātus, arī tad, ja šīs atliekas ir identificētas un kvantificētas līmenī, kas nesasniedz MAL.
Attiecībā uz atļautu vielu lietošanas kontroli dalībvalstis iekļauj ziņošanas prasības, kas nodrošina, ka tiek paziņotas visas koncentrācijas, kuras ir vienādas vai lielākas par metodes noteikšanas spēju (CCβ), turklāt nodrošinot, ka attiecībā uz metodēm, ko izmanto skrīninga analīzēm, tiek iegūts saprātīgi sasniedzamā zemākā CCβ. Attiecībā uz testēšanu, kas veikta tikai ar apstiprinošām metodēm, paziņo visus kvantificējamos rezultātus. Ja izmanto mērķorientētas un nemērķorientētas skrīninga metodes, dalībvalstis ziņo par šo analītisko metožu izmantošanu un rezultātiem.
6. pants
Valsts riska izvērtēšanā balstīts kontroles plāns, kas attiecas uz importu no trešām valstīm
Lai pārliecinātos par atbilstību Savienības tiesību aktiem par Deleģētās regulas (ES) 2022/1644 I pielikumā norādīto farmakoloģiski aktīvo vielu lietošanu un par atbilstību piemērojamajiem MAL un ML, dalībvalstis sagatavo valsts riska izvērtēšanā balstītu tādas kontroles plānu, kura atbilstoši Komisijas Īstenošanas regulai (ES) 2019/627 (10) attiecas uz produktīviem dzīvniekiem un dzīvnieku izcelsmes produktiem, ko caur robežkontroles punktiem (“RKP”) un citām ievešanas vietām, piemēram, kuģiem, ieved Savienībā un ko paredzēts laist Savienības tirgū.
Kontroles attiecībā uz veterināru zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku lietošanu veic kā Regulas (ES) 2017/625 47. un 65. pantā paredzētās oficiālās kontroles RKP.
Valsts riska izvērtēšanā balstītais kontroles plāns, kas attiecas uz importu no trešām valstīm, satur šādu informāciju:
|
a) |
vielu un sugu, produktu un matricu kombināciju saraksts saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2022/1644 VI pielikumu; |
|
b) |
paraugu ņemšanas stratēģija, ko dalībvalsts pieņēmusi saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2022/1644 VII pielikumu; |
|
c) |
tāds faktiskais paraugu ņemšanas biežums RKP veiktām kontrolēm, par ko lēmusi dalībvalsts, ņemot vērā gada minimālo paraugu ņemšanas biežumu saskaņā ar šīs regulas III pielikumu. Tomēr pie paraugiem, kas veido šīs regulas III pielikumā noteikto minimālo paraugu ņemšanas biežumu, nepieskaita uz Regulas (ES) 2017/625 65. panta 1., 2. un 4. punkta pamata veiktu oficiālo kontroļu vajadzībām ņemtos paraugus; |
|
d) |
izmantojamās analītiskās metodes un to veiktspējas raksturlielumi; |
|
e) |
šīs regulas 7. panta 1. punktā un 2. pantā minētā detalizētā informācija. |
7. pants
Valsts riska izvērtēšanā balstīto kontroles plānu un izlases veida uzraudzības plāna papildu saturs
1. Valsts riska izvērtēšanā balstītajos plānos, kas minēti 4. un 6. pantā, un valsts izlases veida uzraudzības plānā, kas minēts 5. pantā, sniedz šādu informāciju:
|
a) |
detalizētu informāciju par sugām, no kurām jāņem paraugi, un par paraugu ņemšanas vietu; |
|
b) |
informāciju par valsts tiesību aktiem, kas attiecas uz farmakoloģiski aktīvu vielu lietošanu, jo īpaši noteikumus par to aizliegšanu vai atļaušanu, izplatīšanu un laišanu tirgū, kā arī noteikumus, kas reglamentē to ievadīšanu, tiktāl, cik šādi tiesību akti nav harmonizēti; |
|
c) |
informāciju par kompetentajām iestādēm, kas atbild par plānu īstenošanu; |
|
d) |
to, kāda veida pēcpasākumus kompetentās iestādes veikušas attiecībā uz dzīvniekiem vai dzīvnieku izcelsmes produktiem, kuros iepriekšējos gados konstatētas neatbilstīgas atliekas. |
|
2. |
Valsts riska izvērtēšanā balstītajos kontroles plānos, kas minēti 4. un 6. pantā, papildus 1. punktā norādītajai informācijai sniedz šādu informāciju:
|
Informācija, kas jau ir sniegta VDKP vispārīgajā daļā vai Savienības tiesību aktos aprakstīta saskaņā ar Regulas (ES) 2017/625 110. panta 2. punktu, dalībvalstīm nav jāiesniedz.
III NODAĻA
PLĀNU IESNIEGŠANA UN IZVĒRTĒŠANA UN DATU IESNIEGŠANA, KO VEIC DALĪBVALSTIS
8. pants
Kontroles plānu iesniegšana un izvērtēšana
Katru gadu līdz 31. martam dalībvalstis saskaņotā formātā par kārtējo kalendāro gadu Komisijai elektroniski iesniedz pārskatītus un atjauninātus valsts riska izvērtēšanā balstītus kontroles plānus un izlases veida uzraudzības plānu.
Minētos plānus Komisija uz šīs regulas un uz Deleģētās regulas (ES) 2022/1644 pamata izvērtē un četru mēnešu laikā pēc plānu saņemšanas savu izvērtējumu kopā ar komentāriem vai ieteikumiem paziņo katrai dalībvalstij.
Dalībvalstis vēlākais līdz nākamā gada 31. martam iesniedz Komisijai attiecīgo plānu atjauninātas versijas, kurās aprakstīts, kā ir ņemti vērā Komisijas komentāri. Ja dalībvalsts nolemj savus kontroļu plānus uz Komisijas komentāru pamata neatjaunināt, tā savu nostāju pamato.
Ja Komisija uzskata, ka šie plāni varētu mazināt oficiālo kontroļu rezultativitāti, pēc Komisijas lūguma un saprātīgā tās noteiktā termiņā attiecīgo plānu atjauninātās versijas iesniedz agrāk.
9. pants
Datu iesniegšana, ko veic dalībvalstis
Katru gadu līdz 30. jūnijam dalībvalstis nosūta EFSA visus uz 3. pantā minēto kontroles plānu pamata ievāktos datus par iepriekšējo gadu, arī ar skrīninga metodēm iegūtus atbilstīgus rezultātus, par kuriem nav veikta apstiprinoša analīze.
Katra dalībvalsts datus validē, pārskata un gādā, ka tie tiek galīgi uzņemti EFSA datu repozitorija sistēmās katru gadu līdz 31. augustam.
IV NODAĻA
VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI
10. pants
Lēmuma 97/747/EK atcelšana
Ar šo tiek atcelts Lēmums 97/747/EK.
11. pants
Atsauces
Atsauces uz Direktīvas 96/23/EK 3., 4., 5., 6., 7. un 8. pantu, minētās direktīvas I un IV pielikumu un Lēmumu 97/747/EK uzskata par atsaucēm uz šo regulu.
12. pants
Stāšanās spēkā un piemērošana
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To sāk piemērot 2022. gada 15. decembrī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2022. gada 23. septembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 95, 7.4.2017., 1. lpp.
(2) Padomes Direktīva 96/23/EK (1996. gada 29. aprīlis), ar ko paredz pasākumus, lai kontrolētu noteiktas vielas un to atliekas dzīvos dzīvniekos un dzīvnieku izcelsmes produktos, un ar ko atceļ Direktīvu 85/358/EEK un Direktīvu 86/469/EEK, kā arī Lēmumu 89/187/EEK un Lēmumu 91/664/EEK (OV L 125, 23.5.1996., 10. lpp.).
(3) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/6 (2018. gada 11. decembris) par veterinārajām zālēm un ar ko atceļ Direktīvu 2001/82/EK (OV L 4, 7.1.2019., 43. lpp.).
(4) Komisijas Regula (EK) Nr. 1950/2006 (2006. gada 13. decembris), ar kuru atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2001/82/EK par Kopienas kodeksu, kas attiecas uz veterinārajām zālēm, izveido to vielu sarakstu, kuras ir būtiskas zirgu dzimtas dzīvnieku ārstēšanā un kuras dod papildu klīniskos ieguvumus (OV L 367, 22.12.2006., 33. lpp.).
(5) Komisijas Deleģētā regula (ES) 2022/1644 (2022. gada 7. jūlijs), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/625 papildina ar konkrētām prasībām par oficiālo kontroļu veikšanu attiecībā uz veterināru zāļu vai barības piedevu statusā atļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku lietošanu (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 3.. lpp.).
(6) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/808 (2021. gada 22. marts) par produktīviem dzīvniekiem izmantotu farmakoloģiski aktīvo vielu atlieku analīzes metožu veiktspēju un rezultātu interpretēšanu, kā arī par paraugu ņemšanas metodēm un ar ko atceļ Lēmumus 2002/657/EK un 98/179/EK (OV L 180, 21.5.2021., 84. lpp.).
(7) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 178/2002 (2002. gada 28. janvāris), ar ko paredz pārtikas aprites tiesību aktu vispārīgus principus un prasības, izveido Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi un paredz procedūras saistībā ar pārtikas nekaitīgumu (OV L 31, 1.2.2002., 1. lpp.).
(8) 97/747/EK: Komisijas Lēmums (1997. gada 27. oktobris), ar ko nosaka, cik daudz un cik bieži ņem paraugus, kas paredzēti ar Padomes Direktīvu 96/23/EK, lai kontrolētu noteiktas vielas un to atliekas dzīvos dzīvniekos un dzīvnieku izcelsmes produktos (OV L 303, 6.11.1997., 12. lpp.).
(9) Komisijas Deleģētā Regula (ES) 2019/2090 (2019. gada 19. jūnijs), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/625 papildina attiecībā uz gadījumiem, kad ir aizdomas par neatbilstību vai ir konstatēta neatbilstība Savienības noteikumiem, kas piemērojami tādu farmakoloģiski aktīvo vielu lietošanai vai atliekām, kuras atļautas veterinārajās zālēs vai kā barības piedevas, vai Savienības noteikumiem, kas piemērojami aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvo vielu lietošanai vai atliekām (OV L 317, 9.12.2019., 28. lpp.).
(10) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/627 (2019. gada 15. marts), ar ko nosaka vienotu praktisku kārtību lietošanai pārtikā paredzētu dzīvnieku izcelsmes produktu oficiālo kontroļu veikšanai saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/625 un attiecībā uz oficiālajām kontrolēm groza Komisijas Regulu (EK) Nr. 2074/2005 (OV L 131, 17.5.2019., 51. lpp.).
I PIELIKUMS
Minimālais paraugu ņemšanas biežums katrai dalībvalstij valsts riska izvērtēšanā balstītajā kontroles plānā, kas attiecas uz ražošanu dalībvalstī (minēts 4. panta c) punktā)
Minimālais paraugu skaits ir šāds:
|
|
Paraugu ņemšanas biežums: A grupas vielas |
|
Liellopi |
vismaz 0,25 % no nokautajiem dzīvniekiem (vismaz 25 % paraugu jāņem no saimniecībā esošiem dzīviem dzīvniekiem, un vismaz 25 % paraugu jāņem kautuvē) |
|
Aitas un kazas |
vismaz 0,01 % no katras sugas nokautajiem dzīvniekiem |
|
Cūkas |
vismaz 0,02 % no nokautajiem dzīvniekiem |
|
Zirgi |
vismaz 0,02 % no nokautajiem dzīvniekiem |
|
Mājputni |
katrā attiecīgajā aplūkotajā mājputnu kategorijā (broileri, nolietotas dējējvistas, tītari un citi mājputni) vismaz 1 paraugs uz 400 tonnām gada produkcijas (kautsvars) |
|
Akvakultūra (zivis, vēžveidīgie un citi akvakultūras produkti) |
vismaz 1 paraugs uz 300 tonnām akvakultūras gada produkcijas no pirmajām 60 000 produkcijas tonnām un pēc tam 1 paraugs no katrām papildu 2 000 tonnām |
|
Liellopu, aitu un kazu piens |
vismaz 1 paraugs uz 30 000 tonnām piena produkcijas uz sugu gadā |
|
Vistu olas un citas olas |
vismaz 1 paraugs uz 2 000 tonnām olu produkcijas uz sugu gadā |
|
Truši, audzēti medījamie putni, rāpuļi un kukaiņi |
vismaz 1 paraugs uz 100 tonnām trušu, saimniecībā audzētu medījamo dzīvnieku vai rāpuļu gada produkcijas no pirmajām 3 000 produkcijas tonnām un pēc tam 1 paraugs no katrām papildu 1 000 tonnām vismaz 1 paraugs uz 25 tonnām kukaiņu produkcijas gadā |
|
Medus |
vismaz 1 paraugs uz 50 tonnām gada produkcijas no pirmajām 5 000 produkcijas tonnām un pēc tam 1 paraugs no katrām 500 papildu tonnām |
|
Apvalki (*) |
vismaz 1 paraugs uz 300 tonnām gada produkcijas |
|
|
Paraugu ņemšanas biežums: B grupas vielas |
|
Liellopi |
vismaz 0,10 % no nokautajiem dzīvniekiem |
|
Aitas un kazas |
vismaz 0,02 % no katras sugas nokautajiem dzīvniekiem |
|
Cūkas |
vismaz 0,02 % no nokautajiem dzīvniekiem |
|
Zirgi |
vismaz 0,02 % no nokautajiem dzīvniekiem |
|
Mājputni |
katrā attiecīgajā aplūkotajā mājputnu kategorijā (broileri, nolietotas dējējvistas, tītari un citi mājputni) vismaz 1 paraugs uz 500 tonnām gada produkcijas (kautsvars) |
|
Akvakultūra (zivis, vēžveidīgie un citi akvakultūras produkti) |
vismaz 1 paraugs uz 300 tonnām akvakultūras gada produkcijas no pirmajām 60 000 produkcijas tonnām un pēc tam 1 paraugs no katrām papildu 2 000 tonnām |
|
Liellopu, aitu un kazu piens |
vismaz 1 paraugs uz 30 000 tonnām piena produkcijas uz sugu gadā |
|
Vistu olas un citas olas |
vismaz 1 paraugs uz 2 000 tonnām olu produkcijas uz sugu gadā |
|
Truši, audzēti medījamie putni, rāpuļi un kukaiņi |
vismaz 1 paraugs uz 50 tonnām trušu, saimniecībā audzētu medījamo dzīvnieku vai rāpuļu gada produkcijas no pirmajām 3 000 produkcijas tonnām un pēc tam 1 paraugs no katrām papildu 500 tonnām vismaz 1 paraugs uz 25 tonnām kukaiņu produkcijas gadā |
|
Medus |
vismaz 1 paraugs uz 50 tonnām gada produkcijas no pirmajām 5 000 produkcijas tonnām un pēc tam 1 paraugs no katrām 500 papildu tonnām |
Papildu noteikumi
|
a) |
Ja tas ir būtiski tam, lai pārbaudītu atbilstību Savienības tiesību aktiem par aizliegtu vai neatļautu farmakoloģiski aktīvu vielu lietošanu, dalībvalstis paraugus drīkst ņemt no barības, ūdens vai citas vajadzībai atbilstošas matrices vai vides, un šajā pielikumā paredzētā minimālā paraugu ņemšanas biežuma vajadzībām tos ierēķināt klāt. |
|
b) |
Katru gadu attiecībā uz katru A grupas vielu un preču grupu apakšgrupu kombināciju, kas norādītas Deleģētās regulas (ES) 2022/1644 II pielikumā, kontrolē vismaz 5 % paraugu, kuri attiecībā uz minēto preču grupu ņemti saskaņā ar šā pielikuma tabulu. Šī minimālā procentuālā daļa neattiecas uz apvalkiem, un attiecībā uz visām preču grupām to nepiemēro A grupas 3. punkta f) apakšpunktam. |
|
c) |
Attiecībā uz B grupas vielām katrā vielu grupā par konkrētu vielu atlasi testēšanai lemj saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2022/1644 II pielikumā norādītajiem kritērijiem. |
|
d) |
Liellopu, aitu un kazu grupā paraugus ņem no visu sugu dzīvniekiem, ņemot vērā relatīvo produkcijas apjomu. Paraugus ņem gan no piena, gan gaļas ražošanai paredzētiem dzīvniekiem. |
|
e) |
Mājputnu grupā paraugus ņem no broileru cāļiem, nolietotām vistām, tītariem un citiem mājputniem, ņemot vērā relatīvo produkcijas apjomu. |
|
f) |
Akvakultūras grupā paraugus ņem no saldūdens un jūras akvakultūras sugām, ņemot vērā relatīvo produkcijas apjomu. |
|
g) |
Ja ir pamats uzskatīt, ka farmakoloģiski aktīvas vielas tiek izmantotas vēl citiem akvakultūras produktiem, šīs sugas proporcionāli produkcijai paraugu ņemšanas plānā jāiekļauj papildus tiem, kas ņemti attiecībā uz zivju audzēšanas produktiem. |
|
h) |
Ņem vajadzīgo mērķorientētu paraugu skaitu, lai sasniegtu noteikto paraugu ņemšanas biežumu. Tas attiecas uz to dzīvnieku skaitu, no kuriem ņemti paraugi (vai to dzīvnieku grupu, kurus noteiktā grupā (piem., zivis) visticamāk varētu ārstēt) neatkarīgi no veikto testu skaita uz vienu paraugu. |
|
i) |
Ja vienā paraugā no viena dzīvnieka analizē A un B grupas vielas, šo paraugu var ierēķināt minimālajā paraugu ņemšanas biežumā abām grupām (A un B), ja vien to iespējams dokumentēt un ja A un B grupai ir vienādi riska kritēriji. Ja no tā paša dzīvnieka A un/vai B grupas vielu analīzes vajadzībām ņem citu paraugu vai citu matrici, šo rezultātu attiecībā uz minimālo paraugu ņemšanas biežumu neņem vērā. Tomēr, ja vienas matrices paraugā no viena dzīvnieka analizē A grupas vielas un citas matrices paraugā no tā paša dzīvnieka analizē B grupas vielas, attiecībā uz minimālo paraugu ņemšanas biežumu abām grupām (A un B grupai) vērā ņemt var abus paraugus, ja vien to ir iespējams dokumentēt un ja ir piemēroti uz A grupu un B grupu attiecināmie riska kritēriji. |
|
j) |
Lai sasniegtu paraugu ņemšanas biežumu, kurš noteikts riska izvērtēšanā balstītajā plānā, kas attiecas uz ražošanu Eiropas Savienībā, neņem vērā paraugus, kas uz aizdomu pamata ņemti neatbilstības pēckontrolē saskaņā ar Regulu (ES) 2019/2090. |
|
k) |
Lai aprēķinātu minimālo paraugu ņemšanas biežumu, dalībvalstis izmanto jaunākos pieejamos datus par ražošanu – vismaz par iepriekšējo gadu, bet ne senākus datus kā par priekšpēdējo gadu –, tos attiecīgā gadījumā koriģējot, lai atspoguļotu ražošanas dinamiku, kas kļuvusi zināma, kopš dati tapuši pieejami. |
|
l) |
Ja saskaņā ar šo pielikumu aprēķinātais paraugu ņemšanas biežums nesasniedz piecus paraugus gadā, paraugus ņemt drīkst reizi divos gados. Ja produkcijas apjoms, kas atbilst minimumam “viens paraugs”, divu gadu laikā netiek sasniegts, divos gados vienreiz analizē vismaz vienu paraugu, ja vien attiecīgajā dalībvalstī tāda suga vai produkts vispār tiek ražoti. |
|
m) |
Ja vien tiek ievērotas prasības attiecībā uz farmakoloģiski aktīvo vielu kontroli, šādu vielu kontrolei drīkst izmantot arī paraugus, kas ņemti tādu citu kontroles plānu vajadzībām, kuri ir atbilstoši farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku (piem., kontaminantu, pesticīdu atlieku u. tml.) analīzei. |
(*) Definēti Komisijas Deleģētajā regulā (ES) 2020/692 (2020. gada 30. janvāris), ar ko attiecībā uz noteikumiem par noteiktu dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumu ievešanu Savienībā, to pārvietošanu un rīkošanos ar tiem pēc ievešanas papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (OV L 174, 3.6.2020., 379. lpp.).
II PIELIKUMS
Minimālais paraugu ņemšanas biežums katrai dalībvalstij valsts izlases veida uzraudzības plānā, kas attiecas uz ražošanu dalībvalstīs (minēts 5. panta c) punktā)
Minimālais paraugu skaits ir šāds:
|
Dalībvalsts |
Minimālais paraugu skaits |
Dalībvalsts |
Minimālais paraugu skaits |
|
Beļģija |
195 |
Lietuva |
50 |
|
Bulgārija |
120 |
Luksemburga |
10 |
|
Čehija |
180 |
Ungārija |
165 |
|
Dānija |
100 |
Malta |
10 |
|
Vācija |
1 425 |
Nīderlande |
300 |
|
Igaunija |
25 |
Austrija |
150 |
|
Īrija |
85 |
Polija |
650 |
|
Grieķija |
185 |
Portugāle |
175 |
|
Spānija |
805 |
Rumānija |
335 |
|
Francija |
1 150 |
Slovēnija |
35 |
|
Horvātija |
70 |
Slovākija |
95 |
|
Itālija |
1 050 |
Somija |
95 |
|
Kipra |
15 |
Zviedrija |
175 |
|
Latvija |
35 |
Apvienotā Karaliste (Ziemeļīrija) (*) |
30 |
Papildu noteikumi
|
a) |
Paraugus, kas ņemti saskaņā ar attiecīgo uzraudzības plānu, pa dažādajām sugām un produktiem sadala atbilstoši to proporcijai valsts ražošanā un patēriņā. |
|
b) |
25 % paraugu, kas ņemti saskaņā ar šo plānu, analizē attiecībā uz A grupas vielām. |
|
c) |
75 % paraugu, kas ņemti saskaņā ar šo plānu, analizē attiecībā uz B grupas vielām. |
(*) Saskaņā ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas un jo īpaši Protokola par Īriju/Ziemeļīriju 5. panta 4. punktu, to lasot saistībā ar minētā protokola 2. pielikumu, šajā regulā atsauces uz dalībvalstīm ietver Apvienoto Karalisti attiecībā uz Ziemeļīriju.
III PIELIKUMS
Minimālais paraugu ņemšanas biežums katrai dalībvalstij valsts riska izvērtēšanā balstītajā kontroles plānā, kas attiecas uz importu no trešām valstīm (minēts 6. panta c) punktā)
Saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2019/2130 (1) II pielikuma 5. punktu minimālo paraugu ņemšanas biežumu var izmantot tādā monitoringa plānā, kas tiek īstenots robežkontroles punktos.
Lai sasniegtu šajā pielikumā noteikto minimālo paraugu ņemšanas biežumu, neieskaita kontroles, kas saskaņā ar noteiktajiem ārkārtas pasākumiem un pastiprinātajām oficiālajām kontrolēm veiktas, pamatojoties uz Regulas (EK) Nr. 178/2002 53. pantu un Regulas (ES) 2017/625 65. panta 4. punktu.
Lai sasniegtu šajā pielikumā noteikto minimālo paraugu ņemšanas biežumu, neieskaita tādu pārtikas produktu kontroles, kas ievesti no noteiktām trešām valstīm, kuras norādītas Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2019/2129 (2) II pielikumā un ar kurām Savienība ir noslēgusi nolīgumus par fizisko kontrolpārbaužu līdzvērtību.
Minimālais paraugu skaits ir šāds:
|
|
Paraugu ņemšanas biežums A un B grupas vielām |
|
Liellopi (aptver dzīvus dzīvniekus, gaļu, malto gaļu, mehāniski atdalītu gaļu, gaļas izstrādājumus un gaļas produktus) |
vismaz 7 % no importētajiem sūtījumiem |
|
Aitas/kazas (aptver dzīvus dzīvniekus, gaļu, malto gaļu, mehāniski atdalītu gaļu, gaļas izstrādājumus un gaļas produktus) |
vismaz 3 % no importētajiem sūtījumiem |
|
Cūkas (aptver dzīvus dzīvniekus, gaļu, malto gaļu, mehāniski atdalītu gaļu, gaļas izstrādājumus un gaļas produktus) |
vismaz 3 % no importētajiem sūtījumiem |
|
Zirgi (aptver dzīvus dzīvniekus, kas paredzēti kaušanai lietošanai pārtikā, gaļu, maltu gaļu, mehāniski atdalītu gaļu, gaļas izstrādājumus un gaļas produktus) |
vismaz 3 % no importētajiem sūtījumiem |
|
Mājputni (*) (aptver dzīvus dzīvniekus, mājputnu gaļu un mājputnu gaļas produktus) |
vismaz 7 % no importētajiem sūtījumiem |
|
Akvakultūra (zivis, vēžveidīgie un citi akvakultūras produkti) |
vismaz 7 % no importētajiem sūtījumiem |
|
Piens (aptver visu sugu dzīvnieku svaigpienu, piena produktus, jaunpienu un produktus uz jaunpiena bāzes) |
vismaz 7 % no importētajiem sūtījumiem |
|
Olas (ietver visu sugu putnu olas un olu produktus) |
vismaz 12 % no importētajiem sūtījumiem |
|
Truši, saimniecībā audzēti un savvaļas medījamie dzīvnieki (**), rāpuļi un kukaiņi (aptver dzīvus dzīvniekus, minēto sugu gaļu un gaļas produktus un no šo sugu dzīvniekiem atvasinātus produktus) |
vismaz 12 % no katras sugas importētajiem sūtījumiem |
|
Medus (aptver medu un citus biškopības produktus) |
vismaz 7 % no importētajiem sūtījumiem |
|
Apvalki (***) |
vismaz 2 % no importētajiem sūtījumiem |
Papildu noteikumi
|
a) |
Lai aprēķinātu šajā pielikumā norādīto minimālo paraugu ņemšanas biežumu, dalībvalstis izmanto jaunākos datus – vismaz par iepriekšējo gadu, bet ne senākus datus kā par priekšpēdējo gadu –, par sūtījumu skaitu, kas Savienībā ievesti caur to robežkontroles punktiem. |
|
b) |
Ja sūtījumu skaits, ko ieved Savienībā, ir mazāks par sūtījumu skaitu, kas atbilst vienam paraugam, paraugus var ņemt vienu reizi divos vai trijos gados. Ja sūtījumu skaits, ko Savienībā ieved trīs gadu laikā, nesasniedz to sūtījumu skaitu, kas atbilst vienam paraugam, reizi trijos gados ņem vismaz vienu paraugu. |
|
c) |
Ja vien tiek ievērotas prasības attiecībā uz farmakoloģiski aktīvo vielu kontroli, šādu vielu kontrolei drīkst izmantot arī paraugus, kas ņemti tādu citu kontroles plānu vajadzībām, kuri ir atbilstoši farmakoloģiski aktīvu vielu un to atlieku (piem., kontaminantu, pesticīdu atlieku u. tml.) analīzei. |
(1) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/2130 (2019. gada 25. novembris), ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par darbībām, kuras jāveic dokumentu, identitātes un fizisko kontrolpārbaužu laikā un pēc tām gadījumos, kad minētās kontrolpārbaudes attiecas uz dzīvniekiem un precēm, kuriem piemēro oficiālās kontroles robežkontroles punktos (OV L 321, 12.12.2019., 128. lpp.).
(2) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/2129 (2019. gada 25. novembris), ar ko paredz noteikumus par to, kā vienādi piemērot tādu identitātes kontrolpārbaužu un fizisko kontrolpārbaužu biežumu, kuras veic konkrētiem dzīvnieku un preču sūtījumiem, ko ieved Savienībā (OV L 321, 12.12.2019., 122. lpp.).
(*) Definēti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 853/2004 (2004. gada 29. aprīlis), ar ko nosaka īpašus higiēnas noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes pārtiku (OV L 139, 30.4.2004., 55. lpp.).
(**) Definēti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 853/2004 (2004. gada 29. aprīlis), ar ko nosaka īpašus higiēnas noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes pārtiku (OV L 139, 30.4.2004., 55. lpp.).
(***) Definēti Komisijas Deleģētajā regulā (ES) 2020/692 (2020. gada 30. janvāris), ar ko attiecībā uz noteikumiem par noteiktu dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumu ievešanu Savienībā, to pārvietošanu un rīkošanos ar tiem pēc ievešanas papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (OV L 174, 3.6.2020., 379. lpp.).