This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D0715
Commission Implementing Decision (EU) 2022/715 of 5 May 2022 granting a derogation allowing Hungary to use means for the exchange and storage of information for the Import Control System 2 other than electronic data-processing techniques in relation to goods in postal consignments (notified under document C(2022) 2765) (Only the Hungarian text is authentic) (Text with EEA relevance)
Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2022/715 (2022. gada 5. maijs), ar kuru Ungārijai piešķir atkāpi un atļauj informācijas apmaiņai un glabāšanai Importa kontroles sistēmā 2 attiecībā uz precēm pasta sūtījumos izmantot citus līdzekļus, kas nav elektroniskās datu apstrādes metodes (izziņots ar dokumenta numuru C(2022) 2765) (Autentisks ir tikai teksts ungāru valodā) (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2022/715 (2022. gada 5. maijs), ar kuru Ungārijai piešķir atkāpi un atļauj informācijas apmaiņai un glabāšanai Importa kontroles sistēmā 2 attiecībā uz precēm pasta sūtījumos izmantot citus līdzekļus, kas nav elektroniskās datu apstrādes metodes (izziņots ar dokumenta numuru C(2022) 2765) (Autentisks ir tikai teksts ungāru valodā) (Dokuments attiecas uz EEZ)
C/2022/2765
OV L 133, 10.5.2022, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2022
10.5.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 133/31 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2022/715
(2022. gada 5. maijs),
ar kuru Ungārijai piešķir atkāpi un atļauj informācijas apmaiņai un glabāšanai Importa kontroles sistēmā 2 attiecībā uz precēm pasta sūtījumos izmantot citus līdzekļus, kas nav elektroniskās datu apstrādes metodes
(izziņots ar dokumenta numuru C(2022) 2765)
(Autentisks ir tikai teksts ungāru valodā)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 952/2013 (2013. gada 9. oktobris), ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (1), un jo īpaši tās 6. panta 4. punktu saistībā ar 8. panta 2. punktu,
apspriedusies ar Muitas kodeksa komiteju,
tā kā:
(1) |
Regulas (ES) Nr. 952/2013 6. panta 1. punkts nosaka, ka visa informācijas apmaiņa muitas dienestu starpā un starp uzņēmējiem un muitas dienestiem, kā arī šādas informācijas glabāšana, kas prasīta muitas tiesību aktos, jāveic, izmantojot elektroniskas datu apstrādes metodes. |
(2) |
Regulas (ES) Nr. 952/2013 6. panta 4. punkts paredz, ka izņēmuma gadījumos var pieņemt lēmumu, kas vienai vai vairākām dalībvalstīm ļauj atkāpties no elektronisko datu apstrādes metožu izmantošanas informācijas apmaiņai un glabāšanai, ja šāda atkāpe ir pamatota ar konkrētu situāciju dalībvalstī, kura lūdz atkāpi, un ja tā ir piešķirta uz precizētu laikposmu. |
(3) |
Ar Komisijas Īstenošanas lēmumu (ES) 2019/2151 (2) ir izveidota darba programma par Savienības Muitas kodeksā paredzēto elektronisko sistēmu izstrādi un ieviešanu (“darba programma”). Darba programmā ir uzskaitītas izstrādājamās elektroniskās sistēmas un datumi, kad sagaidāms, ka tās kļūs ekspluatējamas. Darba programmā ir precizēta Importa kontroles sistēmas 2 (“IKS2”) īstenošana un tās ieviešanas datumi saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 6. panta 1. punktu, 16., 46., 47. un 127.–132. pantu. |
(4) |
Saskaņā ar darba programmu dalībvalstīm no 2021. gada 15. marta vajadzēja būt gatavām ieviest IKS2 1. laidienu, lai no pasta operatoriem un ekspress pārvadātājiem ievāktu ievešanas kopsavilkuma deklarācijas par precēm, ko pārvadā pa gaisu, un tām līdz 2021. gada 1. oktobrim bija jārada iespēja uzņēmējiem pieslēgties šai sistēmai un izmantot šo sistēmu ievešanas kopsavilkuma deklarāciju iesniegšanai. |
(5) |
Saskaņā ar 127. pantu Regulā (ES) Nr. 952/2013 un 183. panta 1. punkta c) apakšpunktu Komisijas Īstenošanas regulā (ES) 2015/2447 (3) pasta operatoriem, kuri veic uzņēmējdarbību Savienībā, no 2021. gada 1. oktobra ir jāizmanto IKS2, lai iesniegtu ievešanas kopsavilkuma deklarācijas un sniegtu vajadzīgos datus attiecīgo dalībvalstu muitas dienestiem. |
(6) |
Tomēr pasta operators Ungārijā vēl nav tehniski gatavs izpildīt šīs prasības. Izņēmuma apstākļa dēļ, ko radīja izraudzītā līgumslēdzēja nespēja izstrādāt vajadzīgo elektronisko risinājumu, Ungārijas pasta operators noteiktajā termiņā, proti, 2021. gada 1. oktobrī, nevarēja izveidot savienojumu ar IKS2. Minētais pasta operators savienojuma izveidei nolēma izmantot citu līgumslēdzēju, un šobrīd notiek tehniskais darbs. Tādēļ pasta operators joprojām nevar paziņot sistēmai ievešanas kopsavilkuma deklarācijas datus, izmantojot elektroniskas datu apstrādes metodes. |
(7) |
Minētais izņēmuma apstāklis, kas izraisīja Ungārijas pasta operatora tehnisko negatavību, pamato Ungārijas muitas dienesta 2021. gada 21. decembrī iesniegto pieprasījumu saņemt atkāpi saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 952/2013. Tāpēc šādai atkāpei uz laiku būtu jāļauj Ungārijai tādas informācijas apmaiņai un glabāšanai, kura attiecas uz precēm pasta sūtījumos, par ko minētajam pasta operatoram ir pienākums iesniegt ievešanas kopsavilkuma deklarāciju, izmantot metodes, kas nav elektroniskās datu apstrādes metodes. |
(8) |
Īstenojot šo lēmumu, Ungārijas muitas dienests paziņo Komisijai par tā izraudzītā pasta operatora pieslēgšanos IKS2. |
(9) |
Atkāpes ilgums būtu jānosaka, vadoties pēc valsts pasta sistēmas, kura ļauj elektroniski paziņot muitas administrācijai IKS2 datus par pasta sūtījumiem, izstrādes stadijas un pēc šādas sistēmas izstrādes pabeigšanas grafika. |
(10) |
Pienākums ievešanas kopsavilkuma deklarācijas datus par visiem pasta sūtījumiem iesniegt elektroniski stājās spēkā 2021. gada 1. oktobrī, tāpēc šis lēmums būtu jāpiemēro no minētā datuma, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Atkāpjoties no Regulas (ES) Nr. 952/2013 6. panta 1. punkta, Ungārijas muitas dienests savam valsts pasta operatoram atļauj ievešanas kopsavilkuma deklarāciju(-as) par precēm pasta sūtījumos iesniegt, izmantojot citus informācijas apmaiņas un glabāšanas līdzekļus, kas nav elektroniskās datu apstrādes metodes, līdz brīdim, kad valsts pasta operators būs izveidojis savienojumu ar Importa kontroles sistēmu 2 (“IKS2”), vai līdz 2022. gada 30. aprīlim atkarībā no tā, kurš datums ir agrāk.
2. pants
Ungārijas muitas dienests viena mēneša laikā no šā lēmuma paziņošanas dienas paziņo Komisijai par valsts pasta operatora pieslēgšanos IKS2 nolūkā sniegt muitas dienestam ievešanas kopsavilkuma deklarācijas datus par precēm pasta sūtījumos.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts Ungārijai.
To piemēro no 2021. gada 1. oktobra līdz 2022. gada 30. aprīlim.
Briselē, 2022. gada 5. maijā
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
Paolo GENTILONI
(1) OV L 269, 10.10.2013., 1. lpp.
(2) Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/2151 (2019. gada 13. decembris), ar ko izveido darba programmu par Savienības Muitas kodeksā paredzēto elektronisko sistēmu izstrādi un ieviešanu (OV L 325, 16.12.2019., 168. lpp.).
(3) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/2447 (2015. gada 24. novembris), ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, kas vajadzīgi, lai īstenotu konkrētus noteikumus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (OV L 343, 29.12.2015., 558. lpp.).