This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D1244
Commission Implementing Decision (EU) 2019/1244 of 1 July 2019 amending Decision 2002/364/EC as regards requirements for HIV and HCV antigen and antibody combined tests and as regards requirements for nucleic acid amplification techniques with respect to reference materials and qualitative HIV assays (notified under document C(2019) 4632) (Text with EEA relevance.)
Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/1244 (2019. gada 1. jūlijs), ar ko Lēmumu 2002/364/EK groza attiecībā uz prasībām, kas izvirzāmas kombinētajiem HIV un HCV antigēnu un antivielu testiem un nukleīnskābi pastiprinošajām metodēm attiecībā uz atsauces materiāliem un kvalitatīvām HIV pārbaudēm (izziņots ar dokumenta numuru C(2019) 4632) (Dokuments attiecas uz EEZ.)
Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/1244 (2019. gada 1. jūlijs), ar ko Lēmumu 2002/364/EK groza attiecībā uz prasībām, kas izvirzāmas kombinētajiem HIV un HCV antigēnu un antivielu testiem un nukleīnskābi pastiprinošajām metodēm attiecībā uz atsauces materiāliem un kvalitatīvām HIV pārbaudēm (izziņots ar dokumenta numuru C(2019) 4632) (Dokuments attiecas uz EEZ.)
C/2019/4632
OV L 193, 19.7.2019, pp. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
19.7.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 193/1 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2019/1244
(2019. gada 1. jūlijs),
ar ko Lēmumu 2002/364/EK groza attiecībā uz prasībām, kas izvirzāmas kombinētajiem HIV un HCV antigēnu un antivielu testiem un nukleīnskābi pastiprinošajām metodēm attiecībā uz atsauces materiāliem un kvalitatīvām HIV pārbaudēm
(izziņots ar dokumenta numuru C(2019) 4632)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 27. oktobra Direktīvu 98/79/EK par medicīnas ierīcēm, ko lieto in vitro diagnostikā (1), un jo īpaši tās 5. panta 3. punkta otro daļu,
tā kā:
|
(1) |
Saskaņā ar Direktīvas 98/79/EK 5. panta 3. punktu dalībvalstīm ir jāuzņemas pildīt minētās direktīvas 3. pantā minētās pamatprasības attiecībā uz ierīcēm, kas izstrādātas un izgatavotas atbilstīgi kopējiem tehniskajiem parametriem [specifikācijām]. Komisijas Lēmumā 2002/364/EK (2) ir paredzētas kopējās tehniskās specifikācijas in vitro diagnostikas medicīniskajām ierīcēm. |
|
(2) |
Sabiedrības veselības un pacientu drošības interesēs un lai atspoguļotu zinātnes un tehnikas attīstību, t. sk. dažu ierīču paredzētā lietojuma, veiktspējas un analītiskās jutības izmaiņas, ir lietderīgi pārskatīt Lēmumā 2002/364/EK paredzētās kopējās tehniskās specifikācijas. |
|
(3) |
Ņemot vērā jaunākos sasniegumus, mainīgās klīniskās vajadzības, zinātnisko zināšanu attīstību un tirgū pieejamās jauna tipa ierīces, kopējās tehniskās specifikācijas būtu jāgroza attiecībā uz prasībām, kas izvirzāmas kombinētajiem HIV un C hepatīta vīrusa (HCV) antigēnu un antivielu testiem un nukleīnskābi pastiprinošajām metodēm attiecībā uz atsauces materiāliem un kvalitatīvām HIV pārbaudēm. |
|
(4) |
Būtu jādod laiks ražotājiem pielāgoties jaunajām kopējām tehniskajām specifikācijām. Tāpēc šajā lēmumā noteikto prasību piemērošanas datums būtu jāatliek. Tomēr sabiedrības veselības un pacientu drošības interesēs būtu jāļauj ražotājiem jaunās kopējās tehniskās specifikācijas brīvprātīgi ievērot pirms piemērošanas sākumdienas. |
|
(5) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota saskaņā ar Padomes Direktīvas 90/385/EEK (3) 6. panta 2. punktu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmuma 2002/364/EK pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.
2. pants
Šo lēmumu piemēro no 2020. gada 2. jūlija.
Līdz minētajam datumam dalībvalstis piemēro atbilstības prezumpciju, kas minēta Direktīvas 98/79/EK 5. panta 3. punktā, attiecībā uz visām in vitro diagnostikas medicīniskajām ierīcēm, kuras atbilst kādai no šādām specifikācijām:
|
a) |
kopējās tehniskās specifikācijas, kas noteiktas pielikumā Lēmumam 2002/364/EK, kurš grozīts ar Komisijas Lēmumu 2011/869/ES (4); |
|
b) |
kopējās tehniskās specifikācijas, kas noteiktas pielikumā Lēmumam 2002/364/EK, kurš grozīts ar šo lēmumu. |
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2019. gada 1. jūlijā
Komisijas vārdā –
Komisijas locekle
Elżbieta BIEŃKOWSKA
(1) OV L 331, 7.12.1998., 1. lpp.
(2) Komisijas 2002. gada 7. maija Lēmums 2002/364/EK par kopējām tehniskām specifikācijām attiecībā uz in vitro diagnostikas medicīnas ierīcēm (OV L 131, 16.5.2002., 17. lpp.).
(3) Padomes 1990. gada 20. jūnija Direktīva 90/385/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz aktīvām implantējamām medicīnas ierīcēm (OV L 189, 20.7.1990., 17. lpp.).
(4) Komisijas 2011. gada 20. decembra Lēmums 2011/869/ES, ar ko groza Lēmumu 2002/364/EK par kopējām tehniskām specifikācijām attiecībā uz in vitro diagnostikas medicīnas ierīcēm (OV L 341, 22.12.2011., 63. lpp.).
PIELIKUMS
Lēmuma 2002/364/EK pielikumu groza šādi:
|
1) |
pielikuma 3.1.1. apakšiedaļu aizstāj ar šādu:
|
|
2) |
pielikuma 3.2. iedaļu aizstāj ar šādu: “3.2. Papildu prasības kombinētajiem HIV un HCV antigēnu un antivielu testiem
|
|
3) |
pielikuma 3.3.2. apakšiedaļu aizstāj ar šādu:
|
|
4) |
iekļauj šādu 3.3.2.a un 3.3.2.b apakšiedaļu:
|
|
5) |
pielikuma 1. tabulu aizstāj ar šādu: “1. tabula Skrīninga pārbaudes: anti-HIV 1/2, HIV 1/2 Ag/Av, anti-HTLV I/II, anti-HCV, HCV Ag/Av, HBsAg, anti-HBc
|
|
6) |
pielikuma 5. tabulu aizstāj ar šādu: “5. tabula HIV 1 antigēns, HIV Ag/Av, HCV antigēns, HCV Ag/Av
|
||||||||||||||||||||||||
(1) Seropārveidošanas paneļu kopējam skaitam kombinētajās Ag/Av pārbaudēs (1. un 5. tabula) nav jābūt lielākam par 30.”