EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0159
Commission Implementing Regulation (EU) No 159/2014 of 13 February 2014 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Patata dell’Alto Viterbese (PGI))
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 159/2014 ( 2014. gada 13. februāris ) par nosaukuma ierakstīšanu Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā ( Patata dell’Alto Viterbese (AĢIN))
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 159/2014 ( 2014. gada 13. februāris ) par nosaukuma ierakstīšanu Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā ( Patata dell’Alto Viterbese (AĢIN))
OV L 52, 21.2.2014, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.2.2014 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 52/5 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 159/2014
(2014. gada 13. februāris)
par nosaukuma ierakstīšanu Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā (Patata dell’Alto Viterbese (AĢIN))
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 21. novembra Regulu (ES) Nr. 1151/2012 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu kvalitātes shēmām (1) un jo īpaši tās 52. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 50. panta 2. punkta a) apakšpunktu Itālijas iesniegtais pieteikums reģistrēt nosaukumu Patata dell’Alto Viterbese ir publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (2). |
(2) |
Komisijai nav iesniegts neviens paziņojums par iebildumiem saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 51. pantu, tāpēc nosaukums Patata dell’Alto Viterbese būtu jāreģistrē, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas pielikumā minētais nosaukums ar šo tiek ierakstīts reģistrā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2014. gada 13. februārī
Komisijas un tās priekšsēdētāja vārdā –
Komisijas loceklis
Janusz LEWANDOWSKI
(1) OV L 343, 14.12.2012., 1. lpp.
(2) OV C 239, 20.8.2013., 2. lpp.
PIELIKUMS
Līguma I pielikumā uzskaitītie lauksaimniecības produkti, kas paredzēti lietošanai pārtikā:
1.6. grupa. Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība
ITĀLIJA
Patata dell’Alto Viterbese (AĢIN)