EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0297

Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 297/2012 ( 2012. gada 2. aprīlis ) par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā

OV L 99, 5.4.2012, p. 9–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/297/oj

5.4.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 99/9


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 297/2012

(2012. gada 2. aprīlis)

par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (1) un jo īpaši tās 9. panta 1. punkta a) apakšpunktu,

tā kā:

(1)

Lai nodrošinātu Regulai (EEK) Nr. 2658/87 pievienotās kombinētās nomenklatūras vienveidīgu piemērošanu, ir jāpieņem noteikumi par šīs regulas pielikumā minēto preču klasifikāciju.

(2)

Regulā (EEK) Nr. 2658/87 ir izklāstīti vispārīgie kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumi. Minētie noteikumi attiecas arī uz jebkuru citu nomenklatūru, kas pilnīgi vai daļēji balstās uz KN vai pievieno tai papildu apakšnodaļas un ir izveidota ar īpašiem Savienības noteikumiem, lai piemērotu tarifu vai citus pasākumus, kas saistīti ar preču tirdzniecību.

(3)

Šīs regulas pielikuma tabulas 1. ailē aprakstītās preces saskaņā ar minētajiem vispārīgajiem noteikumiem jāklasificē saskaņā ar minētās tabulas 2. ailē norādīto KN kodu atbilstīgi 3. ailē noteiktajam pamatojumam.

(4)

Ir lietderīgi noteikt, ka, ievērojot Eiropas Savienībā spēkā esošos noteikumus par divkāršas pārbaudes sistēmām un tekstilizstrādājumu preventīvo un retrospektīvo uzraudzību, tos importējot Eiropas Savienībā, saistošo izziņu par tarifu, ko attiecībā uz preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā izdevušas dalībvalstu muitas iestādes, bet kas neatbilst šīs regulas noteikumiem, šīs izziņas turētājs var turpināt izmantot 60 dienas saskaņā ar 12. panta 6. punktu Padomes 1992. gada 12. oktobra Regulā (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (2).

(5)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Muitas kodeksa komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Pielikuma tabulas 1. ailē aprakstītās preces kombinētajā nomenklatūrā klasificē ar tabulas 2. ailē norādīto KN kodu.

2. pants

Ievērojot Eiropas Savienībā spēkā esošos noteikumus par divkāršas pārbaudes sistēmām un tekstilizstrādājumu preventīvo un retrospektīvo uzraudzību, tos importējot Eiropas Savienībā, saistošo izziņu par tarifu, ko izdevušas dalībvalstu muitas iestādes, bet kas neatbilst šīs regulas noteikumiem, saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2913/92 12. panta 6. punktu var turpināt izmantot 60 dienas.

3. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2012. gada 2. aprīlī

Komisijas un tās priekšsēdētāja vārdā –

Komisijas loceklis

Algirdas ŠEMETA


(1)  OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.

(2)  OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp.


PIELIKUMS

Preču apraksts

Klasifikācija

(KN kods)

Pamatojums

(1)

(2)

(3)

Taisnstūrveida izstrādājums ar izmēriem aptuveni 60 × 300 cm, kas sastāv no diviem atšķirīgiem, kopā salīmētiem slāņiem (viens slānis no tekstildrānas un viens slānis no papīra) un kura kopējais biezums ir aptuveni 0,26 mm.

Tekstildrānas slānis sastāv no neaustas sintētiskas (poliesteris) šķiedras ar biezumu aptuveni 0,18 mm un masu 48,3 g/m2. Papīra slāņa biezums ir aptuveni 0,08 mm un masa – aptuveni 20,9 g/m2.

Papīra slāņa redzamā puse ir ar vieglu rakstu, un uz tās vertikāli visā izstrādājuma garumā ir pielīmētas četras kokvilnas tekstila auklas (vijuma veidā). Tajā pašā izstrādājuma pusē visā tā platumā ar aptuveni 4 cm intervāliem ir pielīmētas horizontāli vērstas tievas bambusa nūjas.

Izstrādājumu var izmantot vairākiem mērķiem, piemēram, kā aizkaru, telpas nodalītāju, lai aizsegtu atklātu glabāšanas vietu vai lai aizvietotu durvis.

(aizkars)

(Sk. fotoattēlu Nr. 657) (1)

6303 92 10

Klasifikācija noteikta, ievērojot kombinētās nomenklatūras vispārīgo interpretācijas 1., 3.b) un 6. noteikumu, 63. nodaļas 1. piezīmi, XI sadaļas 7.e) piezīmi un KN kodu 6303 un 6303 92 un 6303 92 10 aprakstu.

Neaustā tekstildrāna piešķir izstrādājumam tā pamatīpašības, jo tā dominē daudzuma un masas ziņā un tai ir svarīga loma saistībā ar izstrādājuma izmantošanu (sk. arī Harmonizētās sistēmas skaidrojumus vispārīgajam interpretācijas 3.b) noteikumam, VIII punkts). Proti, ja neaustā tekstildrāna nepastiprinātu izstrādājumu, paredzētais lietojums nebūtu iespējams. Tāpēc nav iespējama klasifikācija 48. nodaļā pie papīra izstrādājumiem.

Tā kā izstrādājums sastāv no diviem atšķirīgiem salīmētiem materiāliem (neaustā poliestera tekstildrāna un papīrs), uzskata, ka izstrādājums ir gatavs izstrādājums XI sadaļas 7.e) piezīmes izpratnē.

Tā kā tievās bambusa nūjas ir pielīmētas ar 4 cm intervāliem, uzskatāms, ka tām ir tikai dekoratīva funkcija un ka tas izstrādājumu nepastiprina. Tāpēc nav iespējama klasifikācija 46. nodaļā pie bambusa izstrādājumiem.

Ņemot vērā izstrādājuma izmērus, iespēju to saīsināt līdz vajadzīgajam garumam, vienkārši nogriežot, kā arī faktu, ka to var lietot vairākiem ar aizkaru funkciju saistītiem mērķiem, izstrādājumam ir aizkara vai ritināmās žalūzijas objektīvās īpašības.

Tāpēc tas klasificējams ar KN kodu 6303 92 10 kā aizkars vai ritināmā žalūzija no sintētiskajām šķiedrām.

Image


(1)  Fotoattēls pievienots tikai informācijai.


Top