EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0262

2012/262/ES: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2012. gada 16. maijs ), ar kuru groza Lēmumu 2008/589/EK, ar ko izveido īpašu kontroles un inspekcijas programmu attiecībā uz Baltijas jūras mencu krājumiem

OV L 130, 17.5.2012, p. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 10/08/2012

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/262/oj

17.5.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 130/22


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS

(2012. gada 16. maijs),

ar kuru groza Lēmumu 2008/589/EK, ar ko izveido īpašu kontroles un inspekcijas programmu attiecībā uz Baltijas jūras mencu krājumiem

(2012/262/ES)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 2009. gada 20. novembra Regulu (EK) Nr. 1224/2009, ar ko izveido Kopienas kontroles sistēmu, lai nodrošinātu atbilstību kopējās zivsaimniecības politikas noteikumiem, un groza Regulas (EK) Nr. 847/96, (EK) Nr. 2371/2002, (EK) Nr. 811/2004, (EK) Nr. 768/2005, (EK) Nr. 2115/2005, (EK) Nr. 2166/2005, (EK) Nr. 388/2006, (EK) Nr. 509/2007, (EK) Nr. 676/2007, (EK) Nr. 1098/2007, (EK) Nr. 1300/2008 un (EK) Nr. 1342/2008, un atceļ Regulas (EEK) Nr. 2847/93, (EK) Nr. 1627/94 un (EK) Nr. 1966/2006 (1), un jo īpaši tās 95. pantu,

tā kā:

(1)

Ar Komisijas Lēmumu 2008/589/EK (2) ir izveidota īpaša kontroles un inspekcijas programma, kas piemērojama četru gadu laikposmā, lai nodrošinātu to, ka tiek saskaņoti īstenots ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1098/2007 izveidotais daudzgadu plāns Baltijas jūras mencu krājumiem un zvejniecībām, kas šos krājumus izmanto (3).

(2)

Zinātniskajos ieteikumos, kurus nesen izstrādājusi Starptautiskā Jūras pētniecības padome (ICES), minēts, ka par lielu daļu Baltijas laša nozveju varētu būt sniegti nepatiesi ziņojumi, kas var būtiski nelabvēlīgi ietekmēt minētā krājuma stāvokli.

(3)

Īpašā kontroles un inspekcijas programma vajadzīga, lai organizētu operatīvu sadarbību starp attiecīgajām dalībvalstīm un lai Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūra varētu organizēt kopīgas izmantošanas plānu izstrādi saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 768/2005 (4) 9. pantu.

(4)

Lai nodrošinātu to, ka tiek turpināta ar Regulu (EK) Nr. 1098/2007 izveidotā daudzgadu plāna saskaņota īstenošana, īpašās kontroles un inspekcijas programmas darbības laikposms jāpagarina par vienu gadu.

(5)

Komisija ir pieņēmusi priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai, ar ko izveido daudzgadu plānu Baltijas laša krājumam un zvejniecībām, kas šo krājumu izmanto (5). Laikā, kamēr minētā regula vēl nav stājusies spēkā, ir lietderīgi risināt iespējami nepatieso ziņojumu situāciju, uz ko norādījusi ICES.

(6)

Lai novērstu iespējamu nepatiesu ziņošanu zvejniecībās, kas izmanto Baltijas jūras lašu krājumus, ir lietderīgi minētos krājumus iekļaut īpašajā kontroles un inspekcijas programmā.

(7)

Tāpēc attiecīgi jāgroza Lēmums 2008/589/EK.

(8)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņoti ar attiecīgajām dalībvalstīm.

(9)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Zvejniecības un akvakultūras komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Lēmumu 2008/589/EK groza šādi:

1)

virsrakstu aizstāj ar šādu:

2)

lēmuma 1. pantu aizstāj ar šādu:

“1. pants

Priekšmets

Ar šo lēmumu izveido īpašu kontroles un inspekcijas programmu, lai nodrošinātu, ka:

a)

tiek saskaņoti īstenots ar Regulu (EK) Nr. 1098/2007 izveidotais daudzgadu plāns Baltijas jūras mencu krājumiem un zvejniecībām, kas šos krājumus izmanto; kā arī

b)

tiek saskaņoti veikta kontrole un inspekcija attiecībā uz zvejniecībām, kuras izmanto Baltijas jūras lašu krājumus.”;

3)

lēmuma 2. pantu aizstāj ar šādu:

“2. pants

Darbības joma

1.   Īpašā kontroles un inspekcijas programma aptver šādu darbību kontroli un inspekciju:

a)

zvejas darbības, ko veic ar zvejas kuģiem, kas minēti Regulas (EK) Nr. 1098/2007 2. pantā, un jebkura garuma zvejas kuģiem, kuri ir iesaistīti vai var tikt iesaistīti lašu zvejā;

b)

visas saistītās darbības, tostarp zvejas produktu izkraušana, svēršana, tirdzniecība, transportēšana, uzglabāšana un izkrāvumu un pārdošanas reģistrēšana.

2.   Īpašo kontroles un inspekcijas programmu piemēro piecus gadus.”

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2012. gada 16. maijā

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)  OV L 343, 22.12.2009., 1. lpp.

(2)  OV L 190, 18.7.2008., 11. lpp.

(3)  OV L 248, 22.9.2007., 1. lpp.

(4)  OV L 128, 21.5.2005., 1. lpp.

(5)  COM(2011) 470 galīgā redakcija – 2011/0206 (COD)


Top