EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0117

2012/117/ES: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2012. gada 23. februāris ), ar ko nosaka tādu lēmumu pieņemšanas brīžus, kuri ir īpaši nozīmīgi Galileo programmas īstenošanas novērtēšanai saistībā ar uz zemes esošiem centriem un stacijām, kas jāizveido programmas attīstības un izvēršanas posmos

OV L 52, 24.2.2012, p. 28–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 07/04/2016; Atcelts un aizstāts ar 32016D0413

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/117/oj

24.2.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 52/28


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS

(2012. gada 23. februāris),

ar ko nosaka tādu lēmumu pieņemšanas brīžus, kuri ir īpaši nozīmīgi Galileo programmas īstenošanas novērtēšanai saistībā ar uz zemes esošiem centriem un stacijām, kas jāizveido programmas attīstības un izvēršanas posmos

(2012/117/ES)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 9. jūlija Regulu (EK) Nr. 683/2008 par Eiropas satelītu radionavigācijas programmu (EGNOS un Galileo) turpmāku īstenošanu (1) un jo īpaši tās 12. panta 3. punktu,

tā kā:

(1)

Galileo programmas finansējums un juridiskais pamats ir definēts Regulā (EK) Nr. 683/2008. Saskaņā ar minēto regulu Eiropas Savienībai pieder visi materiālie un nemateriālie aktīvi, kas radīti vai izstrādāti saistībā ar programmām, un ar Galileo programmu izveidotā sistēma ietver satelītu konstelāciju un globālu uz zemes esošu staciju tīklu.

(2)

Integrēta riska pārvaldība Galileo programmas ieviešanas novērtēšanai nozīmē, ka programmas pārvaldītājs īpaši nozīmīgus lēmumus, tas ir, tādus lēmumus, kuri ievērojami ietekmē izmaksas, laika grafiku, veikumu un/vai risku, pieņem pareizajā brīdī un rīkojas pārredzami attiecībā uz vēl pieņemamiem īpaši nozīmīgiem lēmumiem, kā arī šo lēmumu īstenošanu. Starp šiem lēmumiem ir arī lēmumi saistībā ar infrastruktūras, kas atrodas uz zemes, izveidi programmas attīstības un apstiprināšanas posmā un izvēršanas posmā.

(3)

Ar Galileo programmu izveidotās sistēmas globālais uz zemes esošu staciju tīkls ietver sešus centrus un vienu staciju, kā arī virkni t. s. “attālināto” staciju.

(4)

Minētie seši centri un uz zemes esošās stacijas ir šādas: divi centri, kas savstarpēji dublē funkcijas un kontrolē sistēmas vispārējo darbību (turpmāk tekstā – “kontroles centri” jeb “GCC”), Regulas (EK) Nr. 683/2008 16. pantā minētais Galileo drošības centrs, kas pārrauga sistēmas un sniegto pakalpojumu drošību un kura funkcijas pakalpojumu nepārtrauktības nodrošināšanas nolūkā tiek dublētas (turpmāk tekstā – “Galileo drošības centrs” jeb “GSMC”), pakalpojumu centrs, kas nodrošina saskarni starp sistēmu no vienas puses un brīvi pieejamā pakalpojuma, komercpakalpojumu un dzīvības aizsardzības pakalpojumu lietotājiem no otras puses (turpmāk tekstā – “GNSS pakalpojumu centrs” jeb “GSC”), centrs, kas kontrolē tās informācijas iegūšanu, kura nepieciešama meklēšanas un glābšanas pakalpojuma darbībai, un kas nodrošina saskarni starp sistēmu un COSPASSARSAT struktūru (turpmāk tekstā – “SAR pakalpojumu centrs”), centrs, kas programmas pārvaldītāja vārdā un neatkarīgi no lietotājiem novērtē sniegto pakalpojumu kvalitāti un sniedz lietotāju kopienām laika un ģeodēzisko informāciju (turpmāk tekstā – “Galileo snieguma centrs”), stacija, kas ļauj pārliecināties par orbītā esošo satelītu raidītā signāla kvalitāti tūlīt pēc to palaišanas (turpmāk tekstā – “stacija testēšanai orbītā”).

(5)

Šo centru un staciju izvietojuma izvēlē tiek ņemta vērā iespējama jau uz vietas esoša infrastruktūra vai aprīkojums, ko var izmantot attiecīgo funkciju veikšanai, katram centram un stacijai raksturīgo obligāto drošības prasību ievērošana, darbības tehniskie un finansiālie ierobežojumi, kā arī katras dalībvalsts nacionālās drošības prasības.

(6)

Četri t. s. attālināto staciju veidi ir šādi: tālvadības un telemetrijas stacijas, kuras ar augšupsaiti un lejupsaiti darbojas kā saskarne starp satelītiem un abiem kontroles centriem (turpmāk tekstā – “TTC stacijas”), Galileo mērījumu stacijas, kuras pakalpojumu nodrošināšanas nolūkos gan veic pseidodistances mērījumus, gan uztver satelītu raidīto signālu, lai uzraudzītu tā kvalitāti (turpmāk tekstā – “GSS stacijas”), satelītu ielādes stacijas, kuras nosūta satelītiem pakalpojumu sniegšanai nepieciešamos datus (turpmāk tekstā – “ULS stacijas”), stacijas, kuras nodrošina meklēšanas un glābšanas pakalpojuma sniegšanai vajadzīgo datu savākšanu (turpmāk tekstā – “SAR stacijas”).

(7)

Attālināto staciju skaita un izvietojuma izvēlē tiek ņemti vērā ģeogrāfiskie un tehniskie ierobežojumi, lai panāktu vislabāko to izvietojumu uz zemeslodes, iespējama jau uz vietas esoša infrastruktūra vai aprīkojums, ko var izmantot attiecīgo funkciju veikšanai, katrai stacijai raksturīgo obligāto drošības prasību ievērošana, kā arī katras dalībvalsts nacionālās drošības prasības. Tā kā šī izvēle var mainīties, ņemot vērā programmu attīstības gaitu, vajadzības un apgādes un politisko prasību attīstību, vēl izveidojamo attālināto staciju skaitu un atrašanās vietas var norādīt tikai aptuveni.

(8)

Tādēļ jānosaka tādu lēmumu pieņemšanas brīži, kas ir īpaši nozīmīgi, lai novērtētu ar Galileo programmu izveidotās programmas uz zemes esošo staciju globālā tīkla elementu ieviešanu.

(9)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota ar Regulas (EK) Nr. 683/2008 19. panta 1. punktu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Tādu lēmumu pieņemšanas brīži, kuri ir īpaši nozīmīgi Galileo programmas īstenošanas novērtēšanai attiecībā uz centriem un uz zemes esošām stacijām, kas jāizveido programmas attīstības un izvēršanas posmos, kuri noteikti Regulas (EK) Nr. 683/2008 3. panta b) un c) punktā, atrodas šā lēmuma pielikumā.

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2012. gada 23. februārī

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)  OV L 196, 24.7.2008., 1. lpp.


PIELIKUMS

Tādu lēmumu pieņemšanas brīži, kuri ir īpaši nozīmīgi Galileo programmas īstenošanas novērtēšanai attiecībā uz centriem un uz zemes esošām stacijām, kas jāizveido programmas attīstības un izvēršanas posmos, kuri noteikti Regulas (EK) Nr. 683/2008 3. panta b) un c) punktā.

Datums

Īpaši nozīmīga lēmuma pieņemšanas brīdis

Pasākumi

2009–2016

Uz zemes esošo centru izveide

 

2009–2014

Abu kontroles centru (GCC) izveide

Kontroles centrs pakāpeniski tiek veidots Oberpfafenhofenē (Vācija). Izveide ir sākusies 2009. gadā un beigsies 2014. gadā.

 

 

Kontroles centrs pakāpeniski tiek veidots Fučīno (Itālija). Izveide ir sākusies 2009. gadā un beigsies 2014. gadā.

2013–2015

Galileo drošības centra (GSMC) izveide

Galileo drošības centrs, kura funkcijas tiek dublētas, būtu pakāpeniski jāizveido Francijā un Apvienotajā Karalistē. Izveidei būtu jāsākas 2013. gadā un jābeidzas 2015. gadā. Par to būtu jānoslēdz vienošanās protokoli starp Franciju un Apvienoto Karalisti, un tie būtu jāparaksta 2012. gadā.

2011–2016

GNSS pakalpojumu centra (GSC) izveide

GNSS pakalpojumu centrs pakāpeniski tiek veidots Madridē (Spānija). Izveide ir sākusies 2011. gadā, un tai būtu jābeidzas 2016. gadā. Par to ir noslēgts vienošanās protokols ar Spāniju, kas parakstīts 2011. gada 17. martā.

2012–2014

SAR pakalpojumu centra izveide

SAR pakalpojumu centrs būtu pakāpeniski jāizveido Tulūzā (Francija). Izveidei būtu jāsākas 2012. gadā un jābeidzas 2014. gadā. Par to būtu jānoslēdz vienošanās protokols ar Franciju.

2013–2014

Galileo snieguma centra izveide

Galileo snieguma centrs būtu pakāpeniski jāizveido dalībvalstī un vietā, kas vēl nav noteikta. Izveidei būtu jāsākas 2013. gadā un jābeidzas 2014. gadā. Par to ar attiecīgo dalībvalsti būtu jānoslēdz vienošanās protokols.

2010

Stacijas testēšanai orbītā izveide

Stacija testēšanai orbītā 2010. gadā ir izveidota Redū (Beļģija). Tās izveide ir neatņemama sastāvdaļa 2010. gada 25. oktobra līgumā starp Komisiju un uzņēmumu Spacecopal, lai īstenotu Galileo programmas izvēršanas posma sadaļu “Darbība”.

2009–2014

Uz zemes esošo attālināto staciju izveide

 

2010–2014

TTC staciju izveide

TTC stacijas ir izveidotas 2010. un 2011. gadā Kirunā (Zviedrija) un Kuru (Francijas Gviāna).

TTC stacijas 2012.–2014. gadā būtu jāizveido Taiti (Francijas Polinēzija), Reinjonā (Francija), Numea (Jaunkaledonija).

Par šo TTC staciju izveidi ir noslēgti līgumi starp Eiropas Kosmosa aģentūru un pakalpojumu sniedzējiem.

2009–2014

GSS staciju izveide

GSS stacijas 2009.–2011. gadā ir izveidotas Fučīno (Itālija), Svalbārā (Norvēģija), Redū (Beļģija), Reinjonā (Francija), Kuru (Francijas Gviāna), Numea (Jaunkaledonija), Trollā (Norvēģija), Papeetē (Francijas Polinēzija).

GSS stacijas 2012.–2014. gadā būtu jāizveido Kirunā (Zviedrija), Jana Majena salā (Norvēģija), Azoru salās (Portugāle), Kanāriju salās (Spānija), Madeirā (Portugāle), Kergelēnas arhipelāgā (Kerguelen), Adelijas krastā (Terre Adélie), Senpjērā un Mikelonā, Volisā (Wallis), Debesbraukšanas salā (Ascension), Djego Garsijas atolā (Diego Garcia), Folklenda salās.

Par šo GSS staciju izveidi ir noslēgti līgumi starp Eiropas Kosmosa aģentūru un pakalpojumu sniedzējiem.

2009–2011

ULS staciju izveide

ULS stacijas 2009.–2011. gadā ir izveidotas Taiti (Francijas Polinēzijā), Kuru (Francijas Gviānā), Reinjonā (Francija), Jaunkaledonijā, Svalbārā (Norvēģijā).

Par šo ULS staciju izveidi ir noslēgti līgumi starp Eiropas Kosmosa aģentūru un pakalpojumu sniedzējiem.

2012–2013

SAR staciju izveide

SAR stacijas 2012. un 2013. gadā būtu jāizveido Svalbārā (Norvēģija), Tulūzā (Francija), Makariosā (Kipra), Maspalomasā (Spānija).

Par šo SAR staciju izveidi tiks noslēgts turpmākais – līgumi starp Eiropas Kosmosa aģentūru un pakalpojumu sniedzējiem par staciju Svālbārā un Maspalomasā, vienošanās protokols starp Komisiju un Kipru par staciju Makariosā, līgums starp Komisiju un pakalpojumu sniedzēju par staciju Tulūzā.


Top