EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0796
Commission Implementing Regulation (EU) No 796/2011 of 8 August 2011 amending for the 155th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al-Qaida network
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 796/2011 ( 2011. gada 8. augusts ), ar ko 155. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Al-Qaida tīklu
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 796/2011 ( 2011. gada 8. augusts ), ar ko 155. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Al-Qaida tīklu
OV L 205, 10.8.2011, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
10.8.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 205/1 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 796/2011
(2011. gada 8. augusts),
ar ko 155. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Al-Qaida tīklu
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vēra Padomes 2002. gada 27. maija Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Al-Qaida tīklu (1), un jo īpaši tās 7. panta 1. punkta a) apakšpunktu, 7.a panta 1. punktu un 7.a panta 5. punktu,
tā kā:
(1) |
Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā uzskaitītas personas, grupas un organizācijas, uz kurām saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. |
(2) |
Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Sankciju komiteja 2011. gada 29. jūlijā nolēma pievienot divas juridiskās personas, grupas vai organizācijas to personu, grupu un organizāciju sarakstam, uz kurām jāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. Tā nolēma arī grozīt divus ierakstus šajā sarakstā. |
(3) |
Tāpēc attiecīgi būtu jāatjaunina Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikums. |
(4) |
Lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu efektivitāti, šai regulai būtu jāstājas spēkā nekavējoties, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 8. augustā
Komisijas un tās priekšsēdētāja vārdā –
Ārpolitikas instrumentu dienesta vadītājs
(1) OV L 139, 29.5.2002., 9. lpp.
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza šādi:
1) |
sadaļā "Juridiskās personas, grupas un organizācijas" pievieno šādus ierakstus:
|
2) |
ierakstu "Hakimullah Mehsud (alias a) Hakeemullah Mehsud, b) Zulfiqar). Dzimšanas datums: aptuveni 1979. gads. Dzimšanas vieta: Pakistāna. Valstspiederība: Pakistānas. Papildu informācija: a) saskaņā ar pieejamo informāciju dzimis Dienvidvaziristānā, Pakistānā; b) domājams, ka dzīvo Pakistānā; c) vada Pakistānas Tehrik-i-Taliban organizāciju, kas atrodas cilšu teritorijās pie Afganistānas un Pakistānas robežas. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā noteiktā diena: 21.10.2010." sadaļā “Fiziskās personas” aizstāj ar šādu: "Hakimullah Mehsud (alias a) Hakeemullah Mehsud, b) Zulfiqar). Dzimšanas datums: aptuveni 1979. gads. Dzimšanas vieta: Pakistāna. Valstspiederība: Pakistānas. Papildu informācija: a) saskaņā ar pieejamo informāciju dzimis Dienvidvaziristānā, Pakistānā; b) domājams, ka dzīvo Pakistānā; c) vada Tehrik-e Taliban Pakistan (TTP) organizāciju, kas atrodas cilšu teritorijās pie Afganistānas un Pakistānas robežas. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā noteiktā diena: 21.10.2010."; |
3) |
ierakstu "Wali Ur Rehman . Dzimšanas datums: aptuveni 1970. gads. Dzimšanas vieta: Pakistāna. Valstspiederība: Pakistānas. Papildu informācija: a) saskaņā ar pieejamo informāciju dzimis Dienvidvaziristānā, Pakistānā; b) domājams, ka dzīvo Pakistānā; c) Tehrik-i-Taliban Dienvidrietumvaziristānas aģentūras emīrs federāli pārvaldītajās cilšu teritorijās Pakistānā. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā noteiktā diena: 21.10.2010." sadaļā “Fiziskās personas” aizstāj ar šādu: "Wali Ur Rehman . Dzimšanas datums: aptuveni 1970. gads. Dzimšanas vieta: Pakistāna. Valstspiederība: Pakistānas. Papildu informācija: a) saskaņā ar pieejamo informāciju dzimis Dienvidvaziristānā, Pakistānā; b) domājams, ka dzīvo Pakistānā; c) Tehrik-e Taliban Pakistan (TTP) Dienvidrietumvaziristānas aģentūras emīrs federāli pārvaldītajās cilšu teritorijās Pakistānā. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā noteiktā diena: 21.10.2010." |