This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0039
2010/39/EU: Council Implementing Decision of 19 January 2010 authorising the Portuguese Republic to apply a measure derogating from Articles 168, 193 and 250 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax
2010/39/ES: Padomes Īstenošanas lēmums ( 2010. gada 19. janvāris ), ar ko Portugāles Republikai atļauj piemērot atkāpi no 168., 193. un 250. panta Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu
2010/39/ES: Padomes Īstenošanas lēmums ( 2010. gada 19. janvāris ), ar ko Portugāles Republikai atļauj piemērot atkāpi no 168., 193. un 250. panta Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu
OV L 19, 23.1.2010, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2013
23.1.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 19/5 |
PADOMES ĪSTENOŠANAS LĒMUMS
(2010. gada 19. janvāris),
ar ko Portugāles Republikai atļauj piemērot atkāpi no 168., 193. un 250. panta Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu
(2010/39/ES)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 113. pantu,
ņemot vērā Padomes Direktīvu 2006/112/EK (2006. gada 28. novembris) par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu (1) un jo īpaši tās 395. panta 1. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Ar Padomes Lēmumu 2004/738/EK (2) Portugāles Republikai (turpmāk “Portugāle”) tiešās tirdzniecības (preču tirdzniecība klientu mājās) nozarē ir atļauts līdz 2009. gada 31. decembrim piemērot īpašu un fakultatīvu shēmu, saskaņā ar kuru, pirmkārt, – atkāpjoties no 21. panta 1. punkta a) apakšpunkta Padomes Sestajā direktīvā 77/388/EEK (1977. gada 17. maijs) par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem – Kopēja pievienotās vērtības nodokļu sistēma: vienota aprēķinu bāze (3), – uzņēmumam, kas veic komercdarbību minētajā nozarē un kam ir atļauja izmantot šo shēmu, ir jāmaksā pievienotās vērtības nodoklis (PVN) par tā mazumtirgotāju veiktajām preču piegādēm galapatērētājiem. Otrkārt, atkāpjoties no minētās direktīvas 22. panta, mazumtirgotāji ir atbrīvoti no minētā panta prasībām attiecībā uz šīm piegādēm. Lai saņemtu šādu atļauju, kopējam uzņēmuma apgrozījumam jāveidojas no preču pārdošanas klientu mājās, ko veic savā vārdā un uz sava rēķina strādājošie mazumtirgotāji. Turklāt visām pārdotajām precēm jābūt norādītām iepriekš noteiktā galapatēriņa cenu sarakstā, uzņēmumam tās jāpārdod tieši mazumtirgotājiem, savukārt mazumtirgotājiem tās jāpārdod tieši galapatērētājam. |
(2) |
Ar vēstuli, kas Komisijas Ģenerālsekretariātā reģistrēta 2009. gada 30. jūnijā, Portugāle lūdza atļauju pagarināt šīs īpašās shēmas atkāpes no Direktīvas 2006/112/EK 193. un 250. panta, un ar vēstuli, kas Komisijas Ģenerālsekretariātā reģistrēta 2009. gada 9. septembrī, tā lūdza, lai, atkāpjoties no Direktīvas 2006/112/EK 168. panta, mazumtirgotājiem neļautu atskaitīt PVN par precēm, uz kurām attiecas atkāpe. |
(3) |
Saskaņā ar Direktīvas 2006/112/EK 395. panta 2. punktu Komisija ar 2009. gada 27. oktobra vēstuli informēja pārējās dalībvalstis par Portugāles lūgumu. Ar 2009. gada 29. oktobra vēstuli Komisija paziņoja Portugālei, ka tās rīcībā ir visa vajadzīgā informācija. |
(4) |
Šī īpašā shēma nosaka, ka atbilstīgo atļauju saņēmušie uzņēmumi daudzo mobilo mazumtirgotāju vietā iegūst tiesības uz tāda PVN atskaitījumu, kas vēl ir jāsamaksā vai ko jau ir samaksājuši uzņēmumu mazumtirgotāji par precēm, kuras tiem piegādājuši minētie uzņēmumi, turklāt šī shēma paredz, ka šiem uzņēmumiem ir jāmaksā nodoklis par mazumtirgotāju veiktajām minēto preču piegādēm galapatērētājiem. Turklāt šiem uzņēmumiem ir jāsniedz deklarācijas un jāmaksā attiecīgais nodoklis, proti, ir jāuzņemas pienākums, no kura tiek atbrīvoti uzņēmuma mazumtirgotāji. |
(5) |
Šī īpašā shēma ļauj pārliecināties, ka PVN, kas mazumtirdzniecības posmā iekasēts par pārdotajām precēm, kuras piegādājis attiecīgo atļauju saņēmušais uzņēmums, tiešām ir pārskaitīts valsts kasei, un tādējādi novērst nodokļu nemaksāšanu. Shēma arī ļauj vienkāršot administratīvo iestāžu darbu PVN iekasēšanā un samazina mazumtirgotāju pienākumus attiecībā uz PVN. |
(6) |
Atkāpe nemainīs galapatēriņa posmā iekasēto PVN apjomu un neietekmēs Eiropas Savienības pašu resursus, ko veido PVN, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Portugālei ir atļauts tiešās tirdzniecības (preču pārdošana klientu mājās) nozarē piemērot īpašu fiskālu pasākumu, kas paredz atkāpes no Direktīvas 2006/112/EK.
Uzņēmumi, kuru kopējo apgrozījumu veido preču pārdošana klientu mājās, ko veic savā vārdā un uz sava rēķina strādājošie mazumtirgotāji, var lūgt attiecīgās iestādes atļauju piemērot šo atkāpes shēmu ar nosacījumu, ka:
a) |
visas uzņēmuma pārdotās preces ir iekļautas iepriekš noteiktā galapatēriņa cenu sarakstā; |
b) |
uzņēmums pārdod savas preces tieši mazumtirgotājiem un savukārt mazumtirgotāji tos pārdod tieši galapatērētājiem. |
2. pants
Atkāpjoties no Direktīvas 2006/112/EK 168. panta, uzņēmumiem, kuri saņēmuši atļauju piemērot šo atkāpes shēmu, ir tiesības atskaitīt PVN, kas vēl ir jāsamaksā vai ko jau samaksājuši uzņēmumu mazumtirgotāji par precēm, kuras tiem piegādājuši minētie uzņēmumi, un, atkāpjoties no minētās direktīvas 193. panta, šie uzņēmumi maksā PVN par mazumtirgotāju veiktajām minēto preču piegādēm galapatērētājiem.
3. pants
Mazumtirgotāji, kas iepērk preces uzņēmumā, kuram ir atļauja piemērot šo atkāpes shēmu, ir atbrīvoti no Direktīvas 2006/112/EK 250. pantā minētā deklarācijas iesniegšanas pienākuma attiecībā uz precēm, ko tiem piegādājis minētais uzņēmums, un attiecībā uz šo preču piegādēm galapatērētājiem. Minēto pienākumu pilda atļauju saņēmušais uzņēmums.
4. pants
Šis lēmums stājas spēkā dienā, kad to paziņo Portugāles Republikai.
To piemēro no 2010. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim.
5. pants
Šis lēmums ir adresēts Portugāles Republikai.
6. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē, 2010. gada 19. janvārī
Padomes vārdā –
priekšsēdētāja
E. SALGADO
(1) OV L 347, 11.12.2006., 1. lpp.
(2) OV L 325, 28.10.2004., 62. lpp.
(3) OV L 145, 13.6.1977., 1. lpp.