This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0246
Commission Regulation (EC) No 246/2008 of 17 March 2008 amending Regulation (EC) No 1043/2005 implementing Council Regulation (EC) No 3448/93 as regards the system of granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty, and the criteria for fixing the amount of such refunds
Komisijas Regula (EK) Nr. 246/2008 ( 2008. gada 17. marts ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1043/2005, ar ko īsteno Padomes Regulu (EK) Nr. 3448/93 attiecībā uz eksporta kompensāciju piešķiršanas sistēmu noteiktiem lauksaimniecības produktiem, kurus eksportē tādu preču veidā, kas nav ietvertas Līguma I pielikumā, un šādu kompensāciju apjomu noteikšanas kritērijus
Komisijas Regula (EK) Nr. 246/2008 ( 2008. gada 17. marts ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1043/2005, ar ko īsteno Padomes Regulu (EK) Nr. 3448/93 attiecībā uz eksporta kompensāciju piešķiršanas sistēmu noteiktiem lauksaimniecības produktiem, kurus eksportē tādu preču veidā, kas nav ietvertas Līguma I pielikumā, un šādu kompensāciju apjomu noteikšanas kritērijus
OV L 75, 18.3.2008, p. 64–65
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 07/07/2010
18.3.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 75/64 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 246/2008
(2008. gada 17. marts),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1043/2005, ar ko īsteno Padomes Regulu (EK) Nr. 3448/93 attiecībā uz eksporta kompensāciju piešķiršanas sistēmu noteiktiem lauksaimniecības produktiem, kurus eksportē tādu preču veidā, kas nav ietvertas Līguma I pielikumā, un šādu kompensāciju apjomu noteikšanas kritērijus
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1993. gada 6. decembra Regulu (EK) Nr. 3448/93, ar ko nosaka tirdzniecības režīmu, kas piemērojams dažām lauksaimniecības produktu pārstrādē iegūtām precēm (1), un jo īpaši tās 8. panta 3. punkta pirmo daļu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Regulas (EK) Nr. 1043/2005 (2) 14. panta pirmajā daļā sniegta detalizēta atsauce uz kompensācijas likmju noteikšanas biežumu pamatproduktiem, kas uzskaitīti 1. panta 1. punktā minētajās regulās, kad šie produkti tiek eksportēti tādu preču veidā, kas nav noteiktas Līguma I pielikumā. |
(2) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1043/2005 1. panta 1. punktā minētajām regulām kompensācijas var piešķirt tad, ja to pamato iekšējā un ārējā tirgus apstākļi. Ja tirgus situācija nepamato kompensāciju piešķiršanu, periodisko piešķiršanu var pārtraukt. |
(3) |
Regulas (EK) Nr. 3448/93 8. panta 3. punkta otrajā daļā sniegta atsauce uz šo pašu kārtību, piešķirot kompensācijas attiecīgajiem lauksaimniecības produktiem, ja tos izved nepārstrādātus. |
(4) |
Vienkāršošanas un saskaņošanas nolūkā ir lietderīgi pielāgot Regulas (EK) Nr. 1043/2005 14. pantu. |
(5) |
Tāpēc attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1043/2005. |
(6) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi pārvaldības komiteja, kura nodarbojas ar horizontālajiem jautājumiem, kas saistīti ar I pielikumā neminētu pārstrādātu lauksaimniecības produktu tirdzniecību, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 1043/2005 14. pantu aizstāj ar šādu pantu:
“14. pants
Katru mēnesi par 100 kg pamatproduktu nosaka kompensācijas likmi saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1784/2003 13. panta 3. punktu un citu regulu attiecīgajiem noteikumiem, kas minēti šīs regulas 1. panta 1. punktā.
Atkāpjoties no pirmā daļas noteikumiem:
a) |
šīs regulas I pielikumā uzskaitītajiem pamatproduktiem kompensāciju var noteikt pēc cita grafika, kuru nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 3448/93 16. panta 2. punktā izklāstīto procedūru; |
b) |
tomēr kompensācijas likmi par mājputnu olām ar čaumalu, svaigām vai konservētām mājputnu olām, kā arī par olām bez čaumalas un par dzeltenumiem lietošanai pārtikā, svaigām, kaltētām vai citādi konservētām, bez saldinātājiem nosaka tādam pašam laika posmam, kādu ievēro kompensāciju noteikšanai par šiem produktiem, ko eksportē nepārstrādātus.” |
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2008. gada 17. martā
Komisijas vārdā —
priekšsēdētāja vietnieks
Günter VERHEUGEN
(1) OV L 318, 20.12.1993., 18. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2580/2000 (OV L 298, 25.11.2000., 5. lpp.).
(2) OV L 172, 5.7.2005., 24. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1496/2007 (OV L 333, 19.12.2007., 3. lpp.).