EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0433

Komisijas Regula (EK) Nr. 433/2007 ( 2007. gada 20. aprīlis ), ar ko paredz nosacījumus īpašu eksporta kompensāciju piešķiršanai par liellopu gaļu (Kodificēta versija)

OV L 104, 21.4.2007, p. 3–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OV L 338M, 17.12.2008, p. 926–931 (MT)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; Atcelts ar 32023R2835

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/433/oj

21.4.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 104/3


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 433/2007

(2007. gada 20. aprīlis),

ar ko paredz nosacījumus īpašu eksporta kompensāciju piešķiršanai par liellopu gaļu

(Kodificēta versija)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu un teļa gaļas tirgus kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 33. panta 12. punktu,

tā kā:

(1)

Komisijas 1982. gada 7. janvāra Regula (EEK) Nr. 32/82, ar ko paredz nosacījumus īpašu eksporta kompensāciju piešķiršanai par liellopu gaļu (2), ir vairākas reizes būtiski grozīta (3). Skaidrības un praktisku iemeslu dēļ minētā regula ir jākodificē.

(2)

Ar Regulas (EK) Nr. 1254/1999 33. pantu ir apstiprināti vispārējie noteikumi eksporta kompensāciju piešķiršanai un kritēriji to lieluma noteikšanai.

(3)

Ņemot vērā Kopienas tirgus situāciju un dažu liellopu un teļa gaļas nozares produktu, kuri var būt intervences iepirkumu priekšmets, pārdošanas apjomus, ir nepieciešams apstiprināt nosacījumus, pie kuriem, lai samazinātu intervences pirkumus, drīkst piešķirt īpašas kompensācijas šādu produktu izvešanai, kad tie ir paredzēti atsevišķām trešām valstīm.

(4)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Liellopu un teļa gaļas pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

1.   Produktiem, kuri atbilst šajā regulā izklāstītajiem īpašajiem nosacījumiem, var piemērot īpašas eksporta kompensācijas.

2.   Šo regulu piemēro svaigai vai atdzesētai gaļai, kas sagatavota liemeņu, liemeņa pušu, kompensēto liemeņa ceturtdaļu, liemeņa priekšējo ceturtdaļu un liemeņa pakaļējo ceturtdaļu formā un ko izved uz atsevišķām trešām valstīm.

3.   Ja liemeņus vai nesadalītas pakaļējās ceturtdaļas uzrāda kopā ar aknām un/vai nierēm, liemeņa svaru samazina par:

a)

5 kg attiecībā uz aknām un nierēm kopā;

b)

4,5 kg attiecībā uz aknām;

c)

0,5 kg attiecībā uz nierēm.

2. pants

1.   Lai varētu piemērot īpašo eksporta kompensāciju, ir jāiesniedz pierādījums, ka izvestie produkti ir iegūti no pieaugušiem vīriešu dzimuma liellopiem.

2.   1. pantā minēto pierādījumu sniedz ar sertifikātu, kura paraugs norādīts I pielikumā un kuru pēc attiecīgās personas lūguma izdod intervences aģentūra vai jebkura cita iestāde, ko minētajam mērķim izraudzījusi dalībvalsts, kurā dzīvnieki nokauti.

Šo sertifikātu uzrāda muitas iestādēm, kārtojot muitas formalitātes eksportam, un pa administratīviem kanāliem nosūta aģentūrai, kas ir atbildīga par kompensācijas izmaksu pēc minēto formalitāšu nokārtošanas. Minētās formalitātes kārto dalībvalstī, kurā dzīvnieki nokauti.

3. pants

Dalībvalstis apstiprina nosacījumus produktu pārbaudei un 2. pantā minētā sertifikāta izsniegšanai. Šajos nosacījumos var ietvert norādi par minimālo daudzumu.

Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka laikā starp produktu pārbaudi un izvešanu no Kopienas ģeogrāfiskās teritorijas vai nogādāšanu uz galamērķiem, kas minēti Komisijas Regulas (EK) Nr. 800/1999 (4) 36. pantā, šie produkti netiktu nomainīti. Šie pasākumi ietver katra produkta identifikāciju, uz katras liemeņa ceturtdaļas iespiežot neizdzēšamu zīmi vai uzspiežot īpašu zīmogu. Kaušana un identificēšana notiek kautuvē, kuru konkrētā puse ir norādījusi lūgumā, kurš minēts 2. panta 2. punktā.

Gadījumos, kad liemeņus un pusliemeņus sadala priekšējās un pakaļējās ceturtdaļās vietā, kas nav kautuve, 2. panta 2. punkta pirmajā daļā minētā iestāde var aizstāt 2. pantā minēto sertifikātu, kas izsniegts attiecībā uz liemeņiem vai pusliemeņiem, ar sertifikātiem, kuri attiecas uz ceturtdaļām, ar nosacījumu, ka ir ievērotas visas pārējās prasības attiecībā uz sertifikātu izsniegšanu.

4. pants

Regulu (EEK) Nr. 32/82 atceļ.

Atsauces uz atcelto regulu uzskata par atsaucēm uz šo regulu un lasa saskaņā ar atbilstības tabulu, kas atrodas III pielikumā.

5. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2007. gada 20. aprīlī

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)  OV L 160, 26.6.1999., 21. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1913/2005 (OV L 307, 25.11.2005., 2. lpp.).

(2)  OV L 4, 8.1.1982., 11. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1713/2006 (OV L 321, 21.11.2006., 11. lpp.).

(3)  Sk. II pielikumu.

(4)  OV L 102, 17.4.1999., 11. lpp.


I PIELIKUMS

Image


II PIELIKUMS

Atceltā regula ar sekojošiem grozījumiem

Komisijas Regula (EEK) Nr. 32/82

(OV L 4, 8.1.1982., 11. lpp.)

 

Komisijas Regula (EEK) Nr. 752/82

(OV L 86, 1.4.1982., 50. lpp.)

 

Komisijas Regula (EEK) Nr. 2304/82

(OV L 246, 21.8.1982., 9. lpp.)

 

Komisijas Regula (EEK) Nr. 631/85

(OV L 72, 13.3.1985., 24. lpp.)

 

Komisijas Regula (EEK) Nr. 2688/85

(OV L 255, 26.9.1985., 11. lpp.)

 

Komisijas Regula (EEK) Nr. 3169/87

(OV L 301, 24.10.1987., 21. lpp.)

tikai 1. panta 1. punkts

Komisijas Regula (EK) Nr. 2326/97

(OV L 323, 26.11.1997., 1. lpp.)

 

Komisijas Regula (EK) Nr. 744/2000

(OV L 89, 1.4.2000., 3. lpp.)

 

Komisijas Regula (EK) Nr. 1713/2006

(OV L 321, 21.11.2006., 11. lpp.)

tikai 1. pants


III PIELIKUMS

Atbilstības tabula

Regula (EEK) Nr. 32/82

Šī regula

1 pants, 1. un 2. punkts

1. pants, 1. un 2. punkts

1. pants, 3. punkts, ievadvārdi

1. pants, 3. punkts, ievadvārdi

1. pants, 3. punkts, pirmais ievilkums

1. pants, 3. punkts, a) apakšpunkts

1. pants, 3. punkts, otrais ievilkums

1. pants, 3. punkts, b) apakšpunkts

1. pants, 3. punkts, trešais ievilkums

1. pants, 3. punkts, c) apakšpunkts

2. pants, 1. punkts

2. pants, 1. punkts

2. pants, 2. punkts, pirmā daļa, pirmais teikums

2. pants, 2. punkts, pirmā daļa

2. pants, 2. punkts, pirmā daļa, otrais un trešais teikums

2. pants, 2. punkts, otrā daļa

3. pants

3. pants

4. pants

4. pants

5. pants

5. pants

Pielikums

I pielikums

II pielikums

III pielikums


Top