EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1109

Komisijas Regula (EK) Nr. 1109/2006 ( 2006. gada 19. jūlijs ), ar ko 2005./2006. tirdzniecības gadā atkāpjas no Regulas (EK) Nr. 1623/2000 attiecībā uz termiņiem vīna piegādei spirta destilācijas rūpnīcām un vīna destilāciju

OV L 198, 20.7.2006, p. 3–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1109/oj

20.7.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 198/3


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1109/2006

(2006. gada 19. jūlijs),

ar ko 2005./2006. tirdzniecības gadā atkāpjas no Regulas (EK) Nr. 1623/2000 attiecībā uz termiņiem vīna piegādei spirta destilācijas rūpnīcām un vīna destilāciju

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1493/1999 par vīna tirgus kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 33. pantu,

tā kā:

(1)

Destilējot vīnu dzeramajā spirtā, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1493/1999 29. pantā un kā notiek katru vīna ražas gadu saskaņā ar II nodaļu Komisijas 2000. gada 25. jūlija Regulā (EK) Nr. 1623/2000, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Regulas (EK) Nr. 1493/1999 par vīna tirgus kopīgo organizāciju ieviešanai, attiecībā uz tirgus mehānismiem (2), ražotājiem jāpiegādā vīns spirta destilācijas rūpnīcām un destilētājiem šis vīns jādestilē, nepārsniedzot noteiktos termiņus.

(2)

Sakarā ar to, ka 2004./2005. vīna ražas gada nogalē bija jāveic neatliekami pasākumi krīzes pārvarēšanai vīna destilācijā un bija noslēgti līgumi par ievērojamiem vīna daudzumiem pārstrādei dzeramajā spirtā, izrādījās, ka dažās dalībvalstīs spirta destilācijas rūpnīcu jauda nav pietiekama, lai pieņemtu vīnu un veiktu tā destilāciju Regulas (EK) Nr. 1623/2000 noteiktajos termiņos.

(3)

Lai šo stāvokli labotu, par divām nedēļām ir jāpagarina termiņš, kurā vīnu piegādā destilēšanai, un termiņš, kurā vīns jādestilē.

(4)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Vīna pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1623/2000 63.a panta 8. punkta pirmās daļas, 2005./2006. vīna ražas gadam vīna daudzumus, par kuriem noslēgts līgums, var piegādāt spirta destilācijas rūpnīcām līdz minētā vīna ražas gada 31. jūlijam.

Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1623/2000 63.a panta 10. punkta pirmās daļas, 2005./2006. vīna ražas gadam vīnu, kas piegādāts spirta destilācijas rūpnīcām, ir jāpabeidz destilēt līdz nākamā vīna ražas gada 15. oktobrim.

2. pants

Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2006. gada 19. jūlijā

Komisijas vārdā

Komisijas locekle

Mariann FISCHER BOEL


(1)  OV L 179, 14.7.1999., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2165/2005 (OV L 345, 28.12.2005., 1. lpp.).

(2)  OV L 194, 31.7.2000., 45. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1820/2005 (OV L 293, 9.11.2005., 8. lpp.).


Top