Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0465

    Komisijas Regula (EK) Nr. 465/2006 ( 2006. gada 21. marts ), ar ko izbeidz izmeklēšanu par to antidempinga pasākumu iespējamo apiešanu, kuri ar Padomes Regulu (EK) Nr. 408/2002 noteikti dažu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes no Kazahstānas nosūtītu cinka oksīda veidu importam ar deklarētu vai nedeklarētu Kazahstānas izcelsmi, un ar ko izbeidz šāda importa reģistrāciju, kas noteikta ar Regulu (EK) Nr. 1289/2005

    OV L 83, 22.3.2006, p. 6–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OV L 330M, 28.11.2006, p. 289–291 (MT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/03/2007

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/465/oj

    22.3.2006   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 83/6


    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 465/2006

    (2006. gada 21. marts),

    ar ko izbeidz izmeklēšanu par to antidempinga pasākumu iespējamo apiešanu, kuri ar Padomes Regulu (EK) Nr. 408/2002 noteikti dažu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes no Kazahstānas nosūtītu cinka oksīda veidu importam ar deklarētu vai nedeklarētu Kazahstānas izcelsmi, un ar ko izbeidz šāda importa reģistrāciju, kas noteikta ar Regulu (EK) Nr. 1289/2005

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienu dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 1995. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 384/96 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis (1) (Pamatregula), un jo īpaši tās 13. pantu,

    pēc apspriešanās ar padomdevēju komiteju,

    tā kā:

    A.   PROCEDŪRA

    1.   Spēkā esošie pasākumi un iepriekšējā izmeklēšana

    (1)

    Ar Regulu (EK) Nr. 408/2002 (2) (sākotnējā Regula) Padome Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes cinka oksīda importam, kurā ir ne mazāk kā 93 % cinka oksīda (“cinka oksīds”) noteica galīgus antidempinga maksājumus no 6,9 % līdz 28 %.

    (2)

    Ar Regulu (EK) Nr. 1623/2003 (3) (Regula pret pasākumu apiešanu) Padome attiecināja ĶTR izcelsmes cinka oksīda importam noteikto antidempinga maksājumu 28 % arī tāda cinka oksīda importam, kas nosūtīts no Vjetnamas, tostarp arī tādam, kam ir vai nav deklarēta Vjetnamas izcelsme, kā arī ĶTR izcelsmes cinka oksīdam maisījumā ar kvarcu.

    2.   Pieprasījums

    (3)

    Komisija 2005. gada 27. jūnijā saņēma pieprasījumu saskaņā ar pamatregulas 13. panta 3. punktu izmeklēt antidempinga pasākumu varbūtējo apiešanu attiecībā uz dažu Ķīnas izcelsmes cinka oksīda veidu importu. Pieprasījumu iesniedza Eurometaux to ražotāju vārdā, kas ražo vairāk nekā 45 % no Kopienas cinka oksīda produkcijas.

    (4)

    Pieprasījumā bija iekļauti prima facie pierādījumi par to, ka pēc antidempinga pasākumu noteikšanas attiecībā uz ĶTR izcelsmes cinka oksīda importu ir notikušas pārmaiņas tirdzniecības modelī, ko pierāda ievērojamais tāda paša ražojuma importa pieaugums no Kazahstānas un vienlaicīgi ĶTR importa apjoma samazinājums.

    (5)

    Tika apgalvots, ka šīs tirdzniecības modeļa pārmaiņas ir radušās tāpēc, ka ĶTR izcelsmes cinka oksīdu pārsūtīja caur Kazahstānu. Vēl tiek apgalvots, ka šīm pārmaiņām nav cita dibināta iemesla vai ekonomiska pamatojuma, kā vien antidempinga maksājumi, kas noteikti ĶTR izcelsmes cinka oksīdam.

    (6)

    Visbeidzot pieprasījuma iesniedzējs apgalvoja, ka attiecībā uz ĶTR izcelsmes cinka oksīdu spēkā esošo antidempinga pasākumu koriģējošā ietekme tiek vājināta gan daudzuma, gan cenas ziņā un ka ir notikusi normālo iepriekš noteikto ĶTR izcelsmes cinka oksīda vērtību samazināšana.

    3.   Procedūras uzsākšana

    (7)

    Komisija par konstatēto pasākumu apiešanu sāka izmeklēšanu saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1289/2005 (4) (uzsākšanas Regula) un saskaņā ar Pamatregulas 13. panta 3. punktu un 14. panta 5. punktu lika muitas iestādēm no 2005. gada 6. augusta reģistrēt tāda cinka oksīda importu no Kazahstānas, kuram bija vai nebija deklarēta Kazahstānas izcelsme un kuru klasificē ar KN kodu 2817 00 00 (Taric kods 2817000013).

    4.   Izmeklēšana

    (8)

    Komisija ĶTR un Kazahstānas iestādēm paziņoja par izmeklēšanas uzsākšanu. Tika izsūtītas anketas ražotājiem/eksportētājiem ĶTR un Kazahstānā, kā arī importētājiem Kopienā, kuri minēti pieprasījumā vai Komisijai zināmi saistībā ar sākotnējo izmeklēšanu. Ieinteresētām personām tika dota iespēja izteikt savu viedokli rakstiski un pieprasīt noklausīšanos termiņā, kas noteikts uzsākšanas regulā.

    (9)

    Viens ĶTR ražotājs eksportētājs un viens Kazahstānas ražotājs eksportētājs iesniedza atbildes uz visiem anketas jautājumiem. Atbildes uz visiem anketas jautājumiem iesniedza arī divi Kopienas importētāji/tirgotāji. Komisija veica pārbaudes apmeklējumu turpmāk minētā uzņēmuma telpās.

    Kazahstānas ražotājs/eksportētājs:

    JSC Kazzinc, Ust-Kamenogorsk, Kazahstāna.

    5.   Izmeklēšanas periods

    (10)

    Izmeklēšanas periods aptvēra laika posmu no 2004. gada 1. jūlija līdz 2005. gada 30. jūnijam (“IP”). Lai noskaidrotu, kā mainījies tirdzniecības modelis, dati tika vākti no 2001. gada līdz IP beigām.

    B.   IZMEKLĒŠANAS REZULTĀTI

    1.   Vispārīgi apsvērumi/sadarbības pakāpe

    a)   ĶTR

    (11)

    Viens cinka oksīda ražotājs eksportētājs no ĶTR sadarbojās izmeklēšanā, iesniedzot atbildes uz anketas jautājumiem. Atklāja, ka šis uzņēmums izmeklēšanas periodā cinka oksīdu uz Kazahstānu nav eksportējis.

    b)   Kazahstāna

    (12)

    Kazahstānas cinka oksīda ražotājs JSC Kazzinc sadarbojās izmeklēšanā. Uzņēmuma iesniegto informāciju par pārdošanu eksportam uz Kopienu varētu salīdzināt ar ievedumiem, kas reģistrēti ar KN kodu 2817 00 00, saskaņā ar Eiropas Kopienu Statistikas biroja datiem izmeklēšanas periodā, lai norādītu, ka JSC Kazzinc izmeklēšanas periodā bijis vienīgais cinka oksīda eksportētājs uz Kopienu.

    2.   Attiecīgais ražojums un līdzīgais ražojums

    (13)

    Attiecīgais ražojums, uz ko attiecas iespējamā pasākumu apiešana, ir cinka oksīds, kas definēts sākotnējā izmeklēšanā (ķīmiskā formula ZnO) un kurā ir ne mazāk kā 93 % cinka oksīda, kura izcelsme ir ĶTR un kuru pašlaik klasificē ar KN kodu 2817 00 00.

    (14)

    Izmeklēšanā atklāja, ka uz Kopienu importētais attiecīgais ražojums satur ne mazāk kā 93 % cinka oksīda. Kazahstānas izcelsmes cinka oksīda sastāvā ir vairāk nekā 93 % cinka oksīda.

    (15)

    Tādēļ jāsecina, ka no ĶTR uz Kopienu eksportētajam cinka oksīdam un no Kazakstānas nosūtītajam cinka oksīdam ir vienādas fizikālās un ķīmiskās pamatīpašības un lietojums. Tāpēc pamatregulas 1. panta 4. punkta nozīmē tie ir uzskatāmi par līdzīgiem ražojumiem.

    3.   Pārmaiņas tirdzniecības modelī

    (16)

    Kā minēts iepriekš 5. apsvērumā, tiek apgalvots, ka tirdzniecības modeļa pārmaiņas ir radušās tādēļ, ka ĶTR izcelsmes cinka oksīds pārsūtīts caur Kazahstānu.

    a)   No Kazahstānas nosūtītais cinka oksīds

    (17)

    Saskaņā ar Eiropas Kopienu Statistikas biroja datiem Kazahstānas cinka oksīda importa apjoms palielinājies no 0 tonnām 2001. gadā līdz 2 700 tonnām 2002. gadā. 2003. gadā importa apjoms palielinājās vēl vairāk, līdz 5 000 tonnām, un IP beigās tas sasniedza 5 640 tonnas. Cinka oksīdu no Kazahstānas sāka importēt 2002. gadā, šajā laikā ĶTR izcelsmes cinka oksīdam noteica galīgo antidempinga maksājumu. Turklāt ievērojamais importa apjoma papildu pieaugums no 2003. gada līdz IP sakrita ar laiku, kad antidempinga maksājumu sāka attiecināt arī uz cinka oksīda importu no Vjetnamas.

    (18)

    Kā minēts iepriekš 12. apsvērumā, dati, ko sniedzis uzņēmums JSC Kazzinc, kas sadarbojās, rāda, ka šis uzņēmums izmeklēšanas periodā bija vienīgais eksportētājs.

    b)   No ĶTR importētais cinka oksīds

    (19)

    Cinka oksīda importa apjoms no ĶTR uz Kopienu ievērojami samazinājās, no 37 900 tonnām 2001. gadā līdz 24 700 tonnām 2002. gadā. Izmeklēšanas periodā importa apjoms bija 18 500 tonnas. Tas nozīmē, ka ĶTR importa apjoma ievērojamā samazināšanās notikusi pēc sākotnējās antidempinga izmeklēšanas uzsākšanas un pēc galīgo pasākumu noteikšanas.

    (20)

    No iepriekšminētajiem skaitliskajiem datiem var skaidri secināt, ka ir bijušas pārmaiņas eksporta tirdzniecības modelī no ĶTR un Kazahstānas uz Kopienu un tās notikušas vienlaicīgi ar attiecīgajam ĶTR izcelsmes ražojumam noteikto galīgo antidempinga pasākumu stāšanos spēkā 2002. gada martā un vienlaicīgi ar šo maksājumu attiecināšanu arī uz cinka oksīda importu, kas 2003. gadā nosūtīts no Vjetnamas.

    4.   Dibināta iemesla vai ekonomiska pamatojuma trūkums

    (21)

    JSC Kazzinc sāka ražot un eksportēt cinka oksīdu pirms 2000. gada, lai gan uz Kopienu šo ražojumu neeksportēja. Cinka oksīdu uz Kopienu sāka eksportēt 2002. gadā, tajā pašā laikā ieviesa galīgo antidempinga maksājumu attiecībā uz ĶTR izcelsmes cinka oksīdu. Kā minēts iepriekš 12. apsvērumā uzņēmuma iesniegto informāciju par pārdevumiem eksportam uz Kopienu periodā, ko analizē, un izmeklēšanas periodā var salīdzināt ar reģistrētajiem ievedumiem saskaņā ar Eiropas Kopienu Statistikas biroja datiem. Atklāja, ka viss eksports uz Kopienu tika sūtīts vienam importētājam Spānijā.

    (22)

    Turklāt atklāja, ka ne JSC Kazzinc pārdotais cinka oksīds, ne izejmateriāli, ko izmanto tā ražošanā, netika iepirkti ĶTR. Patiesībā visi cinka oksīda ražošanas materiāli ir no JSC Kazzinc ražotnēm. Tādēļ secināja, ka uzņēmums jāuzskata par faktisku cinka oksīda ražotāju.

    (23)

    Izmeklēšanā atklāja arī to, ka, sākot no 2002. gada JSC Kazzinc patiesi spējis pats saražot visu no Kazahstānas uz Kopienu eksportētā cinka oksīda apjomu. Ņemot vērā šos apstākļus, uzskata, ka ĶTR izcelsmes cinka oksīda pārsūtīšana caur Kazahstānu nav notikusi. Turklāt saskaņā ar datiem, kas saņemti no Kazahstānas valdības, cinka oksīda apjoms, kas Kazahstanā no 2003. gada ievests no ĶTR, 2003. gadā bija 1,5 tonnas, un tas palielinājās līdz 42 tonnām 2004. gadā.

    (24)

    Pamatojoties uz šiem konstatējumiem var secināt, ka uzņēmums un tādējādi arī Kazahstānas valsts ir pierādījuši, ka bez galīgā antidempinga maksājuma noteikšanas ĶTR izcelsmes cinka oksīda importam ir bijis pietiekams ekonomisks pamats iepriekš 17. līdz 20. apsvērumā minētajām pārmaiņām tirdzniecības modelī.

    C.   IZBEIGŠANA

    (25)

    Ņemot vērā iepriekš minētos konstatējumus, šķiet lietderīgi izbeigt spēkā esošo pasākumu apiešanas izmeklēšanu. Tādēļ jāizbeidz no Kazahstānas sūtītā cinka oksīda importa reģistrācija, ko uzsāka saskaņā ar uzsākšanas regulu, un minētā regula jāatceļ.

    (26)

    Ieinteresētās personas tika informētas par būtiskiem faktiem un apsvērumiem, uz kuru pamata Komisija ir paredzējusi izbeigt izmeklēšanu, un tām bija iespēja sniegt komentārus. Saņemtie komentāri nebija tādi, kuru dēļ būtu jāmaina iepriekš minētie secinājumi,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Ar šo izbeidz izmeklēšanu, ko uzsāka saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1289/2005 attiecībā uz izmeklēšanu par to antidempinga pasākumu iespējamo apiešanu, kas ar Regulu (EK) Nr. 408/2002 noteikti dažu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes cinka oksīdu importam, ko nosūta no Kazahstānas un kam deklarē vai nedeklarē Kazahstānas izcelsmi, un par šāda importa reģistrāciju.

    2. pants

    Muitas iestādēm ir jāpārtrauc importa reģistrācija, kas noteikta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1289/2005 2. pantu.

    3. pants

    Ar šo atceļ Komisijas Regulu (EK) Nr. 1289/2005.

    4. pants

    Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši adresēta visām dalībvalstīm.

    Briselē, 2006. gada 21. martā

    Komisijas vārdā

    Komisijas loceklis

    Peter MANDELSON


    (1)  OV L 56, 6.3.1996., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2117/2005 (OV L 340, 23.12.2005., 17. lpp.).

    (2)  OV L 62, 5.3.2002., 7. lpp.

    (3)  OV L 232, 18.9.2003., 1. lpp.

    (4)  OV L 204, 5.8.2005., 7. lpp.


    Top