This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0726
2005/726/EC: Commission Decision of 17 October 2005 amending Decision 2005/464/EC on the implementation of survey programmes for avian influenza in poultry and wild birds to be carried out in the Member States (notified under document number C(2005) 3960)
2005/726/EK: Komisijas Lēmums (2005. gada 17. oktobris), ar ko izdara grozījumus Lēmumā 2005/464/EK par mājputnu un savvaļas putnu gripas apsekošanas programmām, kas jāīsteno dalībvalstīm (izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 3960)
2005/726/EK: Komisijas Lēmums (2005. gada 17. oktobris), ar ko izdara grozījumus Lēmumā 2005/464/EK par mājputnu un savvaļas putnu gripas apsekošanas programmām, kas jāīsteno dalībvalstīm (izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 3960)
OV L 273, 19.10.2005, p. 21–24
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OV L 349M, 12.12.2006, p. 456–459
(MT)
In force
19.10.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 273/21 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2005. gada 17. oktobris),
ar ko izdara grozījumus Lēmumā 2005/464/EK par mājputnu un savvaļas putnu gripas apsekošanas programmām, kas jāīsteno dalībvalstīm
(izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 3960)
(2005/726/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Lēmumu 90/424/EEK par izdevumiem veterinārijas jomā (1), un jo īpaši tā 20. pantu,
tā kā:
(1) |
Ar Lēmumu 90/424/EEK ir paredzēta Kopienas finanšu iemaksa tehnisko un zinātnisko pasākumu veikšanai, kas vajadzīgi, lai izstrādātu Kopienas tiesību aktus veterinārijas jomā un pilnveidotu veterināro izglītību vai apmācību. |
(2) |
Dzīvnieku veselības un labturības zinātniskā komiteja 2000. gada 27. jūnija ziņojumā ieteica veikt mājputnu un savvaļas putnu gripas apsekojumus, lai jo īpaši noteiktu putnu gripas vīrusa H5 un H7 paveidu izplatību. |
(3) |
Padomes 1992. gada 19. maija Direktīvā 92/40/EEK, ar ko ievieš pasākumus putnu gripas kontrolei (2), ir noteikti kontroles pasākumi, kas jārealizē putnu gripas uzliesmojuma gadījumā. Tomēr tajā nav paredzēta regulāra mājputnu un savvaļas putnu apsekošana attiecībā uz šo slimību. |
(4) |
Komisijas 2005. gada 21. jūnija Lēmumā 2005/464/EK par mājputnu un savvaļas putnu gripas apsekošanām, kas jāīsteno dalībvalstīm (3), ir paredzētas 2005. gadā īstenojamās mājputnu un savvaļas putnu gripas apsekošanas, kuras jāveic atbilstīgi Komisijas apstiprinātiem apsekošanas plāniem. Šajās apsekošanās ir jāizmeklē mājputnu inficēšanās, kā rezultātā var tikt pārskatīti spēkā esošie tiesību akti un papildinātas zināšanas par iespējamiem draudiem dzīvniekiem un cilvēkiem no savvaļas vides. Šajā lēmumā ir paredzēts, ka līdz 2005. gada 30. jūnijam dalībvalstis iesniedz Komisijai apstiprināšanai savas programmas par šo apsekojumu veikšanu saskaņā ar lēmuma pielikumā izklāstītajām vadlīnijām. |
(5) |
Dalībvalstis šīs programmas ir iesniegušas līdz 2005. gada 30. jūnijam. Tomēr, ņemot vērā jaunākos faktus par situāciju putnu gripas attīstībā Āzijā un jo īpaši attiecībā uz gājputnu novērošanu, 2005. gada 25. augustā un 2005. gada 6. septembrī notikušajās ekspertu grupas sanāksmēs secināja, ka ir lietderīgi uzlabot savvaļas putnu uzraudzību, ņemot vērā pašreizējās zināšanas par putnu sugu migrācijas ceļiem, kuri sākas Centrālajā un Rietumāzijā, kā arī pastiprināt jau 2005./2006. gadam plānotās novērošanas programmas, palielinot paraugu ņemšanas skaitu no šajos ceļos migrējošiem ūdensputniem, kuri varētu radīt slimības izplatīšanās risku. |
(6) |
Saskaņā ar šiem secinājumiem dalībvalstis ir veikušas izmaiņas savās programmās un šos grozījumus nosūtījušas Komisijai apstiprināšanai. Lai šīs grozītās programmas apstiprinātu un savlaicīgi pieņemtu lēmumu par Kopienas finanšu iemaksu, ir jāizdara grozījumi programmu iesniegšanas termiņā, Lēmuma 2005/464/EK pielikumā noteiktajā finansējamo testu sarakstā un nosacījumos. |
(7) |
Tādēļ ir attiecīgi jāgroza Lēmums 2005/464/EK. |
(8) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmumu 2005/464/EK groza šādi:
1) |
Lēmuma 1. pantā “2005. gada 30. jūnijs” aizstāj ar “2005. gada 13. septembris”; |
2) |
Lēmuma 3. pantu papildina ar šādu e) punktu:
|
3) |
Pielikuma D daļu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma D daļu; |
4) |
Pielikumā iekļauj F daļu. |
2. pants
Lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2005. gada 17. oktobrī
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Markos KYPRIANOU
(1) OV L 224, 18.8.1990., 19. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/99/EK (OV L 325, 12.12.2003., 31. lpp.).
(2) OV L 167, 22.6.1992., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar 2003. gada Pievienošanās aktu.
(3) OV L 164, 24.6.2005., 52. lpp.
PIELIKUMS
Lēmuma 2005/464/EK pielikumu groza šādi:
1. |
Pielikuma D daļu aizstāj ar šādu tekstu: “D. SAVVAĻAS PUTNU APSEKOŠANA ATTIECĪBĀ UZ PUTNU GRIPU Tajās dalībvalstīs, kur tiks novēroti arī savvaļas putni, jāņem vērā turpmāk norādītās vadlīnijas. D.1. Apsekojuma plāns un īstenošana
D.2. Paraugu ņemšanas procedūra
|
2. |
Pievieno šādu F daļu: “F. SAVVAĻAS PUTNU SUGU SARAKSTS, KURAS PAKĻAUTAS AUGSTĀKAM SASLIMSTĪBAS RISKAM AR PUTNU GRIPU (1)
|
(1) Uz visām Kopienā dabiskā vidē dzīvojošām savvaļas putnu sugām, ieskaitot šīs daļas tabulā norādītās sugas, attiecas aizsardzības režīms, kas noteikts ar Direktīvu 79/409/EEK par savvaļas putnu aizsardzību un tāpēc jebkurā putnu gripas novērošanas gadījumā pilnībā jāievēro šīs direktīvas prasības.”