Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R0323

    Komisijas Regula Nr.323/2003 (2003. gada 23. februāris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 896/2001 attiecībā uz valsts iestādēm, kuru kompetencē ietilpst banānu importēšanas kārtības piemērošana

    OV L 47, 21.2.2003, p. 12–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/02/2006; Iesaist. atcelta ar 32006R0219

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/323/oj

    32003R0323



    Oficiālais Vēstnesis L 047 , 21/02/2003 Lpp. 0012 - 0013


    Komisijas Regula Nr.323/2003

    (2003. gada 23. februāris),

    ar ko groza Regulu (EK) Nr. 896/2001 attiecībā uz valsts iestādēm, kuru kompetencē ietilpst banānu importēšanas kārtības piemērošana

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 1993. gada 13. februāra Regulu (EEK) Nr. 404/93 par banānu tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2587/2001 [2],

    ņemot vērā Komisijas 2001. gada 7. maija Regulu (EK) Nr. 896/2001, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 404/93 piemērošanai attiecībā uz banānu importēšanas kārtību Kopienā [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 349/2002 [4], un jo īpaši tās 5. panta 4. punktu,

    tā kā:

    (1) Regulas (EK) Nr. 896/2001 pielikumā uzskaitītas tās dalībvalstu iestādes, kuru kompetencē ietilpst importēšanas kārtības piemērošana. Ņemot vērā dalībvalstu paziņojumu, iestāžu saraksts ir jāgroza.

    (2) Tādēļ ir jāgroza Regula (EK) Nr. 896/2001,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulas (EK) Nr. 896/2001 pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikumu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2003. gada 20. februārī

    Komisijas vārdā —

    Komisijas loceklis

    Franz Fischler

    [1] OV L 47, 25.2.1993., 1. lpp.

    [2] OV L 345, 29.12.2001., 13. lpp.

    [3] OV L 126, 8.5.2001., 6. lpp.

    [4] OV L 55, 26.2.2002., 17. lpp.

    --------------------------------------------------

    PIELIKUMS

    "

    PIELIKUMS

    Dalībvalstu atbildīgās iestādes:

    Belģija

    Bureau d’intervention et de restitution belgeBelgisch Interventie- en Restitutiebureau

    Rue de Trèves, 82Trierstraat 82

    B-1040

    BruxellesBrussel

    Dānija

    Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri

    Direktoratet for Fødevareerhverv; Eksportstøttekontoret

    Kampmannsgade 3

    DK-1780

    KøbenhavnV

    Vācija

    Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung

    Referat 322

    Adickesallee, 40

    D-60322

    Frankfurt am Main

    Grieķija

    OPEKEPE (ex-GEDIDAGEP)

    Directorate Fruits and Vegetables, Wine and Industrial Products

    241, Acharnon Street

    GR-10446

    Athens

    Spānija

    Ministerio de Economía

    Secretaría General de Comercio Exterior

    Paseo de la Castellana, 162

    E-28046

    Madrid

    Francija

    Office de developpement de 1’économie agricole des departements d’outre-mer (ODEADOM)

    31, quai de Crenelle

    F-75738

    Paris

    Cedex 15

    Īrija

    Department of Agriculture and Rural Development

    Horticulture Division

    Agriculture House (7W)

    Kildare Street

    Dublin

    2

    Ireland

    Itālija

    Ministero delle Attività Produttive

    DG Politica Commerciale e Gestione Regime Scambi — Div. II

    Viale Boston 25

    I-00144

    Roma

    Luksemburga

    Ministère de l’agriculture/Administration des services techniques de l’agriculture

    Service de 1’horticulture

    16, route d’Esch

    Boîte postale 1904

    L-1014

    Luxembourg

    Nīderlande

    Produktschap Tuinbouw

    Louis Pasteurlaan 6

    Postbus 280

    2700 AG

    Zoetermeer

    Netherlands

    Austrija

    Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasser- wirtschaft

    Abteilung III 10 — Obst, Gemüse, Sonderkulturen

    Stubenring 1

    A-1012

    Wien

    Portugāle

    Ministério das Finanças

    Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre ο Consume

    Direcção de Serviços de Licenciamento

    Rua Terreiro do Trigo — Edifício da Alfândega

    P-1149-060

    Lisboa

    Somija

    Maa- ja Metsätalousministeriö

    PL 30

    FIN-00023

    Valtioneuvosto, Helsinki

    Zviedrija

    Jordbruksverket

    Vallgatan 8-10

    S-551 82

    Jönköping

    Apvienotā Karaliste

    Rural Payments Agency

    External Trade Division

    Lancaster House

    Hampshire Court

    Newcastle Upon Tyne

    NE4 7YH

    United Kingdom

    "

    --------------------------------------------------

    Top