Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0763

    Komisijas Lēmums (2003. gada 15. oktobris), ar ko paredz īpašus nosacījumus, kas reglamentē Kaboverdes izcelsmes zvejniecības produktu ievedumus (izziņots ar dokumenta numuru C(2003) 3651)Dokuments attiecas uz EEZ

    OV L 273, 24.10.2003, p. 38–42 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; Atcelts ar 32006R1664

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/763/oj

    32003D0763



    Oficiālais Vēstnesis L 273 , 24/10/2003 Lpp. 0038 - 0042


    Komisijas Lēmums

    (2003. gada 15. oktobris),

    ar ko paredz īpašus nosacījumus, kas reglamentē Kaboverdes izcelsmes zvejniecības produktu ievedumus

    (izziņots ar dokumenta numuru C(2003) 3651)

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    (2003/763/EK)

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 1991. gada 22. jūlija Direktīvu 91/493/EEK, ar ko nosaka higiēnas prasības zvejniecības produktu ražošanai un laišanai tirgū [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 806/2003 [2], un jo īpaši tās 11. pantu,

    tā kā:

    (1) Komisijas vārdā Kaboverdē ir veikta pārbaude, lai pārbaudītu apstākļus, kādos zvejniecības produktus ražo, glabā un nosūta uz Kopienu.

    (2) Prasība Kaboverdes tiesību aktos par zvejniecības produktu veterināro ekspertīzi un uzraudzību var uzskatīt par līdzvērtīgām Direktīvā 91/493/EEK noteiktajām.

    (3) Konkrēti Direcção-Geral das Pescas (DGP) – Ministério do Ambiente, Agricultura e Pescas spēj efektīvi pārbaudīt spēkā esošo tiesību aktu īstenošanu.

    (4) DGP sniedza oficiālu apliecinājumu par Direktīvas 91/493/EEK pielikuma V nodaļā paredzēto zvejniecības produktu veterinārās pārbaudes un uzraudzības standartu izpildi un par tādu higiēnas prasību ievērošanu, kas līdzvērtīgas minētajā direktīvā noteiktajām.

    (5) Ir lietderīgi atbilstoši Direktīvai 91/493/EEK noteikt sīki izstrādātus noteikumus par zvejniecības produktu ievešanu Kopienā no Kaboverdes.

    (6) Jāizveido arī apstiprināto uzņēmumu, zivju pārstrādes kuģu un saldētavu saraksts, kā arī tādu saldētājkuģu saraksts, kas aprīkoti saskaņā ar prasībām Padomes 1992. gada 16. jūnija Direktīvā 92/48/EEK, ar ko nosaka higiēnas prasību minimumu, kuru piemēro zvejniecības produktiem, ko saskaņā ar Direktīvas 91/493/EEK 3. panta 1. punkta a) apakšpunkta i) ievilkumu nozvejo konkrēti kuģi [3]. Šie saraksti jāveido, ņemot vērā DGP paziņojumu Komisijai.

    (7) Zvejniecības produktu ievešana no Kaboverdes ar šo lēmumu tiks atļauta ex-nuovo, tādēļ pārējas periods nav vajadzīgs un trīs dienas ir pietiekami ilgs laiks, lai paziņotu par atļauju. Tādēļ ievedumi no minētās valsts ir atļauta trīs dienas pēc šā lēmuma publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    (8) Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Direcção-Geral das Pescas (DGP) - Ministério do Ambiente, Agricultura e Pescas ir Kaboverdes kompetentā iestāde, kas pārbauda un apliecina zvejniecības produktu atbilstību Direktīvas 91/493/EEK prasībām.

    2. pants

    No Kaboverdes Kopienā ievestajiem zvejniecības produktiem jāatbilst 3., 4. un 5. punktā noteiktajām prasībām.

    3. pants

    1. Visiem sūtījumiem pievieno numurētu veselības sertifikāta oriģinālu, kas atbilst I pielikumā norādītajam paraugam un ir uz vienas lapas, pienācīgi aizpildīts, parakstīts un datēts.

    2. Sertifikātu sagatavo vismaz vienā tās dalībvalsts oficiālajā valodā, kurā izdara pārbaudes.

    3. Sertifikātā ir DGP pārstāvja vārds, amats, paraksts un oficiāls zīmogs krāsā, kas atšķiras no citu atzīmju krāsas.

    4. pants

    Zvejniecības produktus ieved no II pielikumā uzskaitītajiem apstiprinātajiem uzņēmumiem, zivju pārstrādes kuģiem, saldētavām vai reģistrētiem saldētājkuģiem.

    5. pants

    Izņemot saldētus zvejniecības produktus, kas nav fasēti un no kā paredzēts ražot konservētu pārtiku, uz visiem iepakojumiem ir vārds "ZAĻĀ RAGA SALAS" un izcelsmes uzņēmuma, zivju pārstrādes kuģa, saldētavas vai saldētājkuģa apstiprinājuma/reģistrācijas numurs neizdzēšamiem burtiem.

    6. pants

    Šo lēmumu piemēro no 2003. gada 27. oktobra.

    7. pants

    Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

    Briselē, 2003. gada 15. oktobrī

    Komisijas vārdā —

    Komisijas loceklis

    David Byrne

    [1] OV L 268, 24.9.1991., 15. lpp.

    [2] OV L 122, 16.5.2003., 1. lpp.

    [3] OV L 187, 7.7.1992., 41. lpp.

    --------------------------------------------------

    I PIELIKUMS

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    II PIELIKUMS

    Uzņēmumu un kuģu saraksts

    Paskaidrojums:

    PR : Pārstrādes rūpnīca.

    Apstiprinājuma nr. | Nosaukums | Pilsēta/reģions | Kategorija |

    CV001 | SALSESIMBRA LDA | Palmeira/Ilha do Sal | PR |

    CV002 | FRESCOMAR, ITS | Mindelo São Vicente | PR |

    --------------------------------------------------

    Top