This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000D0646(01)
2000/646/EC: Council Decision of 17 October 2000 concerning the conclusion of the amendment to the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer
Padomes Lēmums (2000. gada 17. oktobris), par grozījumu pabeigšanu Monreālas protokolā par vielām, kas noārda ozona slāni
Padomes Lēmums (2000. gada 17. oktobris), par grozījumu pabeigšanu Monreālas protokolā par vielām, kas noārda ozona slāni
OV L 272, 25.10.2000, p. 26–26
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/646(2)/oj
Oficiālais Vēstnesis L 272 , 25/10/2000 Lpp. 0026 - 0026
Padomes Lēmums (2000. gada 17. oktobris), par grozījumu pabeigšanu Monreālas protokolā par vielām, kas noārda ozona slāni (2000/646/EK) EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 175. panta 1. punktu, saistībā ar 300. panta 2. punkta pirmo teikumu un 300. panta 3. punkta pirmo daļu, ņemot vērā Komisijas priekšlikumu, ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [1], tā kā (1) Kopiena sakarā ar pienākumu attiecībā uz vidi ar Lēmumu 88/540/EEK [2] ir kļuvusi par Vīnes konvencijas par ozona slāņa aizsardzību un Monreālas protokola par vielām, kas noārda ozona slāni, pusi un ar Lēmumu 91/690/EEK [3] ir apstiprinājusi pirmo grozījumu minētajā protokolā, un ar Lēmumu 94/68/EK [4] ir apstiprinājusi otro grozījumu minētajā protokolā; (2) jaunākie zinātniskie dati norāda, ka atbilstošai ozona slāņa aizsardzībai ir nepieciešama stingrāka kontrole par vielām, kas noārda ozona slāni, nekā to paredz Monreālas protokols, kurā grozījumi izdarīti 1992. gadā. Tie paši zinātniskie dati norāda, ka ir jāveic papildu monitorings un tirdzniecības kontrole par ierobežotajām vielām, kas noārda ozona slāni, un it īpaši pār metilbromīdu; (3) trešo Monreālas protokola grozījumu, ar ko uzsāk šīs kontroles, pieņēma Monreālā 1997. gada septembrī.Komisija Kopienas vārdā piedalījās sarunās un vienojās par minēto grozījumu; (4) Kopiena ir apstiprinājusi pasākumus jomā, uz kuru attiecas grozījums, un tādēļ uzņemas starptautiskas saistības šajā jomā; (5) Kopienai ir nepieciešams apstiprināt trešo Monreālas protokola grozījumu, par kura īstenošanu Kopiena ir atbildīga, jo tā noteikumi attiecas uz ierobežoto vielu tirdzniecību starp Kopienu un citām pusēm; IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 1. pants Ar šo Monreālas protokola par vielām, kas noārda ozona slāni, trešais grozījums ir apstiprināts Kopienas vārdā. Grozījuma teksts ir pievienots šim lēmumam. 2. pants Padomes priekšsēdētājs ir pilnvarots izraudzīties personu vai personas, kas ir tiesīgas Kopienas vārdā deponēt trešā grozījuma apstiprināšanas rakstu Apvienoto Nāciju Organizācijas ģenerālsekretāram saskaņā ar Vīnes konvencijas par ozona slāņa aizsardzību 13. pantu un Monreālas protokola trešā grozījuma 3. pantu. 3. pants Šo lēmumu publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī. Luksemburgā, 2000. gada 17. oktobrī Padomes vārdā — priekšsēdētājs L. Fabius [1] OV C 21 E, 25.1.2000., 9. lpp. [2] OV L 297, 31.10.1988., 8. lpp. [3] OV L 377, 31.12.1991., 28. lpp. [4] OV L 33, 7.2.1994., 1. lpp. --------------------------------------------------