EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31980D0755

Komisijas Lēmums (1980. gada 17. jūlijs) par atļaujām attiecībā uz paredzētās informācijas neizdzēšamu drukājumu uz graudaugu sēklu iepakojumiem

OV L 207, 9.8.1980, p. 37–37 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 11/03/1981

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1980/755/oj

31980D0755



Oficiālais Vēstnesis L 207 , 09/08/1980 Lpp. 0037 - 0037
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 3 Sējums 12 Lpp. 0085
Speciālizdevums grieķu valodā Nodaļa 03 Sējums 30 Lpp. 0071
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 3 Sējums 12 Lpp. 0085
Speciālizdevums spāņu valodā: Nodaļa 03 Sējums 18 Lpp. 0287
Speciālizdevums portugāļu valodā Nodaļa 03 Sējums 18 Lpp. 0287


Komisijas Lēmums

(1980. gada 17. jūlijs)

par atļaujām attiecībā uz paredzētās informācijas neizdzēšamu drukājumu uz graudaugu sēklu iepakojumiem

(80/755/EEK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1966. gada 14. jūnija Direktīvu 66/402/EEK par graudaugu sēklu tirdzniecību [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 79/692/EEK [2], un jo īpaši tās 10. panta 1. punkta a) apakšpunkta pēdējo teikumu,

tā kā graudaugu sēklas parasti laiž tirgū, ja uz to iepakojumiem ir oficiāla etiķete saskaņā ar Direktīvas 66/402/EEK noteikumiem;

tā kā saskaņā ar minētajiem noteikumiem atļauj paredzētās informācijas neizdzēšamo drukājumu uz iepakojuma, ievērojot etiķetes noteikto paraugu;

tā kā atļauju piešķir ar zināmiem nosacījumiem, kuri nodrošina sertificēšanas institūcijas atbildību;

tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās lauksaimniecības, dārzkopības un mežsaimniecības sēklu un reproduktīvā materiāla komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

1. Ar šo saskaņā ar 2. panta nosacījumiem dalībvalstis piešķir atļaujas par oficiālā pārraudzībā veikto paredzētās informācijas drukājumu uz graudaugu sēklu visu veidu "bāzes sēklu" un "sertificētu sēklu" kategoriju iepakojumiem.

2. Uz 1. punktā piešķirto atļauju attiecina šādus nosacījumus:

a) paredzēto informāciju uz iepakojuma neizdzēšami uzdrukā vai uzspiež;

b) uzdrukas vai spiedoga izvietojums un krāsa atbilst etiķetes paraugam, ko izmanto attiecīgajā dalībvalstī;

c) paredzēto informāciju, vismaz attiecībā uz Direktīvas 66/402/EEK IV pielikuma A daļas (a) apakšpunkta 3., 3.a un 6. punktā noteikto, uzdrukā vai uzspiež, ņemot paraugus saskaņā ar iepriekšminētās direktīvas 7. panta 2. punktu, drukājumu vai uzspiešanu veic oficiāli vai oficiālā pārraudzībā;

d) papildus paredzētajai informācijai uz katra iepakojuma ir oficiāli noteikts individuāls sērijas numurs, ko uz iepakojuma ir neizdzēšami uzdrukājis vai uzspiedis, vai perforējis iepakojumu poligrāfijas uzņēmums; šis uzņēmums informē sertificēšanas institūciju par izsniegto iepakojumu daudzumu, kā arī par to sērijas numuriem;

e) sertificēšanas institūcija reģistrē šādi marķētu sēklu daudzumu, iekļaujot katras partijas iepakojumu skaitu un saturu, kā arī d) apakšpunktā minētos sērijas numurus;

f) ražotāju uzskaites datus pārrauga sertificēšanas institūcija.

2. pants

Dalībvalstis paziņo Komisijai nosacījumus, saskaņā ar kuriem tās izmanto 1. pantā piešķirto atļauju. Savukārt Komisija informē citas dalībvalstis.

3. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 1980. gada 17. jūlijā

Komisijas vārdā —

priekšsēdētāja vietnieks

Finn Gundelach

[1] OV 125, 11.7.1966., 2309./66. lpp.

[2] OV L 205, 13.8.1979., 1. lpp.

--------------------------------------------------

Top