Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex
Dokument 22025D1840
Decision of the EEA Joint Committee No 146/2025 of 13 June 2025 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement [2025/1840]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 146/2025 (2025. gada 13. jūnijs), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports) [2025/1840]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 146/2025 (2025. gada 13. jūnijs), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports) [2025/1840]
OV L, 2025/1840, 2.10.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/1840/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
platné
|
Eiropas Savienības |
LV L sērija |
|
2025/1840 |
2.10.2025 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. 146/2025
(2025. gada 13. jūnijs),
ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports) [2025/1840]
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
|
(1) |
EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Deleģētā regula (ES) 2022/1645 (2022. gada 14. jūlijs), ar ko paredz noteikumus par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2018/1139 piemērošanu attiecībā uz prasībām par tādu informācijas drošības risku pārvaldību, kuri spēj ietekmēt aviācijas drošumu, kas noteiktas organizācijām, uz kurām attiecas Komisijas Regulas (ES) Nr. 748/2012 un (ES) Nr. 139/2014, un ar ko groza Komisijas Regulas (ES) Nr. 748/2012 un (ES) Nr. 139/2014 (1). |
|
(2) |
EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2023/203 (2022. gada 27. oktobris), ar ko paredz Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2018/1139 piemērošanas noteikumus saistībā ar prasībām, kas attiecas uz tādu informācijas drošības risku pārvaldību, kuri spēj ietekmēt aviācijas drošumu, un kas noteiktas organizācijām, uz kurām attiecas Komisijas Regulas (ES) Nr. 1321/2014, (ES) Nr. 965/2012, (ES) Nr. 1178/2011, (ES) 2015/340, Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2017/373 un (ES) 2021/664, un kompetentajām iestādēm, uz kurām attiecas Komisijas Regulas (ES) Nr. 748/2012, (ES) Nr. 1321/2014, (ES) Nr. 965/2012, (ES) Nr. 1178/2011, (ES) 2015/340 un (ES) Nr. 139/2014, Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2017/373 un (ES) 2021/664, un ar ko groza Komisijas Regulas (ES) Nr. 1178/2011, (ES) Nr. 748/2012, (ES) Nr. 965/2012, (ES) Nr. 139/2014, (ES) Nr. 1321/2014, (ES) 2015/340 un Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2017/373 un (ES) 2021/664 (2). |
|
(3) |
Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XIII pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma XIII pielikumu groza šādi:
|
1. |
pielikuma 66.ne punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 1178/2011), 66.nf punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 965/2012), 66.nj punktam (Komisijas Regula (ES) 2015/340), 66.q punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 1321/2014) un 66.xg punktam (Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/373) pievieno šādu ievilkumu:
|
|
2. |
pielikuma 66.nh punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 139/2014) un 66.p punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 748/2012) pievieno šādus ievilkumus:
|
|
3. |
pielikuma 66.zbe punktam (Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/664) pievieno šādu tekstu: “, kas grozīta ar:
|
|
4. |
aiz 66.zbf punkta (Komisijas Deleģētā regula (ES) 2024/1403) iekļauj šādus punktus:
|
2. pants
Deleģētās regulas (ES) 2022/1645 un Īstenošanas regulas (ES) 2023/203 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2025. gada 14. jūnijā, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2025. gada 13. jūnijā
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētājs
Nicolas VON LINGEN
(1) OV L 248, 26.9.2022., 18. lpp.
(2) OV L 31, 2.2.2023., 1. lpp.
(*1) Konstitucionālās prasības nav norādītas.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/1840/oj
ISSN 1977-0715 (electronic edition)