This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22024D0056
Decision of the EEA Joint Committee No 69/2021 of 5 February 2021 amending Annex XIX (Consumer protection) to the EEA Agreement [2024/56]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 69/2021 (2021. gada 5. februāris), ar ko groza EEZ līguma XIX pielikumu (Patērētāju aizsardzība) [2024/56]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 69/2021 (2021. gada 5. februāris), ar ko groza EEZ līguma XIX pielikumu (Patērētāju aizsardzība) [2024/56]
OV L, 2024/56, 11.1.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/56/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Oficiālais Vēstnesis |
LV Serija L |
|
2024/56 |
11.1.2024 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. 69/2021
(2021. gada 5. februāris),
ar ko groza EEZ līguma XIX pielikumu (Patērētāju aizsardzība) [2024/56]
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
|
(1) |
EEZ līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2019/2161 (2019. gada 27. novembris), ar ko groza Padomes Direktīvu 93/13/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 98/6/EK, 2005/29/EK un 2011/83/ES attiecībā uz Savienības patērētāju tiesību aizsardzības noteikumu labāku izpildi un modernizēšanu (1). |
|
(2) |
Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XIX pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma XIX pielikumu groza šādi:
1. pielikuma 1.a punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 98/6/EK) un 7.g punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2005/29/EK) pievieno šādu tekstu:
“, kas grozīta ar:
|
— |
32019 L 2161: Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2019/2161 (OV L 328, 18.12.2019., 7. lpp.).”; |
2. šādu ievilkumu iekļauj 7.a punktā (Padomes Direktīva 93/13/EEK) un 7.i punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2011/83/ES):
|
“- |
32019 L 2161: Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2019/2161 (OV L 328, 18.12.2019., 7. lpp.).”. |
2. pants
Direktīvas (ES) 2019/2161 teksts islandiešu un norvēģu valodās, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2021. gada 6. februārī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2021. gada 5. februārī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētāja
Clara GANSLANDT
(1) OV L 328, 18.12.2019., 7. lpp.
(*1) Konstitucionālās prasības ir norādītas.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/56/oj
ISSN 1977-0715 (electronic edition)