Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0057

EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 57/2012 ( 2012. gada 30. marts ), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)

OV L 207, 2.8.2012, p. 37–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/57(2)/oj

2.8.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 207/37


EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

Nr. 57/2012

(2012. gada 30. marts),

ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)

EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,

tā kā:

(1)

Līguma XIII pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2012. gada 10. februāra Lēmumu Nr. 27/2012 (1).

(2)

Līgumā jāiekļauj Komisijas 2011. gada 26. aprīļa Lēmums 2011/275/ES par savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju Eiropas parasto dzelzceļu sistēmas infrastruktūras apakšsistēmai (2),

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Līguma XIII pielikumā pēc 37.df punkta (Komisijas Regula (ES) Nr. 201/2011) iekļauj šādu punktu:

“37.dg

32011 D 0275: Komisijas 2011. gada 26. aprīļa Lēmums 2011/275/ES par savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju Eiropas parasto dzelzceļu sistēmas infrastruktūras apakšsistēmai (OV L 126, 14.5.2011., 53. lpp.).”

2. pants

Lēmuma 2011/275/ES teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.

3. pants

Šis lēmums stājas spēkā 2012. gada 31. martā, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (*1).

4. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

Briselē, 2012. gada 30. martā

EEZ Apvienotās komitejas vārdā –

priekšsēdētāja vietas izpildītājs

Gianluca GRIPPA


(1)   OV L 161, 21.6.2012., 33. lpp.

(2)   OV L 126, 14.5.2011., 53. lpp.

(*1)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.


Top