Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22004D0160

    EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 160/2004 (2004. gada 29. oktobris), ar kuru groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības

    OV L 102, 21.4.2005, p. 45–46 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OV L 352M, 31.12.2008, p. 117–118 (MT)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/160(2)/oj

    21.4.2005   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 102/45


    EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

    Nr. 160/2004

    (2004. gada 29. oktobris),

    ar kuru groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības

    EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kas grozīts ar protokolu, ar kuru pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk tekstā — “Līgums”, un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,

    tā kā:

    (1)

    Līguma 31. protokolā grozījumi izdarīti ar EEZ Apvienotās komitejas 2004. gada 8. jūnija Lēmumu Nr. 90/2004 (1).

    (2)

    Ir lietderīgi paplašināt Līguma pušu sadarbību, tajā iekļaujot Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 803/2004/EK (2004. gada 21. aprīlis), ar ko pieņem Kopienas rīcības programmu (2004. līdz 2008. gadam), lai novērstu un apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniem cilvēkiem un sievietēm, kā arī aizsargātu cietušās personas un riska grupu pārstāvjus (DAPHNE II programma) (2).

    (3)

    Līguma 31. protokols būtu attiecīgi jāgroza, lai nodrošinātu šādu paplašinātu sadarbību no 2004. gada 1. janvāra,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Līguma 31. protokola 5. pantu groza šādi.

    1.

    Panta 5. punktu aizstāj ar šādu punktu:

    “5.

    EBTA valstis piedalās Kopienas programmās un darbībās, kas minētas 8. punkta pirmajos divos ievilkumos, no 1996. gada 1. janvāra, programmā, kas minēta trešajā ievilkumā, no 2000. gada 1. janvāra, programmā, kas minēta ceturtajā ievilkumā, no 2001. gada 1. janvāra, programmās, kas minētas piektajā un sestajā ievilkumā, no 2002. gada 1. janvāra un programmās, kas minētas septītajā un astotajā ievilkumā, no 2004. gada 1. janvāra.”

    2.

    Panta 8. punktu papildina ar šādu ievilkumu:

    “—

    32004 D 0803: Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 803/2004/EK (2004. gada 21. aprīlis), ar ko pieņem Kopienas rīcības programmu (2004. līdz 2008. gadam), lai novērstu un apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniem cilvēkiem un sievietēm, kā arī aizsargātu cietušās personas un riska grupu pārstāvjus (DAPHNE II programma) (OV L 143, 30.4.2004., 1. lpp.).”

    2. pants

    Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas EEZ Apvienotajai komitejai saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (3).

    To piemēro no 2004. gada 1. janvāra.

    3. pants

    Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ papildinājumā.

    Briselē, 2004. gada 29. oktobrī.

    EEZ Apvienotās komitejas vārdā —

    priekšsēdētājs

    Kjartan JÓHANNSSON


    (1)  OV L 349, 25.11.2004., 52. lpp.

    (2)  OV L 143, 30.4.2004., 1. lpp.

    (3)  Konstitucionālas prasības nav norādītas


    Top