Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22001D0120

EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 120/2001 (2001. gada 28. septembris), ar ko groza EEZ līguma XVIII pielikumu (Drošība un veselības aizsardzība darbā, darba tiesības un vienlīdzīga attieksme pret vīriešiem un sievietēm)

OV L 322, 6.12.2001, p. 36–36 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2001/120(2)/oj

22001D0120



Oficiālais Vēstnesis L 322 , 06/12/2001 Lpp. 0036 - 0036


EEZ Apvienotās komitejas Lēmums

Nr. 120/2001

(2001. gada 28. septembris),

ar ko groza EEZ līguma XVIII pielikumu (Drošība un veselības aizsardzība darbā, darba tiesības un vienlīdzīga attieksme pret vīriešiem un sievietēm)

EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas grozīts ar protokolu, ar ko pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā — "līgums", un jo īpaši tā 98. pantu,

tā kā:

(1) Līguma XVIII pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2001. gada 19. jūnija Lēmumu Nr. 79/2001 [1];

(2) Līgumā ir jāiekļauj Padomes 2000. gada 27. novembra Direktīva 2000/79/EK par Eiropas Nolīgumu par civilās aviācijas mobilo darbinieku darba laika organizēšanu, kas noslēgts starp Eiropas aviokompāniju asociāciju (AEA), Eiropas Transporta darbinieku federāciju (ETF), Eiropas Lidotāju asociāciju (ECA), Eiropas Reģionālo aviokompāniju asociāciju (ERA) un Starptautisko gaisa pārvadātāju asociāciju (IACA) [2],

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Līguma XVIII pielikumā aiz 32.b punkta (Padomes Direktīva 1999/63/EK) iekļauj šādu punktu:

"32.c 32000 L 0079: Padomes 2000. gada 27. novembra Direktīva 2000/79/EK par Eiropas Nolīgumu par civilās aviācijas mobilo darbinieku darba laika organizēšanu, kas noslēgts starp Eiropas Aviokompāniju asociāciju (AEA), Eiropas Transporta darbinieku federāciju (ETF), Eiropas Lidotāju asociāciju (ECA), Eiropas Reģionālo aviokompāniju asociāciju (ERA) un Starptautisko gaisa pārvadātāju asociāciju (IACA) (OV L 302, 1.12.2000., 57. lpp.)."

2. pants

Padomes Direktīvas 2000/79/EK teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Kopienu Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā, ir autentiski.

3. pants

Šis lēmums stājas spēkā 2001. gada 29. septembrī ar noteikumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi, kas noteikti līguma 103. panta 1. punktā [3].

4. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Kopienu Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.

Briselē, 2001. gada 28. septembrī

EEZ Apvienotās komitejas vārdā —

priekšsēdētājs

E. Bull

[1] OV L 238, 6.9.2001., 29. lpp.

[2] OV L 302, 1.12.2000., 57. lpp.

[3] Konstitucionālas prasības nav norādītas.

--------------------------------------------------

Top