This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21994A1118(03)
Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the Protocol setting out for the period 20 July 1994 to 19 July 1997 the fishing opportunities and financial consideration provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Islamic Federal Republic of the Comoros on fishing off the Comoros
Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the Protocol setting out for the period 20 July 1994 to 19 July 1997 the fishing opportunities and financial consideration provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Islamic Federal Republic of the Comoros on fishing off the Comoros
Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the Protocol setting out for the period 20 July 1994 to 19 July 1997 the fishing opportunities and financial consideration provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Islamic Federal Republic of the Comoros on fishing off the Comoros
OV L 297, 18.11.1994, p. 36–36
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 19/07/1997
Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the Protocol setting out for the period 20 July 1994 to 19 July 1997 the fishing opportunities and financial consideration provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Islamic Federal Republic of the Comoros on fishing off the Comoros
Official Journal L 297 , 18/11/1994 P. 0036 - 0036
Finnish special edition: Chapter 4 Volume 6 P. 0147
Swedish special edition: Chapter 4 Volume 6 P. 0147
AGREEMENT in the form of an exchange of letters concerning the provisional application of the Protocol setting out for the period 20 July 1994 to 19 July 1997 the fishing opportunities and financial consideration provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Islamic Federal Republic of the Comoros on fishing off the Comoros A. Letter from the Government of the Comoros Sir, With reference to the Protocol, initialled on 18 July 1994, setting out the fishing opportunities and financial consideration for the period 20 July 1994 to 19 July 1997, I have the honour to inform you that the Government of the Islamic Federal Republic of the Comoros is prepared to apply the Protocol provisionally from 20 July 1994, pending its entry into force in accordance with Article 7 thereof, on condition that the European Community is prepared to do likewise. In this case, the first instalment of the financial consideration stipulated in Article 2 of the Protocol equal to one-third thereof must be paid before 31 December 1994. I should be grateful if you would confirm that the European Community is in agreement with the foregoing. Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration. For the Government of the Comoros B. Letter from the Community Sir, I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date, which reads as follows: 'With reference to the Protocol, initialled on 18 July 1994, setting out the fishing opportunities and financial consideration for the period 20 July 1994 to 19 July 1997, I have the honour to inform you that the Government of the Islamic Federal Republic of the Comoros is prepared to apply the Protocol provisionally from 20 July 1994, pending its entry into force in accordance with Article 7 thereof, on condition that the European Community is prepared to do likewise. In this case, the first instalment of the financial consideration stipulated in Article 2 of the Protocol equal to one-third thereof must be paid before 31 December 1994. I should be grateful if you would confirm that the European Community is in agreement with the foregoing.` I have the honour to confirm that the Community is in agreement with the contents of your letter. Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration. For the Council of the European Union