This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02012D0721-20161116
Commission Decision of 14 November 2012 establishing the ecological criteria for the award of the EU Ecolabel for Industrial and Institutional Laundry Detergents (notified under document C(2012) 8055) (Text with EEA relevance) (2012/721/EU)
Consolidated text: Komisijas Lēmums ( 2012. gada 14. novembris ) par ekoloģiskajiem kritērijiem ES ekomarķējuma piešķiršanai rūpniecībā un iestādēs izmantojamiem veļas mazgāšanas līdzekļiem (izziņots ar dokumenta numuru C(2012) 8055) (Dokuments attiecas uz EEZ) (2012/721/ES)
Komisijas Lēmums ( 2012. gada 14. novembris ) par ekoloģiskajiem kritērijiem ES ekomarķējuma piešķiršanai rūpniecībā un iestādēs izmantojamiem veļas mazgāšanas līdzekļiem (izziņots ar dokumenta numuru C(2012) 8055) (Dokuments attiecas uz EEZ) (2012/721/ES)
No longer in force
2012D0721 — LV — 16.11.2016 — 002.001
Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm
|
KOMISIJAS LĒMUMS (2012. gada 14. novembris) par ekoloģiskajiem kritērijiem ES ekomarķējuma piešķiršanai rūpniecībā un iestādēs izmantojamiem veļas mazgāšanas līdzekļiem (izziņots ar dokumenta numuru C(2012) 8055) (Dokuments attiecas uz EEZ) (OV L 326, 24.11.2012., 38. lpp) |
Grozīta ar:
|
|
|
Oficiālais Vēstnesis |
||
|
Nr. |
Lappuse |
Datums |
||
|
L 164 |
74 |
3.6.2014 |
||
|
KOMISIJAS LĒMUMS (ES) 2016/1796 Dokuments attiecas uz EEZ (2016. gada 7. jūlijs), |
L 274 |
55 |
11.10.2016 |
|
|
KOMISIJAS LĒMUMS (ES) 2016/2003 Dokuments attiecas uz EEZ (2016. gada 14. novembris), |
L 308 |
59 |
16.11.2016 |
|
KOMISIJAS LĒMUMS
(2012. gada 14. novembris)
par ekoloģiskajiem kritērijiem ES ekomarķējuma piešķiršanai rūpniecībā un iestādēs izmantojamiem veļas mazgāšanas līdzekļiem
(izziņots ar dokumenta numuru C(2012) 8055)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2012/721/ES)
1. pants
Produktu grupā “rūpniecībā un iestādēs izmantojamie veļas mazgāšanas līdzekļi” ietilpst veļas mazgāšanas līdzekļi, kurus rūpniecības un iestāžu sektorā izmanto profesionālie lietotāji.
Šajā produktu grupā ietilpst daudzkomponentu sistēmas, kas sastāv vairāk nekā no viena komponenta, kuru izmanto pilna mazgāšanas līdzekļa sastāvā vai veļas mazgāšanas programmā automātiskajā dozēšanas sistēmā.
Šajā produktu grupā neietilpst produkti, kas paredzēti tādu auduma īpašību iegūšanai kā hidrofobs, ūdensnecaurlaidīgs vai nedegošs u. c. Turklāt šajā produktu grupā neietilpst produkti, ko dozē atkarībā no materiāla, uz kura ir traips (piemēram, palagi, segas vai citi materiāli), nedz arī mazgāšanas palīglīdzekļi, ko izmanto bez turpmākas mazgāšanas (piemēram, paklāju un mēbeļu audumu traipu tīrītāji).
Šajā produktu grupā neietilpst sadzīves veļas mazgāšanas līdzekļi.
2. pants
Lai veļas mazgāšanas līdzeklim varētu piešķirt ES ekomarķējumu saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 66/2010, tam jāietilpst šā lēmuma 1. pantā definētajā produktu grupā “rūpniecībā un iestādēs izmantojamie veļas mazgāšanas līdzekļi” un jāatbilst šā lēmuma pielikumā noteiktajiem kritērijiem un ar tiem saistītajām novērtēšanas un verifikācijas prasībām.
3. pants
Produktu grupai “rūpniecībā un iestādēs izmantojamie veļas mazgāšanas līdzekļi” noteiktie ekoloģiskie kritēriji un saistītās novērtēšanas un verifikācijas prasības ir spēkā līdz 2017. gada 31. decembrim.
4. pants
Administratīvām vajadzībām produktu grupai “rūpniecībā un iestādēs izmantojamie veļas mazgāšanas līdzekļi” piešķir kodu 039.
5. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
PIELIKUMS
PAMATPRINCIPI
Kritēriju noteikšanas mērķi
Kritēriju mērķis ir jo īpaši veicināt tādu produktu lietošanu, kuriem ir mazāka ietekme uz ūdens ekosistēmām, kuri satur ierobežotu daudzumu bīstamo vielu un kuru darbība ir pārbaudīta. Turklāt kritēriju mērķis ir samazināt ar mazgāšanu saistīto enerģijas patēriņu, veicinot tādu produktu lietošanu, kas ir efektīvi arī zemākās temperatūrās.
KRITĒRIJI
Kritēriji ir noteikti attiecībā uz katru no šādiem aspektiem:
1. Informācija par produktu un ieteicamajām devām
2. Toksiskums ūdens organismiem: robežatšķaidījums (CDV)
3. Bioloģiskās noārdīšanās spēja
4. Aizliegta vai ierobežota lietojuma vielas un maisījumi
5. Iepakojuma prasības
6. Mazgāšanas efektivitāte (piemērotība lietošanai)
7. Automātiskās dozēšanas sistēmas
8. Informācija lietotājiem: ES ekomarķējumā ietvertās ziņas
1. Novērtēšana un verifikācija
a) Prasības
Konkrētās novērtēšanas un verifikācijas prasības ir norādītas katram kritērijam atsevišķi.
Ja pieteikuma iesniedzējam jāiesniedz deklarācijas, dokumentācija, analīžu rezultāti, testēšanas pārskati vai citas liecības par kritēriju ievērošanu, pieņem, ka šīs liecības var sagatavot attiecīgi pats pieteikuma iesniedzējs un/vai tā piegādātāji, un/vai to piegādātāji u. c.
Ja iespējams, testēšana jāizdara laboratorijās, kuras atbilst standarta EN ISO 17025 vai tam ekvivalenta standarta vispārīgajām prasībām.
Vajadzības gadījumā var izmantot citas testēšanas metodes nekā tās, kas ir norādītas katram kritērijam, ja pieteikumu novērtējošā kompetentā iestāde atzīst šādas metodes par ekvivalentām.
I papildinājumā ir atsauce uz mazgāšanas līdzekļu sastāvdaļu datubāzi (detergent ingredient database – DID saraksts), kurā ir dati par mazgāšanas līdzekļos visplašāk izmantotajām vielām. Tā izmantojama datiem, pēc kuriem aprēķina toksiskuma robežatšķaidījumu (Critical Dilution Volume – CDV) un novērtē izmantoto vielu bioloģiskās noārdīšanās spēju. Attiecībā uz vielām, kuru nav DID sarakstā, sniegti norādījumi par to, kā aprēķināt vai ekstrapolēt attiecīgos datus. DID saraksta jaunākā redakcija ir pieejama ES ekomarķējuma tīmekļa vietnē vai attiecīgo kompetento iestāžu tīmekļa vietnēs.
Attiecīgā gadījumā kompetentās iestādes var pieprasīt apliecinošus dokumentus un var veikt neatkarīgas verifikācijas.
b) Mērījumu robežvērtības
Atbilstība ekoloģiskajiem kritērijiem jāievēro attiecībā uz tīši pievienotām vielām, kā arī uz blakusproduktiem un izejvielu piemaisījumiem, kuru masas daļa gatavā produkta sastāvā ir vienāda ar vai lielāka par 0,010 %.
Biocīdu, krāsvielu un smaržvielu atbilstība šiem kritērijiem ir nepieciešama neatkarīgi no to koncentrācijas.
Vielas, kuru koncentrācija atbilst iepriekš norādītajai robežvērtībai, šeit tiek sauktas par “izmantotajām vielām”.
Visiem produktiem: atbilstība ekoloģiskajiem kritērijiem jānodrošina attiecībā uz konkrētajai netīrības pakāpei atbilstošo visaugstāko ieteicamo devu. Ja deva norādīta intervālos, kritēriju izpilde jāvērtē devai, kas izraudzīta pēc sliktākā scenārija.
2. Funkcionālā vienība
Funkcionālo vienību šai produktu grupai izsaka gramos uz kilogramu mazgājamās veļas (g/kg mazgājamās veļas).
Prasības par funkcionālās vienības novērtēšanu un verifikāciju
Kompetentajā iestādē jāiesniedz pilns formulējums, par katru produktā izmantoto vielu (neatkarīgi no koncentrācijas) norādot tirdzniecības nosaukumu, ķīmisko nosaukumu, CAS numuru, DID numuru ( *1 ), izmantoto vielas daudzumu ar ūdeni un bez tā un vielas funkciju un formu. Kompetentajā iestādē jāiesniedz attiecīgā grafiskā noformējuma paraugs, kurā norādītas arī ieteicamās devas.
Par katru izmantoto vielu kompetentajai iestādei iesniedz drošības datu lapas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1907/2006 ( 1 ).
DID saraksta A un B daļu var atrast ES ekomarķējuma tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/did_list/didlist_part_a_lv.pdf
http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/did_list/didlist_part_b_lv.pdf
ES EKOMARĶĒJUMA KRITĒRIJI
1. kritērijs. Informācija par produktu un ieteicamajām devām
Ieteicamā kopējā deva uz vienu kilogramu mazgājamās veļas atbilstoši veļas netīrības pakāpei un ūdens cietībai jānorāda g/kg mazgājamās veļas vai ml/kg mazgājamās veļas. Šā kritērija izpildes novērtējumā jāņem vērā visi daudzkomponentu sistēmas produkti tādās devās, kā paredz vissliktākais scenārijs.
Veļas netīrības pakāpes piemēri:
|
Viegla |
Vidēja |
Smaga |
|
Viesnīcās: gultas veļa, gultas pārklāji un dvieļi u. c. (dvieļus var uzskatīt par ļoti netīriem) Auduma roku dvieļu ruļļi |
Darba drēbes: iestādēs / mazumtirdzniecībā / apkalpojošajā sfērā u. c. Restorānos: galdauti, salvetes u. c. Grīdas mazgāšanas sukas un grīdlupatas |
Darba drēbes: rūpniecībā / virtuvē / gaļas izciršanas telpās u. c. Virtuves veļa: drānas, trauku dvieļi u. c. Iestādēs, tādās kā slimnīcas: gultas veļa, gultas pārklāji, uzvelkami palagi, pacientu apģērbs, ārsta halāti vai virsvalki u. c. |
Jānorāda produkta nosaukums vai – daudzkomponentu sistēmas gadījumā – visu to produktu saraksts, kuri ietilpst šajā sistēmā, kā arī ieteicamā ūdens cietība (mīksts, vidēji ciets vai ciets) un paredzētā netīrības pakāpe.
Pieteikuma iesniedzējam par katru produkta nosaukumu dokumentāri jāpierāda atbilstība 2., 3. un 6. kritērijam.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs norāda produkta nosaukumu vai – daudzkomponentu sistēmas gadījumā – visu to produktu sarakstu, kuri ietilpst šajā sistēmā, kā arī produkta vai produktu precīzu formulējumu un etiķeti vai grafiskā noformējuma paraugu, kurā norādītas ieteicamās devas atbilstoši trijām netīrības pakāpēm un ūdens cietībai. Blīvums (g/ml) jānorāda visiem produktiem (uz iepakojuma vai drošības datu lapā).
2. kritērijs. Toksiskums ūdens organismiem: robežatšķaidījums (CDV)
Produkta robežatšķaidījums (CDVchronic ) nedrīkst pārsniegt šādas robežvērtības:
|
Mīksts ūdens (0–6 °dH) |
CDVchronic (l/kg mazgājamās veļas) |
||
|
Produkta veids / netīrības pakāpe |
Viegla |
Vidēja |
Smaga |
|
Pulveris |
30 000 |
40 000 |
50 000 |
|
Šķidrs līdzeklis |
50 000 |
60 000 |
70 000 |
|
Daudzkomponentu sistēma |
50 000 |
70 000 |
90 000 |
|
Vidēji ciets ūdens (7–13 °dH) |
CDVchronic (l/kg mazgājamās veļas) |
||
|
Produkta veids / netīrības pakāpe |
Viegla |
Vidēja |
Smaga |
|
Pulveris |
40 000 |
60 000 |
80 000 |
|
Šķidrs līdzeklis |
60 000 |
75 000 |
90 000 |
|
Daudzkomponentu sistēma |
60 000 |
80 000 |
100 000 |
|
Ciets ūdens (> 14 °dH) |
CDVchronic (l/kg mazgājamās veļas) |
||
|
Produkta veids / netīrības pakāpe |
Viegla |
Vidēja |
Smaga |
|
Pulveris |
50 000 |
75 000 |
90 000 |
|
Šķidrs līdzeklis |
75 000 |
90 000 |
120 000 |
|
Daudzkomponentu sistēma |
75 000 |
100 000 |
120 000 |
Produktā izmantotas vielas (i) ilgstošas iedarbības toksiskuma robežatšķaidījumu (CDVchronic ) aprēķina pēc šādas formulas:
kur:
|
masa |
= |
izmantotās vielas (i) masa ieteicamajā devā, |
|
DF |
= |
noārdīšanās koeficients, |
|
TF |
= |
vielas ilgstošas iedarbības toksiskuma koeficients, kā noteikts DID sarakstā. |
Produktā esošajiem biocīdiem, krāsvielām un smaržvielām CDV jāaprēķina arī tad, ja to koncentrācija ir mazāka par 0,010 % (100 ppm).
Mazgāšanas procesa laikā notiekošās vielu noārdīšanās dēļ īpašus noteikumus piemēro šādām vielām:
— ūdeņraža peroksīdam (H2O2) – nav jāaprēķina CDV,
— peroksietiķskābei – aprēķina vajadzībām to uzskata par etiķskābi.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz produkta CDVchronic vērtības aprēķinu. CDV vērtības aprēķināšanai izmantojamā izklājlapa ir pieejama ES ekomarķējuma tīmekļa vietnē.
DF un TF parametru vērtības ir norādītas mazgāšanas līdzekļu sastāvdaļu datubāzē (DID saraksts). Ja viela nav atrodama DID sarakstā, minētos parametrus aprēķina, izmantojot DID saraksta B daļas vadlīnijas un pievienojot saistīto dokumentāciju.
3. kritērijs. Bioloģiskās noārdīšanās spēja
a) Virsmaktīvo vielu bioloģiskās noārdīšanās spēja
Visām virsmaktīvajām vielām jābūt bioloģiski noārdāmām aerobos apstākļos.
Visām nejonu un katjonu virsmaktīvajām vielām jābūt bioloģiski noārdāmām arī anaerobos apstākļos.
b) Organisko vielu bioloģiskās noārdīšanās spēja
Tādu organisko vielu saturs produktā, kuras aerobos apstākļos bioloģiski nenoārdās (nepiemīt vieglas bionoārdīšanās spēja) (aNBO) un/vai anaerobos apstākļos bioloģiski nenoārdās (anNBO), nedrīkst pārsniegt šādas robežvērtības:
aNBO
|
Mīksts ūdens (0–6 °dH) |
aNBO (g/kg mazgājamās veļas) |
||
|
Produkta veids / netīrības pakāpe |
Viegla |
Vidēja |
Smaga |
|
Pulveris |
0,70 |
1,10 |
1,40 |
|
Šķidrs līdzeklis |
0,50 |
0,60 |
0,70 |
|
Daudzkomponentu sistēma |
1,25 |
1,75 |
2,50 |
|
Vidēji ciets ūdens (7–13 °dH) |
aNBO (g/kg mazgājamās veļas) |
||
|
Produkta veids / netīrības pakāpe |
Viegla |
Vidēja |
Smaga |
|
Pulveris |
1,10 |
1,40 |
1,75 |
|
Šķidrs līdzeklis |
0,60 |
0,70 |
0,90 |
|
Daudzkomponentu sistēma |
1,75 |
2,50 |
3,75 |
|
Ciets ūdens (> 14 °dH) |
aNBO (g/kg mazgājamās veļas) |
||
|
Produkta veids / netīrības pakāpe |
Viegla |
Vidēja |
Smaga |
|
Pulveris |
1,40 |
1,75 |
2,20 |
|
Šķidrs līdzeklis |
0,70 |
0,90 |
1,20 |
|
Daudzkomponentu sistēma |
2,50 |
3,75 |
4,80 |
anNBO
|
Mīksts ūdens (0–6 °dH) |
anNBO (g/kg mazgājamās veļas) |
||
|
Produkta veids / netīrības pakāpe |
Viegla |
Vidēja |
Smaga |
|
Pulveris |
0,70 |
1,10 |
1,40 |
|
Šķidrs līdzeklis |
0,50 |
0,60 |
0,70 |
|
Daudzkomponentu sistēma |
1,25 |
1,75 |
2,50 |
|
Vidēji ciets ūdens (7–13 °dH) |
anNBO (g/kg mazgājamās veļas) |
||
|
Produkta veids / netīrības pakāpe |
Viegla |
Vidēja |
Smaga |
|
Pulveris |
1,10 |
1,40 |
1,75 |
|
Šķidrs līdzeklis |
0,60 |
0,70 |
0,90 |
|
Daudzkomponentu sistēma |
1,75 |
2,50 |
3,75 |
|
Ciets ūdens (> 14 °dH) |
anNBO (g/kg mazgājamās veļas) |
||
|
Produkta veids / netīrības pakāpe |
Viegla |
Vidēja |
Smaga |
|
Pulveris |
1,40 |
1,75 |
2,20 |
|
Šķidrs līdzeklis |
0,70 |
0,90 |
1,20 |
|
Daudzkomponentu sistēma |
2,50 |
3,75 |
4,80 |
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz dokumentāciju par virsmaktīvo vielu bioloģiskās noārdīšanās spēju, kā arī produkta aNBO un anNBO vērtības aprēķinu. Produkta aNBO un anNBO vērtības aprēķināšanai izmantojamā izklājlapa ir pieejama ES ekomarķējuma tīmekļa vietnē.
Gan virsmaktīvajām vielām, gan arī aNBO un anNBO atbilstošās vērtības jānorāda ar atsauci uz DID sarakstu. Par izmantotajām vielām, kas nav iekļautas DID sarakstā, atbilstīgi I papildinājuma norādījumiem iesniedz attiecīgo informāciju no literatūras vai citiem avotiem vai atbilstīgus testēšanas rezultātus, kas rāda, ka šīm vielām piemīt bioloģiskās noārdīšanās spēja aerobos un anaerobos apstākļos.
Jāņem vērā, ka TAED uzskatāms par anaerobos apstākļos bioloģiski noārdāmu vielu.
Ja nav pieejama iepriekšminētajām prasībām atbilstoša dokumentācija, vielu, kas nav virsmaktīva viela, var atbrīvot no prasības par noārdīšanās spēju anaerobos apstākļos, ja tai piemīt viens no šādiem trijiem īpašību kopumiem:
1) viegli noārdās un ir ar zemu adsorbcijas pakāpi (A < 25 %); vai
2) viegli noārdās un ir ar augstu desorbcijas pakāpi (D > 75 %); vai
3) viegli noārdās un nav bioakumulatīva.
Absorbcijas/desorbcijas testēšanu var veikt atbilstoši Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācijas (ESAO/OECD) 106. vadlīnijām.
4. kritērijs. Aizliegta vai ierobežota lietojuma vielas un maisījumi
a) Izmantošanai aizliegtās vielas
Nedz paša produkta formulējumā, nedz formulējumā iekļauta maisījuma sastāvā nedrīkst iekļaut šādas izmantotās vielas:
— fosfāti (fosfonāti nav aizliegti, taču to lietojumu ierobežo 3. kritērija prasības),
— APEO (alkilfeniletoksilāti) un ADP (alkilfenoli un to atvasinājumi),
— EDTA (etilēndiamīntetraetiķskābe) un tās sāļi.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz savu deklarāciju un attiecīgo vielu ražotāju deklarācijas, kurās apstiprināts, ka šeit minētās vielas produkta sastāvā nav iekļautas.
b) Bīstamās vielas un maisījumi
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 66/2010 par ES ekomarķējumu 6. panta 6. punktu produkti vai to sastāvdaļas nedrīkst saturēt vielas, kas atbilst kritērijiem par iekļaušanu turpmāk norādītajā bīstamības apzīmējumu vai riska frāžu klasifikācijā saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1272/2008 ( 2 ) vai Padomes Direktīvu 67/548/EEK ( 3 ), tāpat kā tie nedrīkst saturēt vielas, kas minētas Regulas (EK) Nr. 1907/2006 57. pantā. Turpmāk minētās riska frāzes galvenokārt attiecas uz vielām. Tomēr, ja nevar iegūt informāciju par vielu, piemēro maisījumu klasifikācijas noteikumus.
Bīstamības apzīmējumu saraksts
|
Bīstamības apzīmējums (1) |
Riska frāze (2) |
|
H300 Norijot iestājas nāve |
R28 |
|
H301 Toksisks, ja norīts |
R25 |
|
H304 Var izraisīt nāvi, ja norīts vai iekļūst elpvados |
R65 |
|
H310 Nonākot saskarē ar ādu, iestājas nāve |
R27 |
|
H311 Toksisks, ja nonāk saskarē ar ādu |
R24 |
|
H330 Ieelpojot iestājas nāve |
R23/26 |
|
H331 Toksisks, ja ieelpo |
R23 |
|
H340 Var izraisīt ģenētiskus bojājumus |
R46 |
|
H341 Ir aizdomas, ka var izraisīt ģenētiskus bojājumus |
R68 |
|
H350 Var izraisīt vēzi |
R45 |
|
H350i Var izraisīt vēzi ieelpojot |
R49 |
|
H351 Ir aizdomas, ka var izraisīt vēzi |
R40 |
|
H360F Var negatīvi ietekmēt auglību |
R60 |
|
H360D Var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam |
R61 |
|
H360FD Var negatīvi ietekmēt auglību. Var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam |
R60/61/60–61 |
|
H360Fd Var negatīvi ietekmēt auglību. Ir aizdomas, ka var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam |
R60/63 |
|
H360Df Var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam. Ir aizdomas, ka negatīvi ietekmē auglību |
R61/62 |
|
H361f Ir aizdomas, ka negatīvi ietekmē auglību |
R62 |
|
H361d Ir aizdomas, ka var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam |
R63 |
|
H361fd Ir aizdomas, ka negatīvi ietekmē auglību. Ir aizdomas, ka var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam |
R62–63 |
|
H362 Var nodarīt kaitējumu ar krūti barotam bērnam |
R64 |
|
H370 Izraisa orgānu bojājumus |
R39/23/24/25/26/27/28 |
|
H371 Var izraisīt orgānu bojājumus |
R68/20/21/22 |
|
H372 Izraisa orgānu bojājumus ilgstošas vai atkārtotas iedarbības rezultātā |
R48/25/24/23 |
|
H373 Var izraisīt orgānu bojājumus ilgstošas vai atkārtotas iedarbības rezultātā |
R48/20/21/22 |
|
H400 Ļoti toksisks ūdens organismiem |
R50 |
|
H410 Ļoti toksisks ūdens organismiem, ar ilglaicīgām sekām |
R50–53 |
|
H411 Toksisks ūdens organismiem, ar ilglaicīgām sekām |
R51–53 |
|
H412 Kaitīgs ūdens organismiem, ar ilglaicīgām sekām |
R52–53 |
|
H413 Var radīt ilglaicīgas kaitīgas sekas ūdens organismiem |
R53 |
|
EUH059 Bīstams ozona slānim |
R59 |
|
EUH029 Saskaroties ar ūdeni, izdala toksiskas gāzes |
R29 |
|
EUH031 Saskaroties ar skābēm, izdala toksiskas gāzes |
R31 |
|
EUH032 Saskaroties ar skābēm, izdala ļoti toksiskas gāzes |
R32 |
|
EUH070 Toksisks saskarē ar acīm |
R39–41 |
|
Sensibilizējošas vielas |
|
|
H334 Ja ieelpo, var izraisīt alerģiju vai astmas simptomus, vai apgrūtinātu elpošanu |
R42 |
|
H317 Var izraisīt alerģisku ādas reakciju |
R43 |
|
(1) Regula (EK) Nr. 1272/2008. (2) Direktīva 67/548/EEK ar korekcijām atbilstoši REACH saskaņā ar Direktīvu 2006/121/EK un Direktīvu 1999/45/EK (ar grozījumiem). |
|
Jāņem vērā, ka šis kritērijs attiecas arī uz zināmiem noārdīšanās produktiem, tādiem kā formaldehīds no formaldehīdu izdalošām vielām.
Minētā prasība neattiecas uz tādām vielām vai maisījumiem, kas pēc pārstrādes maina īpašības (piemēram, zaudē bioloģisko pieejamību, mainās ķīmiskais sastāvs), vairs neradot iepriekš konstatēto bīstamību.
Galaprodukts nedrīkst būt marķēts saskaņā ar iepriekšminētajiem bīstamības apzīmējumiem.
Izņēmumi
Šo prasību nepiemēro šādām vielām:
|
Subtilizīns |
H400: Ļoti toksisks ūdens organismiem |
R50 |
|
H411: Toksisks ūdens organismiem ar ilglaicīgām sekām |
R50–53 |
|
|
Virsmaktīvās vielas kopējā koncentrācija galaproduktā < 20 % |
H400: Ļoti toksisks ūdens organismiem |
R50 |
|
Virsmaktīvās vielas kopējā koncentrācija galaproduktā < 25 % (*1) |
H412: Kaitīgs ūdens organismiem ar ilglaicīgām sekām |
R52–53 |
|
Biocīdi, ko izmanto kā konservantus (*2) (tikai šķidrumiem, kuru pH ir no 2 līdz 12 un kuros ir maksimāli 0,10 masas procenti aktīvās vielas) |
H331: Toksisks, ja ieelpo |
R23 |
|
H334: Ja ieelpo, var izraisīt alerģiju vai astmas simptomus, vai apgrūtinātu elpošanu |
R42 |
|
|
H317: Var izraisīt alerģisku ādas reakciju |
R43 |
|
|
H400: Ļoti toksisks ūdens organismiem |
R50 |
|
|
Fermenti (*3) |
H400: Ļoti toksisks ūdens organismiem |
R50 |
|
H334: Ja ieelpo, var izraisīt alerģiju vai astmas simptomus, vai apgrūtinātu elpošanu |
R42 |
|
|
H317: Var izraisīt alerģisku ādas reakciju |
R43 |
|
|
Balināšanas katalizatori (*3) |
H400: Ļoti toksisks ūdens organismiem |
R50 |
|
NTA kā piemaisījums MGDA un GLDA (*4) |
H351: Ir aizdomas, ka izraisa vēzi |
R40 |
|
(*1) Šo izņēmumu piemēro ar nosacījumu, ka virsmaktīvās vielas atbilst 3. kritērija a) punktam un ka tās ir anaerobi noārdāmas. (*2) Izņēmums attiecas tikai uz 4. kritērija b) punktu. Biocīdiem jāatbilst 4. kritērija e) punktam. (*3) Arī stabilizatori un citas palīgvielas preparātos. (*4) Koncentrācijās, kas izejvielā mazākas par 1,0 %, kamēr vien kopējā koncentrācija galaproduktā ir mazāka par 0,10 %. |
||
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs apliecina atbilstību šim kritērijam, iesniedzot deklarāciju par to, ka neviena izmantotā viela nav klasificēta bīstamības klasēs atbilstīgi iepriekš uzskaitītajiem bīstamības apzīmējumiem saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1272/2008, ciktāl to var secināt vismaz pēc informācijas, kas atbilst Regulas (EK) Nr. 1907/2006 VII pielikuma prasībām. Papildus šai deklarācijai iesniedz kopsavilkumu par attiecīgajām raksturīgajām iezīmēm, kas saistītas ar iepriekš uzskaitītajiem bīstamības apzīmējumiem, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 II pielikuma (Norādījumi drošības datu lapu sastādīšanai) 10., 11. un 12. iedaļā noteikto detalizācijas pakāpi.
Informāciju par būtiskām vielu īpašībām var iegūt ne vien testēšanā, bet arī ar citiem līdzekļiem, piemēram, izmantojot tādas alternatīvas kā in vitro metode, struktūru aktivitātes kvantitatīvā novērtējuma modeļi, veicot grupēšanu vai izvērtējot līdzības saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 XI pielikumu. Īpaši ieteicams koplietot attiecīgos datus.
Informāciju sniedz par galaproduktā izmantoto vielu vai maisījumu formu vai agregātstāvokli.
Attiecībā uz REACH regulas IV un V pielikumā uzskaitītajām vielām, uz kurām neattiecas reģistrēšanas pienākums, kas paredzēts Regulas (EK) Nr. 1907/2006 (REACH) 2. panta 7. punkta a) un b) apakšpunktā, pietiek iesniegt deklarāciju par iepriekšminēto prasību izpildi.
Par virsmaktīvajām vielām, kam piemērots izņēmums un kas atbilst kritērijiem, lai tās klasificētu bīstamības klasē H412, pieteikuma iesniedzējs iesniedz dokumentāciju par to noārdāmību ar atsauci uz DID sarakstu. Ja vielas nav iekļautas DID sarakstā, atsaucas uz attiecīgo informāciju literatūrā vai citos avotos vai uz attiecīgiem testēšanas rezultātiem, kā aprakstīts I papildinājumā.
c) Vielas, kas ietvertas sarakstā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 59. panta 1. punktu
No Regulas (EK) Nr. 66/2010 6. panta 6. punktā minētā izņēmuma nepiešķir atkāpi vielām, kas identificētas par tādām, kas rada ļoti lielas bažas, un ir iekļautas apzināmo vielu sarakstā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 59. pantu un kuras maisījumos ir koncentrācijās, kas pārsniedz 0,010 %.
Novērtēšana un verifikācija. To vielu sarakstu, kuras atzītas par tādām, kas rada ļoti lielas bažas, un ir iekļautas apzināmo vielu sarakstā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 59. pantu, var atrast šādā adresē: http://echa.europa.eu/chem_data/authorisation_process/candidate_list_table_en.asp
Pieteikuma iesniegšanas dienā jāsniedz atsauce uz šo sarakstu. Informāciju, kurā precīzi norādīts produkta formulējums, pieteikuma iesniedzējs iesniedz kompetentajai iestādei. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz arī deklarāciju par atbilstību šim kritērijam kopā ar saistīto dokumentāciju, piemēram, atbilstības deklarāciju, ko parakstījis materiālu piegādātājs un attiecīgo vielu vai maisījumu drošības datu lapas.
d) Ierobežota izmantojuma vielas: smaržvielas
Produktā nedrīkst būt muskusa nitrosavienojumus vai policikliskos muskusa savienojumus saturošu smaržvielu.
Visām izmantotajām vielām, kas pievienotas produktam kā smaržvielas, jābūt ražotām un ar tām jārīkojas atbilstīgi Starptautiskās Smaržvielu asociācijas (International Fragrance Association – IFRA) prakses kodeksam. Šis kodekss atrodams IFRA tīmekļa vietnē: http://www.ifraorg.org. Ražotājiem jāievēro IFRA standartu rekomendācijas attiecībā uz materiālu aizliegumu, lietošanas ierobežojumiem un norādītajiem tīrības kritērijiem.
Smaržvielas, uz kurām attiecas deklarēšanas prasība, kas paredzēta Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 648/2004 ( 4 ) par mazgāšanas līdzekļiem (VII pielikums) un kas jau nav izslēgtas ar 4. kritērija b) punktu, galaproduktā nedrīkst būt koncentrācijā, kura (katrai vielai) ir lielāka par vai vienāda ar 0,010 % (≥ 100 ppm).
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz parakstītu deklarāciju par atbilstību, norādot smaržvielas daudzumu produktā. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz arī smaržvielas ražotāja deklarāciju, kurā norādīts visu to vielu saturs, kuras ir to smaržvielu sastāvā, kas uzskaitītas Padomes Direktīvas 76/768/EEK ( 5 ) III pielikuma I daļā.
e) Biocīdi
i) Biocīdus produktā drīkst iekļaut tikai kā konservantus un tikai šim nolūkam piemērotās devās. Šī prasība neattiecas uz virsmaktīvām vielām, kurām var būt arī biocīdu īpašības.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz visu pievienoto biocīdu drošības datu lapas un precīzu informāciju par to koncentrāciju produktā. Biocīdu ražotājs vai piegādātājs iesniedz informāciju par nepieciešamo devu.
ii) Aizliegts uz iepakojuma vai kā citādi norādīt vai likt saprast, ka līdzeklim ir pretmikrobu vai dezinficējoša iedarbība.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs kompetentajai iestādei iesniedz tekstu un maketus, ko izmanto katra veida iepakojumam, un/vai katra atšķirīgā veida iepakojuma paraugu.
iii) Produkts var saturēt biocīdus, ja tie nav bioakumulatīvi. Biocīdu neuzskata par bioakumulatīvu, ja BCF < 100 vai logKow < 3,0. Ja ir pieejama gan BCF, gan logKow vērtība, izmanto lielāko izmērīto BCF vērtību.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz drošības datu lapas par visiem pievienotajiem biocīdiem, kā arī informāciju par šo vielu BCF un/vai logKow vērtībām.
f) Fermenti
Fermentiem jābūt šķidrā vai bezputekļu granulu veidā. Fermentos nedrīkst būt mikroorganismu atlieku, kas saglabājušās no ražošanas.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz drošības datu lapas par visiem pievienotajiem fermentiem, kā arī dokumentus, kas apliecina, ka fermentā nav mikroorganismu atlieku.
5. kritērijs. Iepakojuma prasības
a) Masas/lietderības attiecība (WUR)
Produkta masas/lietderības attiecība (WUR) nedrīkst pārsniegt šādas vērtības:
|
Produkta veids / ūdens cietība |
WUR (g/kg mazgājamās veļas) |
||
|
Mīksts ūdens |
Vidēji ciets ūdens |
Ciets ūdens |
|
|
Veļas pulveri |
1,5 |
2,0 |
2,5 |
|
Šķidrie mazgāšanas līdzekļi |
2,0 |
2,5 |
3,0 |
WUR aprēķina tikai attiecībā uz primāro iepakojumu, un aprēķinu veic par katru daudzkomponentu sistēmas produktu (ieskaitot vāciņus, aizbāžņus un rokas sūknīšus/izsmidzināšanas ierīces), izmantojot šādu formulu:
kur:
|
Wi |
= |
iepakojuma i-tās sastāvdaļas masa (g), attiecīgā gadījumā ar marķējumu, |
|
Uii |
= |
tādas iepakojuma i-tās sastāvdaļas masa (g), kuras materiāls nav pārstrādāts (ir neapstrādāts). Ja iepakojuma sastāvdaļās atkārtoti pārstrādāto materiālu īpatsvars ir 0 %, tad Ui = Wi, |
|
Di |
= |
iepakojumā i-tajā sastāvdaļā esošo funkcionālo vienību skaits. Funkcionālā vienība = deva g/kg mazgājamās veļas. Jāievēro, ka WUR aprēķinā jāizmanto katrai ūdens cietības pakāpei atbilstošā augstākā ieteicamā deva, |
|
ri |
= |
pārstrādes skaitlis, t. i., cik reižu iepakojuma i-to komponentu izmanto tādā pašā nolūkā, izmantojot nodošanas vai uzpildīšanas sistēmu (r = 1, ja iepakojumu atkārtoti neizmanto tādā pašā nolūkā). Ja iepakojums tiek atkārtoti izmantots, r norāda kā 1, izņemot, ja pieteikuma iesniedzējs var dokumentāri pierādīt lielāku skaitli. |
Izņēmumi
Šī prasība neattiecas uz plastmasas/papīra/kartona iepakojumu, kas satur vairāk nekā 80 % atkārtoti pārstrādāto materiālu vai vairāk nekā 80 % atjaunojamas izcelsmes plastmasas.
Iepakojums tiek uzskatīts par atkārtoti izmantotu, ja izejvielas, kas izmantotas iepakojumam, ir savāktas no iepakojuma ražotājiem izplatīšanas posmā vai patērētāja posmā. Ja izejvielas ir ražošanas atkritumi no paša materiāla ražotāja ražošanas procesa, tad materiāls nav uzskatāms par atkārtoti izmantotu.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz WUR vērtības aprēķinu par katru produktu. Šīs vērtības aprēķināšanai izmantojamā izklājlapa ir pieejama ES ekomarķējuma tīmekļa vietnē. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz aizpildītu un parakstītu deklarāciju par tādu materiālu saturu iepakojumā, kas izmantoti atkārtoti vai iegūti no atjaunojamās enerģijas avotiem. Atkārtoti uzpildāma iepakojuma apstiprināšanai pieteikuma iesniedzējs un/vai mazumtirgotājs dokumentāri pierāda, ka uzpildes elementi būs/ir pieejami tirgū.
b) Plastmasas iepakojums
Plastmasas iepakojumā drīkst izmantot tikai tādus ftalātus (un to maisījumus), kam pieteikuma iesniegšanas laikā ir novērtēts risks un kas nav klasificēti saskaņā ar 4. kritērija b) punktu.
Lai atkārtotas pārstrādes vajadzībām varētu identificēt dažādās iepakojuma daļas, primārā iepakojuma daļas, kas ir no plastmasas, jāmarķē saskaņā ar DIN 6120 (2. daļa) vai tam ekvivalentu standartu. Šī prasība neattiecas uz vāciņiem un dozatora sūknīšiem.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz aizpildītu un parakstītu atbilstības deklarāciju.
6. kritērijs. Mazgāšanas efektivitāte (piemērotība lietošanai)
Ražotājam / pieteikuma iesniedzējam, izmantojot procesa laikā mazgājamu mākslīgi notraipītu veļu, dokumentāri jāpierāda mazgāšanas līdzekļa primārā mazgāšanas iedarbība, tāda kā netīrumu un traipu iztīrīšana.
Testēšanu var veikt neatkarīga vai paša uzņēmuma laboratorija, kas atbilst II papildinājuma a) punkta prasībām. Tests jāveic, ievērojot attiecīgai netīrības pakāpei ieteicamo devu atbilstošas cietības ūdenī viszemākajā ieteicamajā mazgāšanas temperatūrā. Mērījumi jāveic mazgātai un nemazgātai testa veļai. Testēšanas rezultātus izvērtē laboratorija, un tos skaidri norāda pārskatā.
Sekundāro mazgāšanas iedarbību, tādu kā balinošu iedarbību, balinošus/bojājošus faktorus, pelnu saturu, baltuma pakāpes pazemināšanos un plūstamības paaugstināšanos, var mērīt, piemēram, vairākās mazgāšanas reizēs izmantotai testa veļai un analizēt saskaņā ar standartu ISO 4312.
Mazgāšanas testā izmantojamā materiāla piemēri:
— WFK-PCMS-55 materiāls rūpnieciskās veļas mazgāšanas procesiem, kurā ir 13 auduma gabaliņi, kas notraipīti ar dažādiem netīrumiem (WFK, Mazgāšanas tehnoloģiju izpētes institūts, Vācija),
— EMPA 102 materiāls, kurā ir 15 dažādu svaigu traipu paraugi (EMPA-Testmaterials, Šveice),
— DTI (Dānijas Tehnoloģiju institūts) rūpnieciskās mazgāšanas procesiem paredzēta mazgājamā veļa vai līdzvērtīgs materiāls.
Efektivitātes dokumentēšanai kā alternatīvu iepriekšminētajam laboratorijas testam var izmantot lietotāju veiktu testu. Tādā gadījumā lietotāja veiktajam testam jāatbilst II papildinājuma b) punkta prasībām.
Gan uz laboratorijas, gan lietotāju veiktiem testiem attiecas šādas prasības:
Produkts jātestē salīdzinājumā ar atsauces produktu. Atsauces produkts var būt tirgū vispāratzīts produkts, bet lietotāju veikta testa gadījumā – produkts, kādu lietotājs parasti izmanto. Testējamā produkta efektivitātei jābūt vienādai ar atsauces produkta efektivitāti vai labākai par to.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz testēšanas pārskatu, kurā norādīts, ka produkts atbilst izraudzītajā testēšanas metodē definētajām minimālajām prasībām; sk. arī II papildinājumu, attiecīgi a) un b) punktu.
7. kritērijs. Automātiskās dozēšanas sistēmas
Daudzkomponentu sistēmas klientam jāpiedāvā kopā ar automātisku un kontrolētas dozēšanas sistēmu.
Lai nodrošinātu pareizas devas izmantošanu automātiskajās dozēšanas sistēmās, klientu apmeklējumi jāorganizē ražotāju/piegādātāju ikdienas darbības ietvaros. Šie klientu apmeklējumi jāveic visās telpās vismaz reizi gadā visā licences darbības laikā; apmeklējumam jāietver vismaz dozēšanas iekārtu kalibrēšana. Klientu apmeklējumus var veikt arī trešās personas.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz rakstisku izklāstu par klientu apmeklējumu organizēšanu, to biežumu un saturu.
8. kritērijs. Informācija lietotājiem: ES ekomarķējumā ietvertās ziņas
a) Informācija uz iepakojuma / produkta informācijas lapā
Uz iepakojuma un/vai produkta informācijas lapā jābūt redzamiem šādiem vai līdzvērtīgiem mazgāšanas ieteikumiem. Mazgāšanas ieteikumos jāiekļauj audumu netīrības pakāpes piemēri un šāds teksts:
— Mazgāt zemākajā ieteicamajā temperatūrā.
— Vienmēr mazgāt lielāko konkrētajam audumam pieļaujamo daudzumu.
— Ievērot ieteicamās devas atbilstoši ūdens cietībai un netīrības pakāpei.
— Izmantojot šo mazgāšanas līdzekli, kuram piešķirts ES ekoloģiskais marķējums, un ievērojot ieteicamās devas, mazinās ūdens piesārņojums, radīto atkritumu daudzums un enerģijas patēriņš.
b) Norādes uz iepakojuma
Kopumā norādes uz iepakojuma dokumentāri jāpierāda, izmantojot veiktspējas testēšanu (piemēram, norādes par efektivitāti zemā temperatūrā, norādes par noteiktu veidu traipu iztīrīšanu, norādes par noteiktu veidu auduma vai krāsas saudzēšanu vai citas norādes par konkrētām produkta īpašībām/priekšrocībām).
— Piemēram, ja norādīts, ka produkts ir efektīvs pie 20 °C, veiktspējas testēšanu veic ≤ 20 °C (un attiecīgi citām norādēm par temperatūru zem 40 °C).
— Piemēram, ja norādīts, ka produkts ir efektīvs noteiktiem traipu veidiem, tas dokumentāri jāpierāda, izmantojot veiktspējas testēšanu.
c) Informācija uz ES ekomarķējuma
Logotipam jābūt redzamam un skaidri salasāmam. ES ekomarķējuma logotipa izmantošanu aizsargā ES primārie tiesību akti. Uz produkta jānorāda ES ekomarķējuma reģistrācijas/licences numurs, tam jābūt salasāmam un skaidri redzamam.
Neobligāta uzlīme ar teksta logu ietver šādu tekstu:
— Samazināta ietekme uz ūdens ekosistēmām
— Ierobežots bīstamo vielu saturs
— Veiktspēja pārbaudīta
Norādījumi par neobligātās papildu uzlīmes izmantošanu atrodami dokumentā Guidelines for use of the Ecolabel logo tīmekļa vietnē: http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/logo_guidelines.pdf
Novērtēšana un verifikācija (a–c). Pieteikuma iesniedzējs iesniedz produkta marķējuma un/vai produkta informācijas lapas paraugu, kā arī deklarāciju par atbilstību šim kritērijam. Norādes par produktu dokumentāri jāpierāda ar atbilstošiem testēšanas pārskatiem.
I papildinājums
Mazgāšanas līdzekļu sastāvdaļu datubāzes (DID) saraksts
DID saraksts (A daļa) satur informāciju par mazgāšanas līdzekļu formulējumos visbiežāk izmantoto vielu toksiskumu ūdens organismiem un bioloģiskās noārdīšanās spēju. Šajā sarakstā ir informācija par daudzu mazgāšanas un tīrīšanas līdzekļos izmantotu vielu toksicitāti un bioloģiskās noārdīšanās spēju. Saraksts nav pilnīgs, bet B daļā ir norādījumi par attiecīgo aprēķina parametru noteikšanu DID sarakstā neiekļautām vielām (šādi parametri ir, piemēram, toksiskuma koeficients (TF) un noārdīšanās koeficients (DF), kurus izmanto, lai aprēķinātu toksiskuma robežatšķaidījumu). Šis saraksts ir vispārējs informācijas avots, un vielas, kas ir DID sarakstā, netiek automātiski apstiprinātas lietošanai Eiropas Savienībā ekomarķētos produktos. DID saraksts (A un B daļa) atrodams ES ekomarķējuma tīmekļa vietnē.
Ja nav datu par vielas toksiskumu ūdens organismiem un noārdīšanās spēju, TF un DF var novērtēt pēc analoģijas ar struktūras ziņā līdzīgām vielām. Šāda struktūras analoģija jāapstiprina kompetentajai iestādei, kas piešķir ES ekomarķējuma licenci. Alternatīva ir novērtējumu veikt pēc vissliktākā scenārija, izmantojot turpmāk dotos parametrus.
Novērtējums pēc vissliktākā scenārija
|
|
Akūta toksicitāte |
Hroniska toksicitāte |
Noārdīšanās |
||||||
|
Izmantotā viela |
LC50/EC50 |
SF(akūts) |
TF(akūts) |
NOEC (1) |
SF(hronisks) (1) |
TF(hronisks) |
DF |
Aerobos apstākļos |
Anaerobos apstākļos |
|
“Nosaukums” |
1 mg/l |
10 000 |
0,0001 |
|
|
0,0001 |
1 |
P |
N |
|
(*1) Ja nav pieņemamu hroniskas toksicitātes datu, šīs ailes ir tukšas. Tādā gadījumā TF(hronisks) un TF(akūts) tiek definēti kā vienādi lielumi. |
|||||||||
Vieglas bioloģiskās noārdīšanās spējas dokumentēšana
Vieglas bioloģiskās noārdīšanās spējas testēšanai izmanto šādas metodes:
1) līdz 2010. gada 1. decembrim un pārejas periodā no 2010. gada 1. decembra līdz 2015. gada 1. decembrim:
vieglas bioloģiskās noārdīšanās spējas testēšanas metodes, kas paredzētas Direktīvā 67/548/EEK, jo īpaši metodes, kas aprakstītas minētās direktīvas V pielikuma C4. daļā, vai tām ekvivalentās OECD 301 A–F testēšanas metodes, vai ekvivalentas ISO standartos noteiktās testēšanas metodes.
Virsmaktīvām vielām “10 dienu loga” principu nepiemēro. Atbilstības līmeņi ir 70 % (testēšanas metodēm, kas minētas Direktīvas 67/548/EEK V pielikuma C4.-A un C4.-B daļā, un tām ekvivalentajām OECD 301 A un E testēšanas metodēm, un ekvivalentajām ISO metodēm) un 60 % (testēšanas metodēm C4-C, D, E un F un tām ekvivalentajām OECD 301 B, C, D un F metodēm, un ekvivalentajām ISO metodēm);
2) pēc 2015. gada 1. decembra un pārejas periodā no 2010. gada 1. decembra līdz 2015. gada 1. decembrim:
testēšanas metodes, kas paredzētas Regulā (EK) Nr. 1272/2008.
Anaerobos apstākļos notiekošas bioloģiskās noārdīšanās dokumentēšana
Anaerobās noārdīšanās spējas testēšanas standartmetodes ir EN ISO 11734, ECETOC Nr. 28 (1988. gada jūnijs), OECD 311 vai ekvivalenta testēšanas metode, pēc kuras noteiktā galīgā noārdīšanās spēja anaerobos apstākļos ir vismaz 60 %. Lai dokumentētu, ka anaerobos apstākļos bioloģiski noārdās vismaz 60 %, var izmantot arī citas testēšanas metodes, kurās modelēti attiecīgie anaerobie apstākļi.
Ekstrapolācija DID sarakstā neiekļautu vielu gadījumā
Ja izmantotās vielas nav iekļautas DID sarakstā, tad, lai dokumentētu bioloģiskās noārdīšanās spēju anaerobos apstākļos, var izmantot turpmāk aprakstīto pieeju.
1. Veic pamatotu ekstrapolāciju. Ekstrapolēšanai izmanto testēšanas rezultātus, kas iegūti, nosakot ķīmiskās struktūras ziņā līdzīgas virsmaktīvas vielas galīgās bioloģiskās noārdīšanās spēju anaerobos apstākļos. Ja bioloģiskās noārdīšanās spēja anaerobos apstākļos apstiprināta DID sarakstā iekļautai virsmaktīvajai vielai (vai homologu rindai), var uzskatīt, ka līdzīgai virsmaktīvai vielai arī piemīt bioloģiskās noārdīšanās spēja anaerobos apstākļos (piemēram, bioloģiskās noārdīšanās spēja anaerobos apstākļos ir C12–15 A 1–3 EO sulfātam (DID Nr. 8), un var uzskatīt, ka līdzīga tā būs arī C12–15 A 6 EO sulfātam). Ja bioloģiskās noārdīšanās spēja anaerobos apstākļos virsmaktīvai vielai apstiprināta, izmantojot attiecīgu testēšanas metodi, var uzskatīt, ka struktūras ziņā līdzīgai virsmaktīvai vielai arī piemīt bioloģiskās noārdīšanās spēja anaerobos apstākļos (piemēram, literatūras datus, kas liecina par alkilestera amonija sāļu grupai piederīgu virsmaktīvo vielu bioloģiskās noārdīšanās spēju anaerobos apstākļos, var izmantot, lai dokumentētu bioloģiskās noārdīšanās spēju anaerobos apstākļos citiem četraizvietotajiem amonija sāļiem ar estera saitēm alkilvirknē).
2. Veic skrīninga testu, lai noteiktu bioloģiskās noārdīšanās spēju anaerobos apstākļos. Ja vajadzīgi jauni testēšanas rezultāti, veic skrīninga testu pēc EN ISO 11734, ECETOC Nr. 28 (1988. gada jūnijs), OECD 311 vai citas ekvivalentas metodes.
3. Veic pazeminātas devas bioloģiskās noārdīšanās spējas testu. Ja vajadzīgi jauni testēšanas rezultāti vai ja rodas eksperimentālas problēmas skrīninga testā (piemēram, inhibēšana testējamās vielas toksiskuma dēļ), testēšanu veic atkārtoti, izmantojot pazeminātu virsmaktīvās vielas devu, un bioloģisko noārdīšanos kontrolē ar 14C mērījumiem vai ķīmiskām analīzēm. Testēšanu, izmantojot pazeminātas devas, veic pēc OECD 308 (2000. gada augusts) vai ekvivalentas metodes.
II papildinājums
a) Laboratorijas tests
Analīžu laboratorijai jāatbilst vispārējām prasībām atbilstoši standartam EN ISO 17025 vai jābūt oficiāli apstiprinātai kā labas laboratorijas prakses analīžu laboratorijai.
Pieteikuma iesniedzēja analīžu laboratoriju/mērījumu var apstiprināt analīžu un mērījumu veikšanai, ja:
— attiecīgās iestādes uzrauga paraugu ņemšanas un analīzes procesu vai
— ražotājam ir atbilstoši standartam ISO 9001 sertificēta kvalitātes sistēma, kas ietver testēšanu un analīžu veikšanu, vai
— ražotājs var pierādīt rezultātu savstarpēju atbilsmi pirmreizējā testā, kas ir ražotāja paša laboratorijas un neatkarīgas testēšanas iestādes paralēli veikts tests, un to, ka ražotājs ņem paraugus atbilstoši noteiktajam paraugņemšanas plānam.
Efektivitātes dokumentēšanas nolūkā testēšanas veikšanai var apstiprināt ražotāja testēšanas laboratoriju, ja tā atbilst šādām papildu prasībām:
— ekomarķējuma organizācijām jābūt iespējamam uzraudzīt testēšanas gaitu,
— ekomarķējuma organizācijai jābūt iespējamam piekļūt visiem produkta datiem,
— testēšanas laboratorijai nodotajiem paraugiem jābūt anonīmiem,
— kvalitātes kontroles sistēmā jābūt aprakstītai veiktspējas testēšanas procedūrai.
b) Lietotāju veikts tests
1. Atbildes vajadzīgas vismaz no pieciem testēšanas centriem, kuri testēšanā piesaista atlasītus klientus.
2. Procedūrai un izmantotajām devām jāatbilst ražotāja ieteikumiem.
3. Testēšanai jāturpinās vismaz četras nedēļas.
4. Katram testēšanas centram jānovērtē produkta vai daudzkomponentu sistēmas apkalpojamība, dozēšanas, saspiežamības, skalošanas un šķīdības parametri.
5. Katrā testēšanas centrā produkta vai daudzkomponentu sistēmas efektivitāte jānovērtē, atbildot uz (šādā vai līdzīgā veidā formulētiem) jautājumiem par šādiem produkta aspektiem:
a) spēja izmazgāt nedaudz, mēreni un ļoti netīrus mazgājamos izstrādājumus;
b) primārie mazgāšanas rezultāti, piemēram, netīrumu iztīrīšana, traipu iztīrīšanas spēja un balinoša iedarbība;
c) sekundārie mazgāšanas rezultāti, piemēram, baltās veļas kļūšana par pelēku un krāsainās veļas krāsas noturīgums un atkrāsošanās pakāpe;
d) skalošanas līdzekļa ietekme uz mazgājamo izstrādājumu žūšanu, gludināšanu vai apstrādi veļas rullī;
e) cik apmierināts testēšanas dalībnieks ir ar klientu apmeklēšanas kārtību.
6. Atbildes jāsniedz saskaņā vismaz ar trīspakāpju skalu, norādot, ka produkts ir, piemēram, “nepietiekami iedarbīgs”, “pietiekami iedarbīgs” vai “ļoti iedarbīgs”. Attiecībā uz to, cik apmierināts testēšanas centrs ir ar apmeklējumu rezultātu paziņošanas kārtību, šīm kategorijām jābūt “neapmierināts”, “apmierināts” un “ļoti apmierināts”.
7. Atbildes jāiesniedz vismaz no pieciem testēšanas centriem. Vismaz 80 % respondentu produkts visos aspektos (sk. 4. punktu) jānovērtē kā pietiekami iedarbīgs vai ļoti iedarbīgs un jābūt apmierinātiem vai ļoti apmierinātiem ar klientu apmeklēšanas kārtību.
8. Jānorāda visi testēšanas “izejas” dati.
9. Testēšanas procedūrai jābūt sīki aprakstītai.
( *1 ) DID numurs ir izmantotās vielas numurs DID sarakstā (mazgāšanas līdzekļu sastāvdaļu datubāze), un to izmanto, lai noteiktu atbilstību 2. un 3. kritērijam. Sk. I papildinājumu.
( 1 ) OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.
( 2 ) OV L 353, 31.12.2008., 1. lpp.
( 3 ) OV 196, 16.8.1967., 1. lpp.
( 4 ) OV L 104, 8.4.2004., 1. lpp.
( 5 ) OV L 262, 27.9.1976., 169. lpp.