This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Guideline (EU) 2021/1829 of the European Central Bank of 7 October 2021 amending Guideline (EU) 2017/2335 on the procedures for the collection of granular credit and credit risk data (ECB/2021/47)
Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne (ES) 2021/1829 (2021. gada 7. oktobris), ar ko groza Pamatnostādni (ES) 2017/2335 par kredītu un kredītriska mikrodatu vākšanas procedūrām (ECB/2021/47)
Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne (ES) 2021/1829 (2021. gada 7. oktobris), ar ko groza Pamatnostādni (ES) 2017/2335 par kredītu un kredītriska mikrodatu vākšanas procedūrām (ECB/2021/47)
ECB/2021/47
OV L 370, 19.10.2021, p. 5–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
19.10.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 370/5 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PAMATNOSTĀDNE (ES) 2021/1829
(2021. gada 7. oktobris),
ar ko groza Pamatnostādni (ES) 2017/2335 par kredītu un kredītriska mikrodatu vākšanas procedūrām (ECB/2021/47)
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 127. panta 2. un 5. punktu,
ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus un jo īpaši to 5.1., 12.1. un 14.3. pantu,
tā kā:
(1) |
Lai nodrošinātu kredītu un kredītriska augstas kvalitātes statistikas pieejamību, jāsniedz sīkāka informācija par obligātajiem standartiem kredītu mikrodatu un kredītriska datu (turpmāk – “kredītu dati”) un darījuma partneru atsauces datu pārskatīšanai. Jo īpaši jānodrošina, ka visas nacionālās centrālās bankas (NCB) nosūta Eiropas Centrālajai bankai (ECB) labojumus, par kuriem datu sniedzēji snieguši datus saskaņā ar Eiropas Centrālās bankas Regulu (ES) 2016/867 (ECB/2016/13) (1). |
(2) |
Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne (ES) 2017/2335 (ECB/2017/38) (2) nosaka, ka kļūdas sniegtajā statistiskajā informācijā tiek pārskatītas un izlabotas un ka pārskatītie dati tiek nosūtīti ECB. Lai uzlabotu datu vispārējo kvalitāti, ir lietderīgi sniegt sīkāku informāciju par ECB nosūtāmo labojumu veidiem un biežumu. |
(3) |
Jāprecizē atsauces datumi, uz kuriem attieksies pirmie ECB atgriezeniskās saiknes dati pēc tam, kad NCB nolemj piedalīties AnaCredit atgriezeniskās saiknes sistēmā, kā arī ECB atgriezeniskās saiknes datu kopas tvērums un saņēmēju NCB veiktajai datu apmaiņai piemērojamie ierobežojumi. Tam būtu arī jāpalīdz nodrošināt vienlīdzīgu attieksmi pret iesaistītajām NCB, kā arī NCB, kas nākotnē var piedalīties AnaCredit atgriezeniskās saiknes sistēmā. |
(4) |
Ir lietderīgi attiecībā uz visām NCB precizēt kopējo metodi sniedzamās statistiskās informācijas nosūtīšanai ECB. Tādēļ NBC dati būtu jānosūta ECB, izmantojot saskaņotu elektroniskās nosūtīšanas formātu, par ko vienojusies un ko precizējusi Eiropas Centrālo banku sistēma. |
(5) |
Lai NCB dotu pietiekami daudz laika efektīvi ieviest grozījumus noteikumos par labojumiem kredītu datos un darījuma partneru atsauces datos, ko datu sniedzēji sniedz saskaņā ar Regulu (ES) 2016/867 (ECB/2016/13), un lai nodrošinātu pietiekamu datu kvalitāti, šādi grozījumi būtu jāpiemēro 2022. gada 1. aprīlī. |
(6) |
Tādēļ attiecīgi jāgroza Pamatnostādne (ES) 2017/2335 (ECB/2017/38), |
IR PIEŅĒMUSI ŠO PAMATNOSTĀDNI.
1. pants
Grozījumi
Pamatnostādni (ES) 2017/2335 (ECB/2017/38) groza šādi:
1) |
ar šādu pantu aizstāj 1. pantu: “1. pants Priekšmets un piemērošanas joma Ar šo pamatnostādni nosaka NCB datu sniegšanas pienākumus, nosūtot ECB saskaņā ar Regulu (ES) 2016/867 (ECB/2016/13) savāktos kredītu datus un darījuma partneru atsauces datus. Ar šo pamatnostādni jo īpaši nosaka:
|
2) |
šādu 24. punktu pievieno 2. pantam:
|
3) |
ar šādu apakšpunktu aizstāj 5. panta 4. punkta b) apakšpunktu:
|
4) |
ar šādu pantu aizstāj 13. pantu: “13. pants Saņemšanas un kļūdu apstiprinājumi 1. Saņemot 12. pantā minētos atjauninājumus, ECB veic pārbaudes, lai nekavējoties apstiprinātu sniegtās informācijas kvalitāti, un sniedz NCB Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādnes (ES) 2018/876 (ECB/2018/16) (*1) 9. pantā minētos saņemšanas un kļūdu apstiprinājumus. 2. NCB nodrošina, ka labojumi tiek nosūtīti ECB saskaņā ar 19. pantu. (*1) Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne (ES) 2018/876 (2018. gada 1. jūnijs) par Iestāžu un filiāļu datu reģistru (ECB/2018/16) (OV L 154, 18.6.2018., 3. lpp.).”;" |
5) |
ar šādiem punktiem aizstāj 16.d panta 1. un 2. punktu: “1. Pirms attiecīgā IV pielikumā minētā dalības sākuma datuma ECB katrai IV pielikumā minētajai NCB testēšanas vajadzībām nosūta ECB atgriezeniskās saiknes datu kopu. Šos datus izmanto tikai 16.b panta b) apakšpunktā minēto pasākumu pārbaudei pirms to īstenošanas attiecīgās NCB dalības sākuma datumā un saskaņā ar 16.e panta 9. punktu. NCB neizmanto no ECB saņemtos datus 16.e pantā minētās atgriezeniskās saiknes vajadzībām, kamēr attiecīgā NCB nav kļuvusi par iesaistīto NCB un saņēmusi pirmo ECB atgriezeniskās saiknes datu kopu, kas satur datus, kuri attiecas uz atsauces datumu tā mēneša pēdējā dienā, kurā sākas dalība. 2. No attiecīgā IV pielikumā minētā dalības sākuma datuma ECB katrai saņēmējai NCB nosūta ECB atgriezeniskās saiknes datu kopu, izmantojot regulāras nosūtīšanas tūlīt pēc zelta kopijas izgatavošanas. Pirmā ECB atgriezeniskās saiknes datu kopa iekļauj tikai datus, kas attiecas uz atsauces datumu tā mēneša pēdējā dienā, kurā sākas dalība. Pēc tam katra turpmākā ECB atgriezeniskās saiknes datu kopa ietver tikai:
Šā punkta b) apakšpunkta vajadzībām izslēdz datus, kas attiecas uz atsauces datumiem pirms atsauces datuma tā mēneša pēdējā dienā, kurā sākas dalība.”; |
6) |
ar šādu punktu aizstāj 16.d panta 4. punktu: “4. ECB nosūta saņēmējām NCB visus labojumus, ko tā saņēmusi saskaņā ar 19. pantu un kas attiecas uz informāciju, kura iekļauta regulārajos sūtījumos.”; |
7) |
ar šādu punktu aizstāj 16.e panta 4. punktu: “4. Šīs nodaļas vajadzībām saņēmējas NCB pārskatu sniedzējiem nesniedz neko no turpmāk minētā:
|
8) |
ar šādu pantu aizstāj 17. pantu: “17. pants Nosūtīšana 1. Statistisko informāciju, kas jāsniedz saskaņā ar šo pamatnostādni, NCB nosūta elektroniski, izmantojot ECB norādītos līdzekļus. Šai elektroniskajai statistiskās informācijas apmaiņai izstrādātais statistikas ziņojuma formāts ir formāts, par ko vienojusies ECBS. 2. Ja nepiemēro 1. punktu, NCB ar ECB iepriekšēju piekrišanu var izmantot citus statistiskās informācijas nosūtīšanas līdzekļus.”; |
9) |
šādi groza 18. pantu:
|
10) |
ar šādu pantu aizstāj 19. pantu: “19. pants Labojumi 1. NCB nosūta ECB visss kredītu datu un darījuma partneru atsauces datu labojumus, ko datu sniedzēji snieguši saskaņā ar Regulu (ES) 2016/867 (ECB/2016/13), tiklīdz tie šādi apstrādāti:
Šā punkta pirmās daļas vajadzībām attiecīgais sagatavošanas periods ir sagatavošanas periods, kurā NCB pirmo reizi uzzināja par kļūdām vai trūkstošo informāciju. 2. NCB nosūta labojumus ECB saskaņā ar labojumu obligātajiem standartiem, kas noteikti Regulas (ES) 2016/867 (ECB/2016/13) V pielikuma 4. punktā. 3. NCB nosūta ECB labojumus, par kuriem datu sniedzēji ziņojuši attiecībā uz atsauces datumiem pirms 1. punktā noteiktajiem atsauces datumiem, ja ievēroti abi turpmāk norādītie nosacījumi:
4. NCB ar datu sniedzējiem vienojas par kārtību, kas ļauj NCB nekavējoties nosūtīt datus ECB. 5. ECB pēc labojumu saņemšanas no NCB tos bez liekas kavēšanās apstrādā un saglabā kopējā datu bāzē. ECB informē attiecīgās NCB par jebkura datu kvalitātes novērtējuma rezultātiem.”; |
11) |
iekļauj šādu 19.a pantu: “19.a pants Pārskatu sniegšanas kalendārs ECB katru gadu līdz septembra beigām paziņo NCB konkrētus nākošā gada nosūtīšanas datumus pārskatu sniegšanas kalendāra veidā. NCB statistisko informāciju saskaņā ar šo pamatnostādni sniedz, ievērojot minēto pārskatu sniegšanas kalendāru.”; |
12) |
Pamatnostādnes (ES) 2017/2335 (ECB/2017/38) III un IV pielikumu groza saskaņā ar šīs pamatnostādnes pielikumu. |
2. pants
Stāšanās spēkā un īstenošana
1. Šī pamatnostādne stājas spēkā dienā, kurā to paziņo dalībvalstu, kuru valūta ir euro, nacionālajām centrālajām bankām.
2. Dalībvalstu, kuru valūta ir euro, nacionālās centrālās bankas atbilst šīs pamatnostādnes prasībām ar tās paziņošanas dienu. Tomēr šīs pamatnostādnes 1. panta 10. punkta prasībām tās atbilst ar 2022. gada 1. aprīli.
3. pants
Adresāti
Šī pamatnostādne ir adresēta nacionālajām centrālajām bankām dalībvalstīs, kuru valūta ir euro.
Frankfurtē pie Mainas, 2021. gada 7. oktobrī
ECB Padomes vārdā –
ECB prezidente
Christine LAGARDE
(1) Eiropas Centrālās bankas Regula (ES) 2016/867 (2016. gada 18. maijs) par kredītu un kredītriska mikrodatu vākšanu (ECB/2016/13) (OV L 144, 1.6.2016., 44. lpp.).
(2) Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne (ES) 2017/2335 (2017. gada 23. novembris) par kredītu un kredītriska mikrodatu vākšanas procedūrām (ECB/2017/38) (OV L 333, 15.12.2017., 66. lpp.).
PIELIKUMS
Pamatnostādnes (ES) 2017/2335 (ECB/2017/38) III un IV pielikumu groza šādi:
1) |
ar šādu pielikumu aizstāj III pielikumu: “III PIELIKUMS Datu atribūti atgriezenisko saikņu vajadzībām
|
2) |
ar šādu pielikumu aizstāj IV pielikumu: “IV PIELIKUMS Dalība AnaCredit atgriezeniskās saites sistēmā Šajā pamatnostādnē, sākot ar norādīto dalības sākuma datumu, par iesaistītajām NCB uzskata šādas NCB. Pēc 2020. gada 1. aprīļa un pirms attiecīgā dalības sākuma datuma NCB saņems ECB atgriezeniskās saiknes datu kopu testēšanas nolūkā saskaņā ar 16.d panta 1. punktu.
|
((*1)) NCB šos atribūtus no RIAD iegūst tikai tad, ja tie apzīmēti ar “F”, kas nozīmē – bez maksas, t. i., tie nav konfidenciāli, un tos var darīt zināmus atklātībai, vai “R” tādā nozīmē, ka papildus izmantošanai, kas atļauta saskaņā ar 10. panta 2. punkta b) apakšpunktu, atribūta vērtību var sniegt datu sniedzējam, kas sniedza minēto informāciju, un, ievērojot visus piemērojamos konfidencialitātes ierobežojumus, citiem datu sniedzējiem, t. i., tikai ierobežotā apmērā, saskaņā ar Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādni (ES) 2018/876 (ECB/2018/16).
(1) Skatīt definīcijas 2. pantā.
(2) Iesaistītās NCB norāda ar to dalībvalsts ISO valstu kodiem.
(3) Nacionālajā līmenī, veicot regulāro nosūtīšanu, saņēmēja NCB datu sniedzējiem rezidentiem sniedz tikai datus par līdzdebitoriem (identifikatoru un kopīgo saistību summu), kuriem kredītus izsnieguši datu sniedzēji rezidenti.
(4) NCB var izmantot šos atribūtus, lai atgriezeniskajās saiknēs apzīmētu instrumentus, kas saistīti ar aizsardzības posteņiem.