Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CJ0604

Tiesas spriedums (trešā palāta), 2022. gada 20. oktobris.
ROI Land Investments Ltd pret FD.
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Tiesu iestāžu sadarbība civillietās – Regula (ES) Nr. 1215/2012 – 6. pants – Atbildētājs, kura domicils nav kādā dalībvalstī – 17. pants – Jurisdikcija patērētāju līgumu jomā – Jēdziens “profesionālā darbība” – 21. pants – Jurisdikcija atsevišķu darba līgumu jomā – Jēdziens “darba devējs” – Pakļautības saikne – Regula (EK) Nr. 593/2008 – Piemērojamie tiesību akti – 6. pants – Atsevišķs darba līgums – Garantijas vienošanās, kas noslēgta starp darba ņēmēju un trešo sabiedrību un kas nodrošina darba devēja saistību attiecībā pret šo darba ņēmēju izpildi.
Lieta C-604/20.

Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

ECLI identifier: ECLI:EU:C:2022:807

Lieta C‑604/20

ROI Land Investments Ltd

pret

FD

(Bundesarbeitsgericht lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu)

Tiesas (trešā palāta) 2022. gada 20. oktobra spriedums

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Tiesu iestāžu sadarbība civillietās – Regula (ES) Nr. 1215/2012 – 6. pants – Atbildētājs, kura domicils nav kādā dalībvalstī – 17. pants – Jurisdikcija patērētāju līgumu jomā – Jēdziens “profesionālā darbība” – 21. pants – Jurisdikcija atsevišķu darba līgumu jomā – Jēdziens “darba devējs” – Pakļautības saikne – Regula (EK) Nr. 593/2008 – Piemērojamie tiesību akti – 6. pants – Atsevišķs darba līgums – Garantijas vienošanās, kas noslēgta starp darba ņēmēju un trešo sabiedrību un kas nodrošina darba devēja saistību attiecībā pret šo darba ņēmēju izpildi

  1. Tiesu iestāžu sadarbība civillietās – Jurisdikcija un nolēmumu izpilde civillietās un komerclietās – Regula Nr. 1215/2012 – Jurisdikcija atsevišķu darba līgumu jomā – “Atsevišķa darba līguma” jēdziens

    (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1215/2012 21. panta 1. punkta b) apakšpunkta i) punkts; Padomes Regulas Nr. 44/2001 19. panta 2. punkts)

    (skat. 25., 28.–32., 34. un 35. punktu)

  2. Tiesu iestāžu sadarbība civillietās – Jurisdikcija un nolēmumu izpilde civillietās un komerclietās – Regula Nr. 1215/2012 – Jurisdikcija atsevišķu darba līgumu jomā – Vieta, kur vai no kurienes darbinieks pastāvīgi veic darbu

    (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1215/2012 21. panta 1. punkta b) apakšpunkta i) punkts; Padomes Regulas Nr. 44/2001 19. panta 2. punkts)

    (skat. 36. punktu un rezolutīvās daļas 1. punktu)

  3. Tiesu iestāžu sadarbība civillietās – Jurisdikcija un nolēmumu izpilde civillietās un komerclietās – Regula Nr. 1215/2012 – Jurisdikcija atsevišķu darba līgumu jomā – Izsmeļošs raksturs

    (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1215/2012 14. apsvērums un 6. panta 1. punkts un 21. panta 1. un 2. punkts)

    (skat. 40. –48. punktu un rezolutīvās daļas 2. punktu)

  4. Tiesu iestāžu sadarbība civillietās – Jurisdikcija un nolēmumu izpilde civillietās un komerclietās – Regula Nr. 1215/2012 – Jurisdikcija patērētāju līgumu jomā – Jēdziens “profesionālā darbība”

    (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 593/2008 6. panta 1. punkts un Nr. 1215/2012 17. panta 1. punkts)

    (skat. 53.–55., 57. un 58. punktu un rezolutīvās daļas 3) punktu)

Skat. nolēmuma tekstu.

Top