Agħżel il-karatteristiċi sperimentali li tixtieq tipprova

Dan id-dokument hu mislut mis-sit web tal-EUR-Lex

Dokument 62019CJ0570

Tiesas spriedums (ceturtā palāta), 2021. gada 2. septembris.
Irish Ferries Ltd pret National Transport Authority.
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Jūras transports – To pasažieru tiesības, kuri ceļo pa jūru vai pa iekšzemes ūdensceļiem – Regula (ES) Nr. 1177/2010 – 18. un 19. pants, 20. panta 4. punkts un 24. un 25. pants – Pasažieru pārvadājumu pakalpojumu atcelšana – Kuģa novēlota piegāde pārvadātājam – Paziņošana pirms sākotnēji paredzētās atiešanas no ostas dienas – Sekas – Tiesības uz maršruta maiņu – Noteikumi – Papildu izmaksu segšana – Tiesības uz zaudējumu atlīdzību – Aprēķināšana – Biļetes cenas jēdziens – Valsts struktūra, kas ir atbildīga par Regulas Nr. 1177/2010 izpildi – Kompetence – Sūdzības jēdziens – Spēkā esamības novērtējums – Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 16., 17., 20. un 47. pants – Samērīguma, tiesiskās drošības un vienlīdzīgas attieksmes principi.
Lieta C-570/19.

Rapporti tal-qorti - ġenerali

IdentifikaturECLI: ECLI:EU:C:2021:664

Lieta C‑570/19

Irish Ferries Ltd

pret

National Transport Authority

(High Court (Īrija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu)

Tiesas (ceturtā palāta) 2021. gada 2. septembra spriedums

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Jūras transports – To pasažieru tiesības, kuri ceļo pa jūru vai pa iekšzemes ūdensceļiem – Regula (ES) Nr. 1177/2010 – 18. un 19. pants, 20. panta 4. punkts un 24. un 25. pants – Pasažieru pārvadājumu pakalpojumu atcelšana – Kuģa novēlota piegāde pārvadātājam – Paziņošana pirms sākotnēji paredzētās atiešanas no ostas dienas – Sekas – Tiesības uz maršruta maiņu – Noteikumi – Papildu izmaksu segšana – Tiesības uz zaudējumu atlīdzību – Aprēķināšana – Biļetes cenas jēdziens – Valsts struktūra, kas ir atbildīga par Regulas Nr. 1177/2010 izpildi – Kompetence – Sūdzības jēdziens – Spēkā esamības novērtējums – Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 16., 17., 20. un 47. pants – Samērīguma, tiesiskās drošības un vienlīdzīgas attieksmes principi

  1. Transports – Jūras transports – Regula Nr. 1177/2010 – To pasažieru tiesības, kuri ceļo pa jūru vai pa iekšzemes ūdensceļiem – Piemērošanas joma

    (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1177/2010 2. panta 1. daļa, 18. un 19. pants)

    (skat. 53., 55., 58. punktu un rezolutīvās daļas 1. punktu)

  2. Transports – Jūras transports – Regula Nr. 1177/2010 – To pasažieru tiesības, kuri ceļo pa jūru vai pa iekšzemes ūdensceļiem – Kompensācija un atbalsts pasažieriem sakarā ar pārvadājuma pakalpojuma atcelšanu

    (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1177/2010 18. un 19. pants)

    (skat. 69. un 74. punktu un rezolutīvās daļas 2. punktu)

  3. Transports – Jūras transports – Regula Nr. 1177/2010 – To pasažieru tiesības, kuri ceļo pa jūru vai pa iekšzemes ūdensceļiem – Tiesības uz zaudējumu atlīdzību

    (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1177/2010 18. un 19. pants)

    (skat. 87. – 90. punktu un rezolutīvās daļas 3. punktu)

  4. Transports – Jūras transports – Regula Nr. 1177/2010 – To pasažieru tiesības, kuri ceļo pa jūru vai pa iekšzemes ūdensceļiem – Biļetes cena – Jēdziens

    (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1177/2010 18. un 19. pants)

    (skat. 95., 97. un 99. punktu un rezolutīvās daļas 4. punktu)

  5. Transports – Jūras transports – Regula Nr. 1177/2010 – To pasažieru tiesības, kuri ceļo pa jūru vai pa iekšzemes ūdensceļiem – Kompensācija un atbalsts pasažieriem sakarā ar pārvadājuma pakalpojuma atcelšanu – Atbrīvojums no kompensācijas izmaksāšanas pienākuma – Nosacījumi

    (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1177/2010 3., 18., 19. pants un 20. panta 4. daļa)

    (skat. 105., 107., 112. un 113. punktu un rezolutīvās daļas 5. punktu)

  6. Transports – Jūras transports – Regula Nr. 1177/2010 – To pasažieru tiesības, kuri ceļo pa jūru vai pa iekšzemes ūdensceļiem – Kompensācija un atbalsts pasažieriem sakarā ar pārvadājuma pakalpojuma atcelšanu – Pasažieru pienākums iesniegt pieteikumu izmaksāt kompensāciju divu mēnešu laikā no faktiskā vai sākotnēji plānotā pārvadājuma pakalpojuma datuma – Izslēgšana

    (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1177/2010 19. un 24. pants)

    (skat. 119. –122. punktu un rezolutīvās daļas 6. punktu)

  7. Transports – Jūras transports – Regula Nr. 1177/2010 – To pasažieru tiesības, kuri ceļo pa jūru vai pa iekšzemes ūdensceļiem – Paredzētā brauciena turp un atpakaļ pilnīga atcelšana no pirmās dalībvalsts – Pienākums piedāvāt transporta pakalpojumu no ostas, kas atrodas citas dalībvalsts teritorijā, uz pirmās dalībvalsts ostu

    (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1177/2010 25. pants)

    (skat. 126., 127. un 130. punktu un rezolutīvās daļas 7. punktu)

Skat. nolēmuma tekstu.

Fuq