This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005CJ0207
Sprieduma kopsavilkums
Sprieduma kopsavilkums
Keywords
Subject of the case
Rezolutīvā daļa
Prasība sakarā ar valsts pienākumu neizpildi – Komisijas lēmuma par valsts atbalstu neizpilde (EKL 88. panta 2. punkta otrā daļa un EKL 226. pants) (sal. ar 31., 33. un 35. punktu)
2. Prasība sakarā ar valsts pienākumu neizpildi – Komisijas lēmuma par valsts atbalstu neizpilde – Pamati aizstāvībai (EKL 88. panta 2. punkta otrā daļa, EKL 226., 227., 230. un 232. pants) (sal. ar 40.–43. punktu)
3. Valstu piešķirtie atbalsti – Nelikumīga atbalsta atgūšana (EKL 88. panta 2. punkta pirmā daļa) (sal. ar 44. punktu)
4. Prasība sakarā ar valsts pienākumu neizpildi – Komisijas lēmuma par valsts atbalstu neizpilde – Pamati aizstāvībai (EKL 10. pants un EKL 88. panta 2. punkts) (sal. ar 45., 47., 48. un 50. punktu)
Priekšmets
Valsts pienākumu neizpilde – Komisijas 2002. gada 5. jūnija Lēmuma 2003/193/EK par valsts atbalstu nodokļu atbrīvojumu un aizdevumu ar izņēmuma noteikumiem, ko Itālija piešķīra publiskajiem uzņēmumiem ar publiskā kapitāla pārsvaru, veidā [C 27/99 (ex NN 69/98)] (OV L 77, 21. lpp.), 3. un 4. panta pārkāpums – Pasākumu, lai atgūtu atbalstu, kas ir atzīts par nesaderīgu ar kopējo tirgu, neveikšana noteiktajā termiņā
Rezolutīvā daļa:
1) noteiktajā termiņā neveicot nepieciešamos pasākumus, lai atgūtu no saņēmējiem atbalstu, kas ar Komisijas 2002. gada 5. jūnija Lēmumu 2003/193/EK attiecībā uz valsts atbalstu nodokļu atbrīvojumu un aizdevumu ar izņēmuma noteikumiem, ko Itālija piešķīra publiskajiem uzņēmumiem ar publiskā kapitāla pārsvaru, veidā, ir atzīts par nelikumīgu un nesaderīgu ar kopējo tirgu, Itālijas Republika nav izpildījusi pienākumus, ko tai uzliek šī lēmuma 3. un 4. pants;
2) Itālijas Republika atlīdzina tiesāšanās izdevumus.