This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017DC0211
Bērnu migrantu aizsardzība
Bērnu migrantu aizsardzība
KOPSAVILKUMS
Paziņojums (COM(2017) 211 final) par bērnu migrantu aizsardzību
Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 24. pants
KĀDS IR ŠĪ PAZIŅOJUMA UN HARTAS 24. PANTA MĒRĶIS?
Paziņojumā:
Pamattiesību hartas 24. pantā ir noteikts, ka bērniem ir tiesības uz:
Visās darbībās, kas attiecas uz bērniem, neatkarīgi no tā, vai tās veic valsts iestādes vai privātas iestādes, pirmkārt jāņem vērā bērna intereses.
SVARĪGĀKIE ASPEKTI
Arvien palielinās to bērnu migrantu skaits, kuri ierodas ES, turklāt daudzi no viņiem ir bez pavadības. 2015. un 2016. gadā apmēram 30 % no patvēruma meklētāju skaita ES bija bērni. Pēdējo sešu gadu laikā kopējais bērnu patvēruma meklētāju skaits ir palielinājies sešas reizes. Bērni migranti ir īpaši neaizsargāti viņu vecuma un attāluma no mājām dēļ, jo īpaši tad, ja viņi ir nošķirti no saviem vecākiem.
Bērnu aizsardzība nozīmē nodrošināt ES tiesību aktu izpildi un ievērot ES Pamattiesību hartu un starptautiskās cilvēktiesības attiecībā uz bērna tiesībām. Šajā paziņojumā ir aprakstītas darbības, kas jāveic Komisijai un ES valstīm ar Eiropas Robežu un krasta apsardzes aģentūras, Eiropas Patvēruma atbalsta biroja (EASO) un ES Pamattiesību aģentūras atbalstu.
Pamatcēloņu novēršana un bērnu aizsardzība
Komisijai un ES valstīm būtu:
Ātra un visaptveroša identifikācija un aizsardzība
ES valstis tiek mudinātas:
Uzņemšana ES
ES valstis tiek mudinātas nodrošināt:
Statusa noteikšana un procesuālās garantijas
Komisija un ES aģentūras izveidos Eiropas aizbildniecības tīklu, lai izstrādātu un apmainītos ar paraugpraksi un atjauninātu norādījumus par vecuma noteikšanas procedūrām. ES valstis tiek mudinātas:
Ilgtspējīgu risinājumu nodrošināšana
ES valstis tiek mudinātas nodrošināt:
Bērna interešu ievērošana un datu, pētniecības, apmācības un finansējuma efektīva izmantošana
Komisija un ES aģentūras:
ES valstis tiek mudinātas:
KONTEKSTS
Plašāka informācija, tostarp saistībā ar šī paziņojuma īstenošanas uzraudzību, ir atrodama šajos resursos:
GALVENIE TERMINI
PAMATDOKUMENTI
Komisijas paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei — Bērnu migrantu aizsardzība (COM(2017) 211 final, 12.4.2017.)
Eiropas Savienības Pamattiesību harta — III sadaļa — Vienlīdzība — 24. pants — Bērnu tiesības (OV C 202, 7.6.2016., 398. lpp.)
SAISTĪTIE DOKUMENTI
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 516/2014 (2014. gada 16. aprīlis), ar ko izveido Patvēruma, migrācijas un integrācijas fondu, groza Padomes Lēmumu 2008/381/EK un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumus Nr. 573/2007/EK un Nr. 575/2007/EK un Padomes Lēmumu 2007/435/EK (OV L 150, 20.5.2014., 168.–194. lpp.)
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2013/32/ES (2013. gada 26. jūnijs) par kopējām procedūrām starptautiskās aizsardzības statusa piešķiršanai un atņemšanai (OV L 180, 29.6.2013., 60.–95. lpp.)
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2013/33/ES (2013. gada 26. jūnijs), ar ko nosaka standartus starptautiskās aizsardzības pieteikuma iesniedzēju uzņemšanai (OV L 180, 29.6.2013., 96.–116. lpp.)
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 604/2013 (2013. gada 26. jūnijs), ar ko paredz kritērijus un mehānismus, lai noteiktu dalībvalsti, kura ir atbildīga par trešās valsts valstspiederīgā vai bezvalstnieka starptautiskās aizsardzības pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm (OV L 180, 29.6.2013., 31.–59. lpp.).
Komisijas Ieteikums 2013/112/ES (2013. gada 20. februāris). Ieguldījums bērnos: nabadzības apburtā loka pārraušana (OV L 59, 2.3.2013., 5.–16. lpp.)
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2011/36/ES (2011. gada 5. aprīlis) par cilvēku tirdzniecības novēršanu un apkarošanu un cietušo aizsardzību, un ar kuru aizstāj Padomes Pamatlēmumu 2002/629/TI (OV L 101, 15.4.2011., 1.–11. lpp.)
Komisijas paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei — Rīcības plāns par nepavadītiem nepilngadīgiem (2010.–2014. gads) SEC(2010)534 galīgā redakcija (COM(2010) 213 galīgā redakcija, 6.5.2010.)
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/115/EK (2008. gada 16. decembris) par kopīgiem standartiem un procedūrām dalībvalstīs attiecībā uz to trešo valstu valstspiederīgo atgriešanu, kas dalībvalstī uzturas nelikumīgi (OV L 348, 24.12.2008., 98.–107. lpp.)
Padomes Direktīva 2003/86/EK (2003. gada 22. septembris) par tiesībām uz ģimenes atkalapvienošanos (OV L 251, 3.10.2003., 12.–18. lpp.)
Pēdējo reizi atjaunots: 26.03.2018