EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D1121

Brīvās tirdzniecības nolīgums starp Eiropas Savienību un Vjetnamu

Brīvās tirdzniecības nolīgums starp Eiropas Savienību un Vjetnamu

 

KOPSAVILKUMS:

Lēmums (ES) 2019/1121 par to, lai ES vārdā parakstītu Brīvās tirdzniecības nolīgumu starp ES un Vjetnamas Sociālistisko Republiku

ES un Vjetnamas brīvās tirdzniecības nolīgums

KĀDS IR BRĪVĀS TIRDZNIECĪBAS NOLĪGUMA MĒRĶIS?

  • Brīvās tirdzniecības nolīguma (BTN) starp ES un Vjetnamas Sociālistisko Republiku mērķis ir liberalizēt un sekmēt tirdzniecību un ieguldījumus abu partneru starpā.
  • Lēmums ir paredzēts, lai Padome ES vārdā parakstītu BTN.

SVARĪGĀKIE ASPEKTI

Ar ES un Vjetnamas BTN pieņem nosacījumus ES ekonomikas dalībniekiem, lai tie varētu pilnvērtīgi izmantot Vjetnamā radītās iespējas, nodrošinot:

  • pakalpojumu un ieguldījumu tirgu visaptverošu liberalizāciju, ietverot licenču izsniegšanu darbību veikšanai šajos tirgos, kvalifikāciju savstarpēju atzīšanu un nozaru noteikumus, kas paredzēti, lai nodrošinātu vienlīdzīgus konkurences apstākļus ES uzņēmumiem;
  • jaunas dalības iespējas iepirkuma konkursos ES pretendentiem Vjetnamā, kas nav PTO Nolīguma par valsts iepirkumu dalībvalsts;
  • tehnisko un regulatīvo šķēršļu, piemēram, atkārtotas testēšanas, novēršanu preču tirdzniecībā, jo īpaši veicinot tādu tehnisko un normatīvo standartu izmantošanu, kas ir zināmi ES, tādās jomās kā:
    • mehāniskie transportlīdzekļi;
    • zāles un medicīnas ierīces;
    • zaļās tehnoloģijas;
  • tirdzniecību, kas pamatojas uz starptautiskajiem standartiem un ļauj ES pārtikas eksporta uz Vjetnamu apstiprināšanu;
  • Vjetnamas apņemšanos samazināt vai atcelt savus tarifus importam no ES, un ES uzņēmumiem un patērētājiem izdevīgāku piekļuvi Vjetnamas izcelsmes produktiem;
  • intelektuālā īpašuma tiesību augsta līmeņa aizsardzību un šo tiesību izpildi saskaņā ar Līgumu par intelektuālā īpašuma tiesību komercaspektiem (TRIPS), un ES ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību;
  • visaptverošu nodaļu par tirdzniecību un ilgtspējīgu attīstību, kuras mērķis ir nodrošināt, ka tirdzniecība atbalsta darba tiesības, vides aizsardzību un sociālo attīstību un veicina mežu un zivsaimniecības ilgtspējīgu pārvaldību. Nodaļa ietver arī saistības piemērot starptautiskos standartus un ratificēt vairākas starptautiskās konvencijas. Šajā nodaļā ir arī izklāstīts, kā sociālie partneri un pilsoniskā sabiedrība tiks iesaistīta tās īstenošanā un uzraudzībā;

SPĒKĀ STĀŠANĀS DATUMS

Nolīgums stājās spēkā 2020. gada 1. augustā.

KONTEKSTS

PAMATDOKUMENTI

Brīvās tirdzniecības nolīgums starp Eiropas Savienību un uz Vjetnamas Sociālistisko Republiku (OV L 186, 12.6.2020., 3.–1400. lpp.)

Padomes Lēmums (ES) 2019/1121 (2019. gada 25. jūnijs) par to, lai Eiropas Savienības vārdā parakstītu Brīvās tirdzniecības nolīgumu starp Eiropas Savienību un Vjetnamas Sociālistisko Republiku (OV L 177, 2.7.2019., 1.–2. lpp.)

SAISTĪTIE DOKUMENTI

ES un Vjetnamas ieguldījumu aizsardzības nolīgums

Padomes Lēmums (ES) 2019/1096 (2019. gada 25. jūnijs) par to, lai Savienības vārdā parakstītu Ieguldījumu aizsardzības nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Vjetnamas Sociālistisko Republiku, no otras puses (OV L 175, 28.6.2019., 1.–2. lpp.)

Pamatnolīgums par visaptverošu partnerību un sadarbību starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Vjetnamas Sociālistisko Republiku, no otras puses (OV L 329, 3.12.2016., 8.–42. lpp.)

Pamatnolīguma turpmākie grozījumi ir iekļauti pamattekstā. Šai konsolidētajai versijai ir tikai dokumentāla vērtība.

Paziņojums par datumu, kad spēkā stājas Brīvās tirdzniecības nolīgums starp Eiropas Savienību un Vjetnamas Sociālistisko Republiku (OV L 207, 30.6.2020., 3. lpp.)

Pēdējo reizi atjaunots: 17.07.2020

Augša